Übersetzung für "Auflagescheibe" in Englisch
Die
weiche
Auflagescheibe
hält
das
zu
befestigende
Element
auf
Distanz
zur
Unterkonstruktion.
The
soft
support
plate
keeps
the
element
to
be
fastened
at
a
distance
to
the
substructure.
ParaCrawl v7.1
Die
Auflagescheibe
10
kann
auch
als
Kunststoffteil
ausgebildet
sein.
The
washer
10
can
also
be
constructed
as
a
plastic
part.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Auflagescheibe
10
höheneinstellbar
in
Bezug
zur
Stellmutter
9
ausgebildet.
Hence
the
washer
10
is
constructed
vertically
adjustable
with
reference
to
lock
nut
9
.
EuroPat v2
Dabei
wird
ein
Kippen
des
Gerätes
durch
die
Gewichtsverlagerung
auf
die
periphere,
unbelastete
Auflagescheibe
erreicht.
At
the
same
time
a
tilting
of
the
device
is
achieved
by
weight
transfer
onto
the
peripheral,
non-load-bearing
supporting
disk.
EuroPat v2
Dabei
wird
als
Festrad
eine
im
wesentlichen
zylindrische
Scheibe
und
als
Pressrad
eine
Auflagescheibe
eingesetzt.
In
this
operation
a
substantially
cylindrical
disk
is
used
as
a
fixed
wheel,
and
a
bearing
disk
as
a
pressing
wheel.
EuroPat v2
Gleichzeitig
gleitet
die
Vorratsrolle
50
bzw.
die
Auflagescheibe
55
an
der
Innenwand
57
entlang,
wobei
die
Vorratsrolle
50
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
gedreht
wird.
Simultaneously,
the
supply
roller
50,
respectively,
the
washer
disk
55
slides
along
the
inner
wall
57
whereby
the
supply
roller
50
is
rotated
in
the
counterclockwise
direction.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
sind
pneumatische
Antriebe,
da
infolge
der
federnden
Eigenschaften
derselben
das
sanfte
und
trotzdem
je
nach
Wunsch
kräftige
Anliegen
der
Andruckrolle
52
und/oder
der
Vorratsrolle
50
und/oder
der
Auflagescheibe
55
am
Ringkern
5
leicht
steuerbar
ist.
Pneumatic
drives
are
particularly
advantageous
because
as
a
result
of
the
resilient
properties
thereof
the
smooth
abutment
of
the
pressure
roller
52
and/or
of
the
supply
roller
50
and/or
of
the
washer
disk
55
at
the
ring
core
5
which
nonetheless
can
be
as
forcible
as
desired,
is
readily
controllable.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
an
der
Auflageplatte
ein
oder
mehrere
aufgewölbte
zusätzliche
Seitenflügel
anzuordnen,
die
an
der
Unterseite
ihres
Endbereiches
jeweils
mindestens
eine
weitere,
horizontal
drehbar
angeordnete
Auflagescheibe
besitzen
können.
It
is
also
possible
to
have
one
or
more
additional
arched
side
wings
on
the
supporting
plate
each
of
which
may
have
a
further
horizontally
rotatable
supporting
disk
attached
near
its
end.
EuroPat v2
Die
durchbohrte
Dämmscheibe
30
weist
eine
Lage
aus
gummielastischem
Material
und
eine
metallische
Auflagescheibe
auf
und
dient
als
Gegenhaltung
am
Profil
10
gegenüber
der
Auflagefläche
22
des
Dämmelementes.
The
fully
perforated
insulating
washer
30
consists
of
a
layer
of
rubber
or
rubber-like
material
and
a
metal
bearing
plate,
and
acts
as
a
counterhold
on
the
profile
10
against
the
bearing
surface
22
of
the
damping
element.
EuroPat v2
Eine
besonders
bevorzugte
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Auflageplatte
in
der
Mitte
der
Unterseite
eine
weitere,
horizontal
drehbare
Auflagescheibe
aufweist.
A
particularly
preferred
device
according
to
the
invention
is
characterized
in
that
the
supporting
plate
has
a
further
supporting
disk
which
is
arranged
to
be
horizontally
rotatable
in
the
middle
of
the
underside.
EuroPat v2
Um
die
Pressrolle
auszuwechseln
bzw.
entsprechend
dem
Arbeitsgang
ein
Falzrad
oder
eine
Auflagescheibe
einzusetzten,
muss
der
Support
gelöst,
abgehoben,
wieder
aufgesetzt
und
befestigt
werden.
To
exchange
the
pressing
wheel
or
to
use
a
folding
wheel
or
a
supporting
disk
in
accordance
with
the
operating
cycle,
the
rest
has
to
be
detached,
lifted
off,
put
on
again
and
fastened.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
der
äußere
Gürtel
durch
die
Schräge
immer
eine
Neigung
haben,
sich
bevorzugt
beim
Speichervorgang
nach
innen
zu
orientieren,
so
daß
die
Anlage
des
äußeren
Gürtels
an
die
etwa
vorhandene
Einfassung
der
Basis
bzw.
der
Auflagescheibe
lange
hinausgezögert
werden
kann.
Furthermore,
because
of
the
slope,
the
outer
belt
will
always
have
a
tendency
to
preferably
move
inward
during
the
storing
operation
so
that
the
contact
of
the
outer
belt
with
the
possibly
present
border
of
the
base
of
the
supporting
disk
can
be
delayed
over
a
long
period
of
time.
EuroPat v2
Die
Basis
bzw.
die
Auflagescheibe
20
ist
in
zwei
Abschnitte
12,
14
unterteilt,
deren
jeweilige
Grenzlinie
zueinander
gestrichelt
dargestellt
ist.
The
base
or
supporting
disk
20
is
divided
into
two
sections
12,
14,
and
their
respective
edge
lines
are
shown
in
broken
lines.
EuroPat v2
Die
Adapterschiene
16
ist
gegenüber
der
Auszugschiene
4
in
axialer
Richtung
durch
den
Rastbolzen
33
formschlüssig
gehalten
und
gegenüber
Abheben
durch
das
Zusammenwirken
der
Auflagescheibe
32
und
der
Lasche
38
gesichert.
The
adaptor
rail
16
is
formlockingly
retained,
in
a
horizontal
direction,
relative
to
the
pull-out
rail
4
by
the
indexing
bolt
33
against
being
lifted
up
by
cooperation
of
the
bearing
disc
32
with
the
fishplate
38
.
EuroPat v2
Das
Bodenelement
lässt
sich
auf
vorteilhaft
einfache
Weise
von
allen
Zug-
und
Lagerkräften
entlasten,
wenn
in
ihm
Öffnungen
vorgesehen
sind,
durch
welche
geeignete
Elemente
zum
Anheben
des
Coils
beim
Einlegen,
Herausnehmen
oder
Abrollen
am
Coil
bzw.
an
seiner
Auflagescheibe
angreifen.
The
base
element
can
be
relieved
in
an
advantageously
simple
manner
from
all
tensile
and
bearing
forces
if
it
is
provided
with
orifices
through
which
suitable
elements
for
lifting
the
coil
engage
the
coil
or
its
support
disk
during
insertion,
removal
or
unwinding.
EuroPat v2
Sie
hat
darüber
hinaus
den
Nachteil,
daß
Informationen,
wie
bei
einem
Buchrücken,
nur
unter
erhöhtem
Aufwand
an
den
Stirnwänden
der
Aufbewahrungskassette
anbrigbar
sind,
da
die
Außenseiten
der
beiden
Badenteile
nur
dann
zur
Aufnahme
einer
in
keinem
Fall
nerausnehmbaren
Informationsschrift
geeignet
sind,
wenn
zusätzliche
Plattenaufnahmeteile
in
die
beiden
Bodenteile
eingesetzt
sind,
was
die
Aufbewahrungskassete
noch
voluminöser
macht
Der
Zwischenboden
(Plattenaufnahmeteil)
weist
beistseilig
kreisförmige
Ausparungen
zur
Aufnahme
einer
Auflagescheibe
mit
Zapfenanordnung
für
je
eine
CD
auf.
In
addition,
it
has
the
disadvantage
that
information
can
be
applied
to
the
end
panels
of
the
storage
case
as
on
a
book
spine
only
with
increased
cost
since
the
outsides
of
the
two
bottom
parts
are
only
suitable
for
the
receipt
of
nonremovable
descriptive
information
when
additional
disc
holding
parts
are
inserted
in
the
two
bottom
parts;
this
causes
the
storage
case
to
have
even
larger
volume.
The
partition
(disc
holding
part)
exhibits
circular
recesses
on
both
sides
for
receipt
of
an
index
plate
with
a
notch
arrangement
for
one
CD.
EuroPat v2
Wenn
die
Bohrung
18
mit
der
Bohrung
25
der
Auflagescheibe
19
kommuniziert,
wenn
also
der
Deckel
2
in
seiner
ersten
Endlage
bezüglich
seiner
Verschraubung
ist,
erfolgt
praktisch
keine
Drosselung
des
Mediums,
wenn
man
vom
Widerstand
der
einzelnen
Kanäle
absieht.
When
the
hole
18
is
in
communication
with
the
hole
25
in
the
contact
disk
19,
that
is
to
say
when
the
cover
is
turned
round
as
far
as
it
will
go
in
the
one
direction,
the
choking
effect
is
at
a
minimum.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
druckdichte
Verbindung
zwischen
der
Auflagescheibe
und
der
Dichtscheibe,
deren
einander
zugewandten
Flächen
gewöhnlich
plan
ausgebildet
sind,
gewährleistet.
In
this
way
one
may
be
certain
of
having
a
pressure-tight
connection
between
the
contact
and
sealing
disks,
whose
adjacent
faces
are
normally
flat.
EuroPat v2
Der
Grundkörper
1
bzw.
der
Schaft
3
werden
daraufhin
mit
der
Abdeckscheibe
20,
die
über
einen
Stift
60
mit
dem
Grundkörper
1
drehfest
verbindbar
ist,
mit
der
Auflagescheibe
19
sowie
mit
den
Dichtringen
23,
die
in
die
Nuten
62
eingelegt
werden,
bestückt.
The
base
1
and
the
pillar
3
are
then
fitted
with
the
cover
disk
20,
that
is
keyed
to
the
base
1
by
way
of
a
pin
60,
the
contact
disk
19
and
the
sealing
rings
23,
that
are
placed
in
the
grooves
62.
EuroPat v2
In
der
Vorkammer
5
ist
eine
insgesamt
mit
15
bezeichnete
Regeleinrichtung
angeordnet,
die
aus
einer
Feder
16,
einer
Einstellscheibe
17
mit
einer
Bohrung
18,
einer
Auflagescheibe
19
und
einer
Abdeckscheibe
20
besteht.
In
the
inlet
chamber
there
is
a
controlling
means
that
is
generally
referenced
15
and
is
made
up
of
a
spring
16,
a
setting
disk
17
with
a
hole
18,
a
contact
disk
19
and
a
cover
disk
20.
EuroPat v2
Nachdem
die
Einstellscheibe
17
mit
der
Auflagescheibe
19
verbunden
worden
ist,
wird
die
Feder
16
eingelegt,
die
sodann
mit
dem
Deckel
2
zusammengedrückt
wird.
After
the
setting
disk
17
has
been
placed
on
the
contact
disk
19,
the
spring
16
is
put
in
place
and
it
is
then
compressed
by
putting
on
the
cover
2.
EuroPat v2
Dieses
Einbaugehäuse
68
weist
eine
Auflagescheibe
70
auf,
durch
die
ein
Befestigungselement
72
geführt
ist,
durch
das
die
Schraube
30
geführt
werden
kann.
This
installation
housing
68
has
a
support
plate
70
through
which
a
fastening
element
72
is
routed,
it
being
possible
for
the
screw
30
to
be
routed
through
said
fastening
element.
EuroPat v2