Übersetzung für "Aufprallfläche" in Englisch

Die Aufprallfläche muss aus Beton oder einem anderen harten Material bestehen.
The impact area shall consist of concrete or other rigid material.
DGT v2019

Seine Aufprallfläche ist halbkugelförmig und hat einen Durchmesser von 165 mm.
Its impact surface is hemispherical with a diameter of 165 mm.
DGT v2019

Die Verbindung zwischen Piezoquarz und Aufprallfläche wird mittels einer Lötung oder Klebung hergestellt.
The connection between the piezo quartz and a striker surface is produced by means of a soldering or adhesive point.
EuroPat v2

Zudem wurde ein Prüfverfahren zur Bestimmung der Aufprallfläche von Geschossen eingeführt.
Furthermore, a test method for determining the impact area of projectiles was introduced.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Ausführungsform der Erfindung weist die Aufprallfläche eine mäanderförmige Fläche auf.
According to an embodiment of the invention the impact surface has a meandering surface.
EuroPat v2

Diese Bauform von Düsen weist ein kegelförmiges Spritzbild mit kreisförmiger Aufprallfläche auf.
This structural form of nozzles has a conical spray pattern with circular impact area.
EuroPat v2

Die große Aufprallfläche gewährleistet in vielen Sitzpositionen des Insassen sehr gute Rückhaltebedingungen.
The large impact surface in many seating positions of the occupant assures very good restraint conditions.
EuroPat v2

Durch den unteren Deckel 114 wird eine dem Energieabsorptionskörper 170 vorgelagerte Aufprallfläche gebildet.
An impact surface mounted in front of the energy absorption body 170 is formed by the lower cover 114 .
EuroPat v2

Dieser Deckel wirkt also als Aufprallfläche für die Energieabsorption bei einem Frontalaufprall.
This cover acts as the impact surface for absorbing energy during a frontal impact.
EuroPat v2

Die Aufprallfläche muss eben, mindestens 2500 mm breit und 800 mm hoch sein.
The impacting surface shall be flat and at least 2500 mm wide and 800 mm high.
DGT v2019

Die Abmessungen der Aufprallfläche sollen größer sein als die Abmessungen der Aufprallseite des Probenstückes.
The dimensions of the impact surface shall be greater than those of the impacting face of the test specimen.
ParaCrawl v7.1

Bedingt durch die schräge Aufprallfläche am Rinneneinlauf wird das Fördergut sofort in Förderrichtung beschleunigt.
Due to the inclined impact surface at the inlet, the conveyed material is accelerated in the conveying direction immediately.
ParaCrawl v7.1

Eine aktive Motorhaube sowie eine Front mit großflächiger, nachgiebiger Aufprallfläche dienen dem Fußgängerschutz.
An active bonnet and a front end with a large, yielding impact area help ensure pedestrian protection.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig dient der Mischer auch als Aufprallfläche für flüssiges Reaktionsmittel, um das Reaktionsmittel zu verdampfen.
At the same time, the mixer is also used as an impact surface for liquid reactant in order to evaporate the reactant.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist es, wenn die Schweißnahtkonsolidierung mit zunehmendem Abstand von der Aufprallfläche zunimmt.
It is particularly preferred for the weld seam consolidation to increase as the spacing from the impact surface increases.
EuroPat v2

Der Abstand zwischen dem Mittelpunkt der Aufprallfläche und der Drehachse des Pendels muss mindestens 5 m betragen.
The distance between the centre of the impacting surface and the axis of rotation of the pendulum shall be not less than 5 m.
DGT v2019

Die aus dem Kopf und der Kraftmessdosenattrappe am Halsoberteil bestehende Teilbaugruppe wird bei der Zertifizierung aus einer Höhe von 200 mm ±0,1 mm auf eine ebene, starre Aufprallfläche fallen gelassen.
The head sub assembly, including the upper neck load cell replacement, is certified in a drop test from 200 ± 1 mm onto a flat, rigid impact surface.
DGT v2019

Der Winkel zwischen der Aufprallfläche und der mittleren Sagittalebene des Kopfes beträgt 35o ± 1o, so dass der Aufprall seitlich oben am Kopf erfolgt (dies kann mit Hilfe eines Gurtes oder einer Halterung mit einer Masse von 0,075 kg ±0,005 kg erreicht werden).
The angle between the impact surface and the mid-sagittal plane of the head is 35 ± 1 degree allowing an impact to the upper part of the head side (this can be realised with a sling harness or a head drop support bracket with a mass of 0,075±0,005 kg.).
DGT v2019

Eine Barriere mit anderen Merkmalen darf ebenfalls benutzt werden, wenn die Aufpralloberfläche der Barriere größer als die vordere Aufprallfläche des zu prüfenden Fahrzeuges ist und wenn gleichwertige Ergebnisse erzielt werden.
A barrier with different characteristics may likewise be used, provided that the area of the impact surface is greater than the frontal crash area of the vehicle being tested and provided that it gives equivalent results.
DGT v2019

Bei Geschossspielzeug mit Saugnäpfen, das für Kinder über drei Jahren bestimmt ist, darf sich nach Abschnitt 4.17.1(b) der Norm elastisches Material, das als Aufprallfläche verwendet wird, bei Prüfung nach Abschnitt 8.4.2.3 (Zugprüfung für Schutzkomponenten) nicht lösen.
Regarding projectiles toys with suction cups as an impact area that are intended for children above the age of three years, the standard requires in clause 4.17.1(b) that resilient materials used as impact surfaces shall not become detached when tested according to clause 8.4.2.3 (tension test, protective components).
DGT v2019

Zudem stecken Kinder über drei Jahre den Saugnapf häufig in den Mund, um ihn zu befeuchten, damit er besser auf der Aufprallfläche hält.
Furthermore, children above three years old often bring suction cups to their mouths to moisture the cups before sticking them on a surface.
DGT v2019

Eine für den Zerstäubungsprozeß vorgesehene Aufprallfläche kann aus einer Legierung mit einem oder mehreren Ubergangsmetallen wie Cr, Fe, Co, Ni plus einem oder mehreren der Elemente wie B, Si, C, P, bestehen.
The sputtering target used may include an alloy of one or more transition metals selected from Cr, Fe, Co, and Ni plus one or more elements selected from B, Si, Al, C, and P.
EuroPat v2

Durch derartige Vibrationen in der Ebene der Aufprallfläche wird das Zerteilen des Schmelzestrahles zum Film vorteilhaft beeinflußt.
Vibrations such as these in the plane of the baffle surface favorably affects the dispersion of the melt stream into a film.
EuroPat v2

Eine für den Zerstäubungsprozeß vorgesehene Aufprallfläche kann aus einer Legierung mit einem oder mehreren Übergangsmetallen wie Cr, Fe, Co, Ni plus einem oder mehreren der Elemente Wie B, Si, C, P, Al, bestehen.
The sputtering target used may include an alloy of one or more transition metals selected from Cr, Fe, Co, and Ni plus one or more elements selected from B, Si, Al, C, and P.
EuroPat v2

Sie sind in der Kraftfahrzeugindustrie als sogenannte Elemente mit "elastischer Aufprallfläche" ("soft face") bekannt, d.h. als reversibel verformbare Front- oder Heckteile von Kraftfahrzeugen.
They are known in the automotive industry as so-called "soft face" elements, i.e., reversibly deformable front or rear parts of automobiles.
EuroPat v2

Diese Unterschiede lassen sich zurückführen auf Differenzen bei der Konstruktion, der Bolzenstärke und -länge, der Energiewerte der Kartuschen sowie Größe der Aufprallfläche (Concussion stunning), und bei der elektrischen Betäubung auf ungünstige Elektrodenlagen, mangelhaften Elektrodenkontakt, un günstige Spannung (Volt) oder Betäubungszeit, und - für alle Me thoden geltend - auf mangelhaften Funktionszustand der Geräte.
These differences are due to variations of design, bolt thickness and length, cartridge energy, the size of the impact area (concussion stunning) and, in the case of electrical stunning, unsuitable positioning of the electrodes, poor electrode contact, unsuitable voltage or stunning time; also -and this applies to all methods - the unsatisfactory operational state of the appliances.
EUbookshop v2