Übersetzung für "Auftragspolster" in Englisch
Die
Auftragspolster
gingen
im
April
stärker
zurÃ1?4ck
als
in
den
vergangenen
sechs
Monaten.
The
order
backlog
fell
more
strongly
in
April
than
in
the
previous
six
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragslage
verbessert
sich
und
die
Auftragspolster
wachsen
kräftig.
The
order
situation
is
improving
and
the
backlogs
of
orders
in
hand
are
growing
strongly.
ParaCrawl v7.1
Die
Book-to-Bill-Ratio
ließ
das
Auftragspolster
um
26,7
%
auf
246,6
Mio.
€
anwachsen.
The
book-to-bill
ratio
triggered
a
growth
in
order
backlog
of
26.7%
to
€246.6m.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Umsatz
in
2017
Marbach
startete
mit
einem
guten
Auftragspolster
ins
neue
Jahr.
More
revenue
in
2017
Marbach
started
the
year
with
an
order
backlog.
ParaCrawl v7.1
Das
sehr
gute
Auftragspolster
mit
einer
Reichweite
von
5,6
Monaten
gibt
Sicherheit.
The
very
good
situation
on
the
order
books,
with
orders
covering
5.6
months,
provides
security.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
anziehend
Neu-
und
Folgeaufträge
beginnen
sich
die
Auftragspolster
zu
stabilisieren.
As
a
result
of
the
upturn
in
new
and
follow-up
orders,
order
backlogs
have
begun
to
stabilise.
ParaCrawl v7.1
Zunehmende
Auftragspolster
und
steigende
Lieferzeiten
weisen
auf
Kapazitätsengpässe
hin,
neue
Jobs
werden
daher
geschaffen.
Increasing
order
backlogs
and
longer
delivery
times
are
indicative
of
capacity
bottlenecks,
which
means
that
new
jobs
are
being
created.
ParaCrawl v7.1
Verglichen
mit
dem
konjunkturellen
Höhepunkt
1979
ist
das
Auftragspolster
in
fast
allen
Mitgliedsländern
derzeit
noch
wesentlich
niedriger.
Compared
with
the
cyclical
peak
in
1979,
the
order
cushion
in
almost
all
member
countries
is
currently
much
thinner.
EUbookshop v2
In
der
Industrie
wurde
das
Auftragspolster
von
den
Unternehmern
-trotz
der
gegenüber
dem
Vormonat
zunehmenden
pessimistischen
Urteile-
weiterhin
als
mehr
als
ausreichend
für
den
geplanten
Produktionsausstoß
eingeschätzt.
In
industry,
the
order
backlog
continued
to
be
viewed
by
managers
-
despite
the
increase
in
pessimism
compared
with
the
previous
month
-
as
more
than
adequate
for
the
planned
level
of
output.
EUbookshop v2
Das
Auftrags-
und
Produktionswachstum
war
im
Februar
so
stark,
dass
sich
die
Auftragspolster
den
siebten
Monat
in
Folge
erhöhten.
Growth
in
orders
and
manufacturing
was
so
strong
in
February
that
the
order
book
increased
for
the
seventh
month
in
succession.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragspolster
sind
zu
Beginn
des
Jahres
2015
so
stark
zurÃ1?4ckgegangen,
wie
letztmals
vor
1
Â3?4
Jahren.
Order
backlogs
dropped
sharply
at
the
start
of
2015,
at
a
pace
last
seen
1Â3?4
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Der
Index
erreicht
einen
Wert
von
54,2
und
zeigt
damit,
dass
Österreichs
Industrie
noch
immer
Ã1?4ber
einen
guten
Auftragspolster
verfÃ1?4gt.
The
index
achieved
a
figure
of
54.2,
demonstrating
that
Austria's
industry
still
has
a
substantial
order
backlog.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
soliden
Auftragspolster
und
einer
positiven
Umsatz-
und
Ergebnisentwicklung
ist
die
Wrede-Unternehmensgruppe
in
das
neue
Jahr
gestartet.
The
Wrede-Group
started
the
new
year
with
a
respectable
volume
of
orders
and
a
further
positive
development
of
turnover
and
sales.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
vorteilhaften
Auftragslage
und
wachsender
Auftragspolster
hat
im
März
die
Zuversicht
in
der
europäischen
Industrie
sogar
deutlich
zugenommen.
In
view
of
the
advantageous
order
situation
and
growing
cushion
of
orders,
in
March
confidence
in
European
industry
even
increased
markedly.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragspolster
steigen
aber
weiterhin,
wenn
auch
mit
geringerem
Tempo
als
in
den
vergangenen
eineinhalb
Jahren",
meint
UniCredit
Bank
Austria
Ökonom
Walter
Pudschedl.
Existing
orders
are
continuing
to
increase,
although
at
a
slower
rate
than
seen
over
the
past
year
and
a
half,"
explains
UniCredit
Bank
Austria
economist
Walter
Pudschedl.
ParaCrawl v7.1
Die
Einkaufsmenge
blieb
dagegen
weitgehend
stabil
und
der
Abbau
der
Auftragspolster
war
deutlich
weniger
stark
als
im
Vormonat.
However,
the
purchasing
volumes
remained
stable
and
the
decline
in
the
level
of
orders
on
hand
was
much
smaller
than
in
the
previous
month.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragslage
hat
im
zweiten
Halbjahr
2013
kaum
an
Dynamik
eingebÃ1?4ßt
und
der
Auftragspolster
der
Fahrzeugindustrie
war
Ende
2013
wieder
ähnlich
gefÃ1?4llt
wie
vor
der
Krise.
The
level
of
incoming
orders
lost
almost
none
of
its
momentum
in
the
second
half
of
2013
and
the
order
backlog
of
the
vehicle
manufacturing
industry
was
as
high
at
the
end
of
2013
as
it
had
been
before
the
crisis.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragseingänge
waren
im
Juli
jedoch
zu
gering,
um
die
bestehenden
Produktionskapazitäten
voll
auszulasten,
so
dass
die
Auftragspolster
stark
abnahmen.
However,
new
orders
in
July
were
too
low
to
utilise
all
of
the
existing
production
capacities,
which
resulted
in
a
sharp
decline
in
the
order
backlogs.
ParaCrawl v7.1
Der
Februar
war
in
der
Industrie
von
einer
nachlassenden
Steigerungsrate
der
Neuaufträge
gekennzeichnet,
die
Auftragspolster
nahmen
langsamer
zu,
das
Produktionswachstum
fiel
moderater
aus
und
die
nachteiligen
Preistrends
im
Ein-
und
Verkauf
verschärften
sich
noch
etwas.
In
February
industry
experienced
a
slowdown
in
the
rate
of
new
orders,
the
order
book
grew
more
slowly,
manufacturing
growth
was
more
moderate
and
the
disadvantageous
trend
in
purchasing
and
sales
prices
slightly
intensified.
ParaCrawl v7.1
Die
zusätzlichen
Aufträge
konnten
mit
den
vorhandenen
Produktionskapazitäten
nicht
abgearbeitet
werden,
so
dass
die
Auftragspolster
deutlich
zugenommen
haben.
The
additional
orders
could
not
be
processed
with
existing
production
capacities,
so
the
backlog
has
increased
significantly.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
ansteigende
Stimmung
in
der
exportorientierten
Industrie,
sondern
auch
die
zu
Jahresbeginn
kräftig
gewachsene
Anzahl
der
Neuaufträge
und
die
deutlich
zugenommenen
Auftragspolster
im
Sektor
deuten
darauf
hin.
Such
a
development
is
indicated
not
only
by
the
improving
sentiment
of
the
export-oriented
industry
but
also
by
the
considerable
increase
in
the
number
of
incoming
orders
at
the
beginning
of
the
year
and
the
significant
increase
in
the
order
backlog
in
the
sector.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftragswachstum
war
im
März
stark
genug,
um
den
achten
Monat
in
Folge
die
Auftragspolster
zu
erhöhen,
wenn
auch
nur
noch
wenig.
Growth
in
orders
was
sufficiently
strong
in
March
to
increase
the
backlog
of
work
for
the
eighth
month
in
a
row,
albeit
only
slightly.
ParaCrawl v7.1
Angesicht
der
gestiegenen
Auftragspolster
haben
die
heimischen
Industrieunternehmen
daher
im
Mai
wieder
Beschäftigung
aufgebaut",
sagt
Bank
Austria
Ökonom
Walter
Pudschedl.
Given
the
full
order
books,
domestic
industrial
enterprises
started
hiring
new
staff
in
May
again",
Bank
Austria
economist
Walter
Pudschedl
says.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftragspolster
von
Funkwerk
hat
sich
zum
Jahresende
2007
mit
130
Mio.
Euro
gegenüber
dem
Vorjahr
mehr
als
verdoppelt
(2006:
60
Mio.
Euro).
Order
backlog
by
year-end
2007
in
the
amount
of
130
mill
€
had
been
more
than
doubled
since
2006
(60
mill
€).
ParaCrawl v7.1
Im
operativen
Bereich
geht
die
Gesellschaft
mit
einem
guten
Auftragspolster
und
einem
hohen
Angebotsbestand
in
das
II.
Halbjahr
und
kann
damit
den
Wachstumskurs
der
letzten
Quartale
bestätigen.
In
the
operational
area
the
companies
is
entering
the
second
half
of
the
year
with
a
full
order
book
and
a
high
stock
list
which
confirms
the
growth
trend
of
the
last
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
Inlandsnachfrage
konnte
die
Einbußen
durch
den
ruhigeren
globalen
Handel
mehr
als
kompensieren,
folglich
nahmen
die
Auftragspolster
im
März
abermals
zu.
Domestic
demand
more
than
compensated
for
the
setbacks
caused
by
sluggish
global
trade;
the
order
backlog
grew
yet
again
in
March
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsdynamik
in
der
Industrie
zeigt
nach
unten,
die
Auftragspolster
steigen
langsamer
und
die
Stimmung
im
Sektor
nimmt
europaweit
ab.
Industry
is
experiencing
a
downward
trend
in
orders,
the
number
of
orders
on
hand
is
growing
less
quickly
and
sentiment
in
the
sector
is
deteriorating
all
over
Europe.
ParaCrawl v7.1