Übersetzung für "Aufpeitschen" in Englisch

Sie würden Schottland in Raserei aufpeitschen.
They'd whip up Scotland into a frenzy.
OpenSubtitles v2018

Ihre Vorstellungskraft wird aufpeitschen, aber auch ihre Frustration, nie zu wissen, nur zu vermuten, was möglicherweise in dem Koffer sein könnte.
Your imagination will inflame, but so will your frustration, never knowing, only guessing what could possibly be inside that box?
OpenSubtitles v2018

Darum sollte man auch den holländischen Muslimen Anerkennung dafür zollen, dass sie den Provokationen des rechtsgerichteten Politikers Geert Wilders friedfertig entgegentreten, der entschlossen ist, einen Film herauszubringen, der die öffentlichen Vorurteile gegen den Islam nur aufpeitschen kann.
Thus, one should pay tribute to the resilience of Dutch Muslims as they resist the provocations of the right-wing politician Geert Wilders, who is bent on releasing a film that can only inflame public prejudice against Islam.
News-Commentary v14

Dann versorgen Sie beide Seiten, sie haben Agenten die beide Seiten versorgen, beide Seiten aufpeitschen und sie töten sich gegenseitig.
Then you feed both sides, you have agents feeding both sides, inflaming both sides. And they kill each other off.
OpenSubtitles v2018

Die Verschärfung der Sanktionen findet statt, während israelische Regierungsvertreter Kriegshysterie aufpeitschen und mit Luftangriffen gegen vermutete Nuklearforschungsstätten im Iran drohen.
The escalating sanctions come as Israeli officials have been whipping up war hysteria and threatening to launch air strikes against suspected nuclear research sites in Iran.
ParaCrawl v7.1

Das endseitige Teilen der Stängel kann auf unterschiedlichste Weisen erfolgen, beispielsweise durch mechanisches Schneiden, Bürsten, Aufpeitschen, Wasserstrahlschneiden, Laserschneiden, durch Aufsprengen infolge von kurzzeitigem starken Energieeintrag, durch chemisches Aufätzen oder dergleichen.
The end-side parts of the stems can be made in the most different ways, for example by mechanical cutting, brushing, whipping, water jet cutting, laser cutting, by rupturing as a result of brief strong energy feed, by chemical etching, or the like.
EuroPat v2

Angesichts des kürzlichen Hamas-Sieges bei den palästinensischen Parlamentswahlen werden die zionistischen Herrscher die Hysterie über "islamischen Terrorismus" wahrscheinlich weiter aufpeitschen, um sowohl die Bedrohung gegen Iran zu verschärfen als auch die Unterdrückung des palästinensischen Volkes zu verstärken.
With the recent Hamas victory in the Palestinian legislative elections, the Zionist rulers will likely further whip up hysteria about "Islamic terrorism" to both ratchet up threats against Iran and step up repression of the Palestinian people.
ParaCrawl v7.1

Aber das beließe eingewanderte Arbeiter in einem politischen Status zweiter Klasse, besonders angesichts der Fremdenfeindlichkeit die rechtsextreme Kräfte wie die Lega Nord aufpeitschen.
But that would leave immigrant workers in a second-class status politically particularly in the face of the anti-immigrant xenophobia whipped up by far-right forces such as the Lega Nord.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite des Konflikts hat die regierende PP in Madrid, die ebenfalls mit KorruptionsvorwÃ1?4rfen zu kämpfen hat und eine Politik der Repression und der KÃ1?4rzungen verfolgt, gehofft, durch das Aufpeitschen des reaktionären spanischen Nationalismus Stimmen zu gewinnen.
On the other side of the conflict, the ruling PP in Madrid, also mired in corruption scandals and carrying out a policy of repression and cuts, calculated that whipping up reactionary Spanish nationalism would be a vote winner.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite des Konflikts hat die regierende PP in Madrid, die ebenfalls mit Korruptionsvorwürfen zu kämpfen hat und eine Politik der Repression und der Kürzungen verfolgt, gehofft, durch das Aufpeitschen des reaktionären spanischen Nationalismus Stimmen zu gewinnen.
On the other side of the conflict, the ruling PP in Madrid, also mired in corruption scandals and carrying out a policy of repression and cuts, calculated that whipping up reactionary Spanish nationalism would be a vote winner.
ParaCrawl v7.1

Angesichts des kürzlichen Hamas-Sieges bei den palästinensischen Parlamentswahlen werden die zionistischen Herrscher die Hysterie über „islamischen Terrorismus“ wahrscheinlich weiter aufpeitschen, um sowohl die Bedrohung gegen Iran zu verschärfen als auch die Unterdrückung des palästinensischen Volkes zu verstärken.
With the recent Hamas victory in the Palestinian legislative elections, the Zionist rulers will likely further whip up hysteria about “Islamic terrorism” to both ratchet up threats against Iran and step up repression of the Palestinian people.
ParaCrawl v7.1

Er präsentierte sich als "starker Mann", der den anti-tamilischen Chauvinismus aufpeitschen würde, um die Arbeiterklasse zu spalten und weitere "Umstrukturierungen" im Interesse des Großkapitals durchzusetzen.
Meanwhile, Rajapakse agitated for a return to power, casting himself as a "strongman" who would whip up anti-Tamil chauvinism to split the working class and push through further pro-big business "restructuring."
ParaCrawl v7.1

Wenn dies das richtige Verständnis von Begehren ist, dann ist das Neue Testament natürlich merkwürdig kurios, denn alles was es erreichte, wenn es über das Beten spricht, wäre uns stets dazu drängen uns selbst immer weiter dazu aufzupeitschen (und wie können "wir" unser "selbst" aufpeitschen?
If this is an accurate understanding of how we desire, then of course the New Testament is weirdly quaint and inaccurate, for all it would be doing when talking about prayer is urging us to whip ourselves (and how can "we" whip our "selves"?)
ParaCrawl v7.1