Übersetzung für "Auflaufschräge" in Englisch
Die
zuletzt
genannte
Ausgestaltung
kann
auch
bei
lediglich
einer
Auflaufschräge
bedeutungsvoll
sein.
This
arrangement
may
also
be
of
value
with
only
one
approach
slope.
EuroPat v2
Der
Schulter
ist
eine
Auflaufschräge
16
vorgelagert.
A
run-on
bevel
16
is
provided
in
the
front
of
the
shoulder.
EuroPat v2
Am
Ende
jeder
Auflaufschräge
ist
ein
Anschlagnocken
132
vorgesehen.
A
stop
projection
132
is
provided
at
the
end
of
each
run-on
slope.
EuroPat v2
Die
Kragkante
82
ist
vorzugsweise
an
ihrem
Ende
mit
einer
Auflaufschräge
versehen.
The
collar
edge
82
is
preferably
provided
with
an
oblique
contact
surface.
EuroPat v2
Im
Einzelnen
besitzt
der
Kolben
zur
radialen
Verschiebung
der
Sperrglieder
eine
Auflaufschräge.
The
piston
more
specifically
has
a
leading
bevel
edge
for
radially
displacing
the
locking
members.
EuroPat v2
Die
Gabelzinken
sind
vorzugsweise
ebenfalls
mit
einer
Auflaufschräge
versehen.
The
fork
arms
are
preferably
also
provided
with
an
oblique
transition
guide
surface.
EuroPat v2
Die
Rückseite
23
der
Fangnase
21
ist
als
Auflaufschräge
24
ausgebildet.
The
back
23
of
catch
pin
21
is
bevelled
to
form
a
cam
surface
24.
EuroPat v2
Hierzu
ist
an
dem
Zwischenboden
10
eine
Auflaufschräge
80
ausgeformt.
For
this
purpose,
a
run-up
slope
80
is
formed
on
the
intermediate
base
10
.
EuroPat v2
Eine
derartige
Auflaufschräge
erleichtert
das
Ansetzen
der
Verschlussteile
aneinander.
Such
run-up
slope
facilitates
the
attachment
of
the
closure
parts
to
each
other.
EuroPat v2
Die
Sperrvorrichtung
56
hat
eine
Auflaufschräge.
The
locking
device
56
has
a
leading
slope.
EuroPat v2
Rückwärtig
dieser
Auflaufschräge
61
ist
eine
durch
eine
Ringnut
gebildete
Rastausnehmung
62
vorgesehen.
Provided
to
the
rear
of
this
run-on
slope
61
is
a
latching
recess
62
formed
by
an
annular
groove.
EuroPat v2
Die
Auflaufschräge
ermöglicht
es,
den
Anpressdruck
der
Klemmbacken
beim
Zusammensetzen
zu
variieren.
The
stop
bevel
makes
it
possible
to
vary
the
contact
pressure
of
the
clamping
jaws
when
they
are
joined
together.
EuroPat v2
Der
Führung
ist
bevorzugt
eine
Auflaufschräge
vorgeordnet.
The
guide
is
preferably
preceded
by
a
run-up
slope.
EuroPat v2
Die
Auflaufschräge
72
ist
an
der
radial
innenliegenden
Seite
der
Feder
69
angeordnet.
The
slanted
portion
72
is
arranged
on
the
radially
inwardly
positioned
side
of
the
spring
69
.
EuroPat v2
Dies
geschieht
durch
die
Auflaufschräge
16
am
Hauptschieber
2
wie
Fig.13
es
zeigt.
This
happens
through
the
striking
bevel
16
on
main
slide
2,
as
illustrated
in
FIG.
13.
EuroPat v2
Um
die
Höhe
dieser
Auflaufschräge
48
ragt
der
Magnetisierungsstift
40
in
den
Kanal
19
hinein.
The
magnetization
pin
40
extends
into
the
channel
19
by
the
height
of
this
run-on
bevel
48.
EuroPat v2
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
weist
die
Auflaufschräge
eine
gegenüber
der
Spindelachse
variable
Steigung
auf.
According
to
an
advantageous
development
of
the
invention,
the
receiving
slope
has
an
angle
variable
with
respect
to
the
spindle
axis.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
die
Auflaufschräge
an
einer
in
die
Kartenbahn
eingreifenden
Nase
des
auslenkbaren
Arms
vorgesehen.
Preferably,
the
rising
slope
is
provided
on
a
nose
of
the
deflectable
arm
which
engages
in
the
card
path.
EuroPat v2
Am
Palettenträger
ist
ein
Betätigungsnocken
4
befestigt,
der
seitlich
vorsteht
und
eine
Auflaufschräge
aufweist.
Actuating
cam
4
that
projects
at
the
side
and
has
a
sloping
edge
is
mounted
on
the
pallet
carrier.
EuroPat v2
Die
Steuerung
einer
Drehbewegung
über
eine
Auflaufschräge
stellt
dabei
eine
konstruktiv
besonders
einfache
Lösung
dar.
The
control
of
the
rotary
movement
by
way
of
an
abutment
slope
here
constitutes
a
particularly
simple
structural
solution.
EuroPat v2
Zum
leichteren
Aufschieben
des
Sicherungsrings
12
sind
die
Rippen
15
endseitig
jeweils
mit
einer
Auflaufschräge
versehen.
To
more
easily
slip
on
the
locking
ring
12,
the
ribs
15
are
provided
with
a
feed
bevel
on
their
free
end.
EuroPat v2
Das
erleichterte
Aufstecken
der
Randzone
11
wird
durch
die
Auflaufschräge
8
der
Stützrippe
7
gewährleistet.
The
easy
placing-on
of
the
edge
zone
11
is
assured
by
the
run-on
bevel
8
of
the
supporting
rib
7.
EuroPat v2
Die
Erhöhung
7
weist
wenigstens
eine
Auflaufschräge
8
für
den
zumindest
ersten
Wälzkörper
4
auf.
The
elevation
7
has
at
least
one
slanted
ramp
8
for
the
at
least
first
rolling
element
4
.
EuroPat v2
In
der
gezeigten
Figur
dient
die
Auflaufschräge
8
zudem
als
Anschlag
für
den
zweiten
Wälzkörper
5a.
In
the
Figure
shown,
the
slanted
ramp
8
also
serves
as
a
stop
for
the
second
rolling
element
5
a.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
der
in
Einsteckrichtung
vordere
Wandabschnitt
der
Vertiefung
des
Haltezapfens
als
Auflaufschräge
ausgebildet
sein.
In
particular,
the
front
wall
section
of
the
recess
of
the
retaining
pin
in
the
insertion
direction
can
be
formed
as
a
leading
bevel.
EuroPat v2
Der
Verriegelungskopf
111
weist
an
seiner
nach
außen
gerichteten
Seite
eine
flache
Auflaufschräge
112
auf.
The
locking
head
111
has
provided
on
its
outwardly
directed
side
a
flat
ramp
112
.
EuroPat v2
In
einer
Ausführung
weisen
ein
oder
mehrere
Spannelement-Umfangsflächen
jeweils
eine
Auflaufschräge
gegen
die
radiale
Richtung
auf.
In
one
embodiment,
one
or
more
clamping
element
peripheral
surfaces
each
have
an
entry
ramp
against
the
radial
direction.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
weisen
ein
oder
mehrere
Spannelement-Stirnflächen
jeweils
eine
Auflaufschräge
gegen
die
axiale
Richtung
auf.
In
one
embodiment,
one
or
more
clamping
element
end
faces
each
have
an
entry
ramp
against
the
axial
direction.
EuroPat v2