Übersetzung für "Aufsplitten" in Englisch
Aber
wir
decken
mehr
ab,
wenn
wir
uns
aufsplitten.
But
we'II
cover
more
ground
if
we
split
up.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
da
was
erleben,
wenn
wir
uns
aufsplitten?
But
how
am
I
gonna
get
some
action
if
we
split
up?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
es
in
4
Teile
aufsplitten.
Maybe
we
should
break
it
into
four
quarrs.
OpenSubtitles v2018
Dieses
automatische
Aufsplitten
funktioniert
aber
unter
Windows
2000/XP
nicht.
The
automatic
splitting
however,
does
not
function
under
Windows
2000/XP.
ParaCrawl v7.1
Ein
8-Faser-Band
lässt
sich
leicht
in
zwei
4-Faser-Bänder
aufsplitten.
The
8-fiber
ribbon
can
easily
be
split
into
two
4-fiber
ribbons.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
müssen
wir
die
Geometrie
in
die
Breite
und
Höhe
aufsplitten.
Now
we
have
to
split
the
geometry
in
width
and
height.
ParaCrawl v7.1
Gewinn,
Verlust,
Übernahme,
vermieten,
untervermieten,
betrügen,
bescheißen,
aufsplitten...
Profit,
loss,
margins,
takeovers,
lending,
letting,
sub-letting,
sub-dividing
cheating,
scamming,
fragmenting,
breaking
away.
OpenSubtitles v2018
Die
Ergebnisliste
in
mehrere
Seiten
aufsplitten...
und
Superuser
anlegen
(PostgreSQL
and
MySQL)
Splitting
the
result
set
into
pages...
and
making
superusers
(PostgreSQL
and
MySQL)
PHP v1
Aufsplitten
von
rechtwinkligen
Einzelkonturen,
die
auf
einer
Linie
liegen,
um
die
Eckenbearbeitung
zu
vermeiden.
Right-angled
single
contours
lying
on
one
line
are
split
up
in
order
to
avoid
corner
processing.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Windreduktion
an
sich
genügt
das
Aufsplitten
des
oder
der
Signale
in
weniger
Kanäle.
For
wind
reduction
as
such
it
is
sufficient
to
split
the
signal
or
signals
into
fewer
channels.
EuroPat v2
Und
sie
stellen
Daten
dar,
indem
sie
diese
Daten
in
kleine
Teile
aufsplitten,
die
durch
Pulse
und
unterschiedliche
Neuronen
repräsentiert
werden.
And
the
way
they
represent
information
is
they
break
up
that
data
into
little
pieces
that
are
represented
by
pulses
and
different
neurons.
TED2013 v1.1
Obgleich
man
zustimme,
dass
die
Korrelation
zwischen
Entfernung
und
Preis
nicht
optimal
sei,
scheine
der
Zusammenhang
doch
ausreichend
vorhanden
zu
sein,
um
ein
Aufsplitten
der
Steuer
in
zwei
verschiedene
Sätze
zu
rechtfertigen.
While
it
is
accepted
that
there
is
not
a
perfect
correlation
between
distance
and
price,
it
was
felt
that
the
correlation
was
sufficient
to
justify
splitting
the
tax
into
two
tiers.
DGT v2019
Waters
war
der
Ansicht,
dass
man
Shine
On
You
Crazy
Diamond
in
zwei
Teile
aufsplitten
und
dazwischen
andere
Songs
platzieren
sollte.
Waters
wanted
to
split
"Shine
On
You
Crazy
Diamond",
and
sandwich
two
new
songs
between
its
two
halves.
WikiMatrix v1
Je
nach
Länge
der
Teilstrecke
7
kann
es
nützlich
sein,
eine
oder
mehrere
Führungshülsen
8
vorzusehen,
die
verhindern,
daß
sich
die
Seillitzen
4
auf
der
Teilstrecke
7
aufsplitten
und
dadurch
möglicherweise
das
Fangen
des
Konkrements
erschweren.
In
dependence
on
the
length
of
the
part
section
7
it
may
be
useful
to
provide
one
or
more
guiding
sleeves
8
which
prevent
that
the
rope
strands
4
split
up
on
the
part
section
7
and
that
possibly
due
to
this
effect
the
capturing
of
the
concrement
is
complicated.
EuroPat v2