Übersetzung für "Aufstöhnen" in Englisch
Sie
drückte
sanft
auf
Pauls
Prostata,
was
ihn
laut
aufstöhnen
ließ.
Gently
she
pressed
on
Paul’s
prostate
which
made
him
moan
out
loud.
ParaCrawl v7.1
Entsetztes
Aufstöhnen
und
lauter
Jubel
an
den
einzelnen
Tischen
mischen
sich.
Groans
and
loud
cheers
mix
at
the
individual
tables.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
einige
Kollegen
den
Begriff
weniger
gern
hören
und
beim
Wort
"Team"
aufstöhnen.
Even
though
some
colleagues
do
not
like
to
hear
the
term
and
groan
at
the
word
"team".
ParaCrawl v7.1
Ich
ließ
meine
Zunge
durch
das
Schlitzchen
gleiten
was
meine
kleine
Liebhaberin
sofort
aufstöhnen
ließ.
I
let
my
tongue
glide
through
her
tight
slit
which
made
my
little
lover
moan
instantly.
ParaCrawl v7.1
Dass
so
etwas
geschehen
kann,
ohne
dass
es
-
abgesehen
von
einem
scheinheiligen
Aufstöhnen
-
Reaktionen
bei
den
politischen
Stellen
hervorruft,
macht
deutlich,
wie
wenig
die
Arbeitnehmer
auf
die
Verteidigung
ihrer
Interessen
durch
die
Behörden
rechnen
können.
The
fact
that
this
can
happen,
without
even
inciting
a
reaction
from
the
political
authorities
aside
from
a
few
hypocritical
groans,
shows
the
extent
to
which
the
workers
are
unable
to
count
on
the
authorities
to
defend
them.
Europarl v8
Als
"Scavo's
Pizzeria"
seine
Türen
öffnete,
konnte
man
die
Stadt
aufstöhnen
hören...
genau
was
wir
brauchen...noch
eine
Pizzeria.
"When
scavo's
pizzeria
opened
its
doors,
you
could
almost
hear
the
city
groan,
"'just
what
we
need--
another
pizza
joint.
OpenSubtitles v2018
Aber
offensichtlich
hatte
sie
es
ein
wenig
übertrieben
mit
dem
Teasen,
denn
sobald
sie
ihre
Zunge
über
die
glatten
Kinderhoden
tanzen
ließ,
hörte
sie
den
Jungen
laut
aufstöhnen
und
sie
konnte
sehen,
wie
sein
Schwänzchen
zu
spritzen
begann
und
sich
das
Kindersperma
auf
seinem
Bauch
verteilte.
But
obviously
she
really
overdid
her
teasing
because
as
soon
as
she
let
her
tongue
dance
over
the
smooth
kiddie-balls
she
heard
him
moan
out
aloud
and
she
saw
the
little
cock
starting
to
squirt
and
his
kiddie-cum
spreading
on
his
belly.
ParaCrawl v7.1
Das
Level
an
Brutalität
lässt
den
Zuschauer
mehrfach
unkontrolliert
aufstöhnen,
steht
aber
im
Dienste
des
Films,
sodass
die
von
koreanischen
Behörden
geforderten
Schnitte
wahrscheinlich
dem
Film
tatsächlich
etwas
von
seiner
heftigen
Durchschlagskraft
genommen
hätten.
The
level
of
brutality
makes
the
viewer
groan
in
pain
uncontrallably
but
is
serving
the
film
so
that
cutting
them
out
like
Korean
officials
demanded
probably
would
have
taken
a
lot
from
the
movie's
heavy
impact
on
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Großes
Aufstöhnen
bei
dieser
Nachricht,
denn
wie
soll
denn
ein
Nachfolger
an
die
Qualität
des
ersten
Teils
herankommen
können?
A
big
groaning
did
make
the
round
when
hearing
about
that,
because
how
can
a
sequel
ever
be
as
good
as
the
first
part?
ParaCrawl v7.1
Aber
am
grausamsten
ist
eine
Szene
gegen
Ende,
die
jeden
Mann
vor
Schmerzen
aufstöhnen
lassen
wird...
Nevertheless,
the
most
gruesome
scene
is
one
towards
the
end
which
will
make
every
man
groan
in
pain...
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kommt
die
Musik
viel
zu
stark
zum
Einsatz,
so
dass
sie
sogar
vom
eigentlichen
Film
ablenkt
und
irgendwann
vom
Zuschauer
mit
einem
genervten
Aufstöhnen
quittiert
wird.
However,
the
music
is
made
use
of
too
excessively
so
that
it
even
distracts
from
the
actual
movie
and
at
some
point
it
is
just
acknowledged
by
an
annoyed
groan
anymore.
ParaCrawl v7.1
Bei
einigen
der
Zufälle
muss
man
außerdem
genervt
aufstöhnen,
da
hilft
es
auch
nicht,
wenn
der
Film
sie
mit
einem
angedeuteten
Augenzwinkern
präsentiert.
Additionally,
some
of
the
coincidences
will
make
you
groan
in
agony,
and
trying
to
convey
those
coincidences
with
a
subtle
wink
doesn't
work
either.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Kugeldurchmesser
entlang
des
Schaftes,
lassen
dich
von
einem
AAAH
bis
zu
einem
WOW
aufstöhnen.
The
differently
diameter
of
balls
along
the
shaft
let
you
groan
from
an
AAAH
to
a
WOW.
ParaCrawl v7.1