Übersetzung für "Aufpeitschen" in Englisch
Sie
würden
Schottland
in
Raserei
aufpeitschen.
They'd
whip
up
Scotland
into
a
frenzy.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Vorstellungskraft
wird
aufpeitschen,
aber
auch
ihre
Frustration,
nie
zu
wissen,
nur
zu
vermuten,
was
möglicherweise
in
dem
Koffer
sein
könnte.
Your
imagination
will
inflame,
but
so
will
your
frustration,
never
knowing,
only
guessing
what
could
possibly
be
inside
that
box?
OpenSubtitles v2018
Darum
sollte
man
auch
den
holländischen
Muslimen
Anerkennung
dafür
zollen,
dass
sie
den
Provokationen
des
rechtsgerichteten
Politikers
Geert
Wilders
friedfertig
entgegentreten,
der
entschlossen
ist,
einen
Film
herauszubringen,
der
die
öffentlichen
Vorurteile
gegen
den
Islam
nur
aufpeitschen
kann.
Thus,
one
should
pay
tribute
to
the
resilience
of
Dutch
Muslims
as
they
resist
the
provocations
of
the
right-wing
politician
Geert
Wilders,
who
is
bent
on
releasing
a
film
that
can
only
inflame
public
prejudice
against
Islam.
News-Commentary v14
Dann
versorgen
Sie
beide
Seiten,
sie
haben
Agenten
die
beide
Seiten
versorgen,
beide
Seiten
aufpeitschen
und
sie
töten
sich
gegenseitig.
Then
you
feed
both
sides,
you
have
agents
feeding
both
sides,
inflaming
both
sides.
And
they
kill
each
other
off.
OpenSubtitles v2018
Die
Verschärfung
der
Sanktionen
findet
statt,
während
israelische
Regierungsvertreter
Kriegshysterie
aufpeitschen
und
mit
Luftangriffen
gegen
vermutete
Nuklearforschungsstätten
im
Iran
drohen.
The
escalating
sanctions
come
as
Israeli
officials
have
been
whipping
up
war
hysteria
and
threatening
to
launch
air
strikes
against
suspected
nuclear
research
sites
in
Iran.
ParaCrawl v7.1
Das
endseitige
Teilen
der
Stängel
kann
auf
unterschiedlichste
Weisen
erfolgen,
beispielsweise
durch
mechanisches
Schneiden,
Bürsten,
Aufpeitschen,
Wasserstrahlschneiden,
Laserschneiden,
durch
Aufsprengen
infolge
von
kurzzeitigem
starken
Energieeintrag,
durch
chemisches
Aufätzen
oder
dergleichen.
The
end-side
parts
of
the
stems
can
be
made
in
the
most
different
ways,
for
example
by
mechanical
cutting,
brushing,
whipping,
water
jet
cutting,
laser
cutting,
by
rupturing
as
a
result
of
brief
strong
energy
feed,
by
chemical
etching,
or
the
like.
EuroPat v2
Angesichts
des
kürzlichen
Hamas-Sieges
bei
den
palästinensischen
Parlamentswahlen
werden
die
zionistischen
Herrscher
die
Hysterie
über
"islamischen
Terrorismus"
wahrscheinlich
weiter
aufpeitschen,
um
sowohl
die
Bedrohung
gegen
Iran
zu
verschärfen
als
auch
die
Unterdrückung
des
palästinensischen
Volkes
zu
verstärken.
With
the
recent
Hamas
victory
in
the
Palestinian
legislative
elections,
the
Zionist
rulers
will
likely
further
whip
up
hysteria
about
"Islamic
terrorism"
to
both
ratchet
up
threats
against
Iran
and
step
up
repression
of
the
Palestinian
people.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
beließe
eingewanderte
Arbeiter
in
einem
politischen
Status
zweiter
Klasse,
besonders
angesichts
der
Fremdenfeindlichkeit
die
rechtsextreme
Kräfte
wie
die
Lega
Nord
aufpeitschen.
But
that
would
leave
immigrant
workers
in
a
second-class
status
politically
particularly
in
the
face
of
the
anti-immigrant
xenophobia
whipped
up
by
far-right
forces
such
as
the
Lega
Nord.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
des
Konflikts
hat
die
regierende
PP
in
Madrid,
die
ebenfalls
mit
KorruptionsvorwÃ1?4rfen
zu
kämpfen
hat
und
eine
Politik
der
Repression
und
der
KÃ1?4rzungen
verfolgt,
gehofft,
durch
das
Aufpeitschen
des
reaktionären
spanischen
Nationalismus
Stimmen
zu
gewinnen.
On
the
other
side
of
the
conflict,
the
ruling
PP
in
Madrid,
also
mired
in
corruption
scandals
and
carrying
out
a
policy
of
repression
and
cuts,
calculated
that
whipping
up
reactionary
Spanish
nationalism
would
be
a
vote
winner.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
des
Konflikts
hat
die
regierende
PP
in
Madrid,
die
ebenfalls
mit
Korruptionsvorwürfen
zu
kämpfen
hat
und
eine
Politik
der
Repression
und
der
Kürzungen
verfolgt,
gehofft,
durch
das
Aufpeitschen
des
reaktionären
spanischen
Nationalismus
Stimmen
zu
gewinnen.
On
the
other
side
of
the
conflict,
the
ruling
PP
in
Madrid,
also
mired
in
corruption
scandals
and
carrying
out
a
policy
of
repression
and
cuts,
calculated
that
whipping
up
reactionary
Spanish
nationalism
would
be
a
vote
winner.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
des
kürzlichen
Hamas-Sieges
bei
den
palästinensischen
Parlamentswahlen
werden
die
zionistischen
Herrscher
die
Hysterie
über
„islamischen
Terrorismus“
wahrscheinlich
weiter
aufpeitschen,
um
sowohl
die
Bedrohung
gegen
Iran
zu
verschärfen
als
auch
die
Unterdrückung
des
palästinensischen
Volkes
zu
verstärken.
With
the
recent
Hamas
victory
in
the
Palestinian
legislative
elections,
the
Zionist
rulers
will
likely
further
whip
up
hysteria
about
“Islamic
terrorism”
to
both
ratchet
up
threats
against
Iran
and
step
up
repression
of
the
Palestinian
people.
ParaCrawl v7.1
Er
präsentierte
sich
als
"starker
Mann",
der
den
anti-tamilischen
Chauvinismus
aufpeitschen
würde,
um
die
Arbeiterklasse
zu
spalten
und
weitere
"Umstrukturierungen"
im
Interesse
des
Großkapitals
durchzusetzen.
Meanwhile,
Rajapakse
agitated
for
a
return
to
power,
casting
himself
as
a
"strongman"
who
would
whip
up
anti-Tamil
chauvinism
to
split
the
working
class
and
push
through
further
pro-big
business
"restructuring."
ParaCrawl v7.1
Wenn
dies
das
richtige
Verständnis
von
Begehren
ist,
dann
ist
das
Neue
Testament
natürlich
merkwürdig
kurios,
denn
alles
was
es
erreichte,
wenn
es
über
das
Beten
spricht,
wäre
uns
stets
dazu
drängen
uns
selbst
immer
weiter
dazu
aufzupeitschen
(und
wie
können
"wir"
unser
"selbst"
aufpeitschen?
If
this
is
an
accurate
understanding
of
how
we
desire,
then
of
course
the
New
Testament
is
weirdly
quaint
and
inaccurate,
for
all
it
would
be
doing
when
talking
about
prayer
is
urging
us
to
whip
ourselves
(and
how
can
"we"
whip
our
"selves"?)
ParaCrawl v7.1