Übersetzung für "Auftragspolster" in Englisch

Die Auftragspolster gingen im April stärker zurÃ1?4ck als in den vergangenen sechs Monaten.
The order backlog fell more strongly in April than in the previous six months.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragslage verbessert sich und die Auftragspolster wachsen kräftig.
The order situation is improving and the backlogs of orders in hand are growing strongly.
ParaCrawl v7.1

Die Book-to-Bill-Ratio ließ das Auftragspolster um 26,7 % auf 246,6 Mio. € anwachsen.
The book-to-bill ratio triggered a growth in order backlog of 26.7% to €246.6m.
ParaCrawl v7.1

Mehr Umsatz in 2017 Marbach startete mit einem guten Auftragspolster ins neue Jahr.
More revenue in 2017 Marbach started the year with an order backlog.
ParaCrawl v7.1

Das sehr gute Auftragspolster mit einer Reichweite von 5,6 Monaten gibt Sicherheit.
The very good situation on the order books, with orders covering 5.6 months, provides security.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der anziehend Neu- und Folgeaufträge beginnen sich die Auftragspolster zu stabilisieren.
As a result of the upturn in new and follow-up orders, order backlogs have begun to stabilise.
ParaCrawl v7.1

Zunehmende Auftragspolster und steigende Lieferzeiten weisen auf Kapazitätsengpässe hin, neue Jobs werden daher geschaffen.
Increasing order backlogs and longer delivery times are indicative of capacity bottlenecks, which means that new jobs are being created.
ParaCrawl v7.1

Verglichen mit dem konjunkturellen Höhepunkt 1979 ist das Auftragspolster in fast allen Mitgliedsländern derzeit noch wesentlich niedriger.
Compared with the cyclical peak in 1979, the order cushion in almost all member countries is currently much thinner.
EUbookshop v2

In der Industrie wurde das Auftragspolster von den Unternehmern -trotz der gegenüber dem Vormonat zunehmenden pessimistischen Urteile- weiterhin als mehr als ausreichend für den geplanten Produktionsausstoß eingeschätzt.
In industry, the order backlog continued to be viewed by managers - despite the increase in pessimism compared with the previous month - as more than adequate for the planned level of output.
EUbookshop v2

Das Auftrags- und Produktionswachstum war im Februar so stark, dass sich die Auftragspolster den siebten Monat in Folge erhöhten.
Growth in orders and manufacturing was so strong in February that the order book increased for the seventh month in succession.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragspolster sind zu Beginn des Jahres 2015 so stark zurÃ1?4ckgegangen, wie letztmals vor 1 Â3?4 Jahren.
Order backlogs dropped sharply at the start of 2015, at a pace last seen 1Â3?4 years ago.
ParaCrawl v7.1

Der Index erreicht einen Wert von 54,2 und zeigt damit, dass Österreichs Industrie noch immer Ã1?4ber einen guten Auftragspolster verfÃ1?4gt.
The index achieved a figure of 54.2, demonstrating that Austria's industry still has a substantial order backlog.
ParaCrawl v7.1

Mit einem soliden Auftragspolster und einer positiven Umsatz- und Ergebnisentwicklung ist die Wrede-Unternehmensgruppe in das neue Jahr gestartet.
The Wrede-Group started the new year with a respectable volume of orders and a further positive development of turnover and sales.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der vorteilhaften Auftragslage und wachsender Auftragspolster hat im März die Zuversicht in der europäischen Industrie sogar deutlich zugenommen.
In view of the advantageous order situation and growing cushion of orders, in March confidence in European industry even increased markedly.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragspolster steigen aber weiterhin, wenn auch mit geringerem Tempo als in den vergangenen eineinhalb Jahren", meint UniCredit Bank Austria Ökonom Walter Pudschedl.
Existing orders are continuing to increase, although at a slower rate than seen over the past year and a half," explains UniCredit Bank Austria economist Walter Pudschedl.
ParaCrawl v7.1

Die Einkaufsmenge blieb dagegen weitgehend stabil und der Abbau der Auftragspolster war deutlich weniger stark als im Vormonat.
However, the purchasing volumes remained stable and the decline in the level of orders on hand was much smaller than in the previous month.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragslage hat im zweiten Halbjahr 2013 kaum an Dynamik eingebÃ1?4ßt und der Auftragspolster der Fahrzeugindustrie war Ende 2013 wieder ähnlich gefÃ1?4llt wie vor der Krise.
The level of incoming orders lost almost none of its momentum in the second half of 2013 and the order backlog of the vehicle manufacturing industry was as high at the end of 2013 as it had been before the crisis.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragseingänge waren im Juli jedoch zu gering, um die bestehenden Produktionskapazitäten voll auszulasten, so dass die Auftragspolster stark abnahmen.
However, new orders in July were too low to utilise all of the existing production capacities, which resulted in a sharp decline in the order backlogs.
ParaCrawl v7.1

Der Februar war in der Industrie von einer nachlassenden Steigerungsrate der Neuaufträge gekennzeichnet, die Auftragspolster nahmen langsamer zu, das Produktionswachstum fiel moderater aus und die nachteiligen Preistrends im Ein- und Verkauf verschärften sich noch etwas.
In February industry experienced a slowdown in the rate of new orders, the order book grew more slowly, manufacturing growth was more moderate and the disadvantageous trend in purchasing and sales prices slightly intensified.
ParaCrawl v7.1

Die zusätzlichen Aufträge konnten mit den vorhandenen Produktionskapazitäten nicht abgearbeitet werden, so dass die Auftragspolster deutlich zugenommen haben.
The additional orders could not be processed with existing production capacities, so the backlog has increased significantly.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur die ansteigende Stimmung in der exportorientierten Industrie, sondern auch die zu Jahresbeginn kräftig gewachsene Anzahl der Neuaufträge und die deutlich zugenommenen Auftragspolster im Sektor deuten darauf hin.
Such a development is indicated not only by the improving sentiment of the export-oriented industry but also by the considerable increase in the number of incoming orders at the beginning of the year and the significant increase in the order backlog in the sector.
ParaCrawl v7.1

Das Auftragswachstum war im März stark genug, um den achten Monat in Folge die Auftragspolster zu erhöhen, wenn auch nur noch wenig.
Growth in orders was sufficiently strong in March to increase the backlog of work for the eighth month in a row, albeit only slightly.
ParaCrawl v7.1

Angesicht der gestiegenen Auftragspolster haben die heimischen Industrieunternehmen daher im Mai wieder Beschäftigung aufgebaut", sagt Bank Austria Ökonom Walter Pudschedl.
Given the full order books, domestic industrial enterprises started hiring new staff in May again", Bank Austria economist Walter Pudschedl says.
ParaCrawl v7.1

Das Auftragspolster von Funkwerk hat sich zum Jahresende 2007 mit 130 Mio. Euro gegenüber dem Vorjahr mehr als verdoppelt (2006: 60 Mio. Euro).
Order backlog by year-end 2007 in the amount of 130 mill € had been more than doubled since 2006 (60 mill €).
ParaCrawl v7.1

Im operativen Bereich geht die Gesellschaft mit einem guten Auftragspolster und einem hohen Angebotsbestand in das II. Halbjahr und kann damit den Wachstumskurs der letzten Quartale bestätigen.
In the operational area the companies is entering the second half of the year with a full order book and a high stock list which confirms the growth trend of the last quarter.
ParaCrawl v7.1

Die Inlandsnachfrage konnte die Einbußen durch den ruhigeren globalen Handel mehr als kompensieren, folglich nahmen die Auftragspolster im März abermals zu.
Domestic demand more than compensated for the setbacks caused by sluggish global trade; the order backlog grew yet again in March as a result.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragsdynamik in der Industrie zeigt nach unten, die Auftragspolster steigen langsamer und die Stimmung im Sektor nimmt europaweit ab.
Industry is experiencing a downward trend in orders, the number of orders on hand is growing less quickly and sentiment in the sector is deteriorating all over Europe.
ParaCrawl v7.1