Übersetzung für "Aufklärungspflicht" in Englisch

Eine höchstmögliche Qualifikation und eine Aufklärungspflicht sind daher anzustreben.
It is therefore necessary to secure the highest possible level of qualification and a requirement to provide information.
Europarl v8

Das Problem ist, wir haben eine Aufklärungspflicht Herrn Somner gegenüber.
The problem is, we're obliged to inform Mr. Somner.
OpenSubtitles v2018

Sorgfalts- und Aufklärungspflicht gebieten uns jeden Patienten über eventuelle Risiken zu informieren.
The duty of care and education requires us to inform every patient about possible risks.
CCAligned v1

Im Rahmen der Aufklärungspflicht gegenüber dem Patienten zeigt sich ein wichtiger Vorteil.
An important advantage is offered in the context of the duty to inform the patient.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesgerichtshof hat eine solche Aufklärungspflicht bejaht.
The Federal Court has acknowledged such duty to inform.
ParaCrawl v7.1

Dabei erscheint es sachgerecht, einerseits für den belangten Arbeitgeber eine Mitwirkungs- und Aufklärungspflicht anzuordnen, andererseits eine Regelung zu treffen, die angibt, welche Erfordernisse für den Beweis der Diskriminierung verlangt werden können.
A good approach here would be, on the one hand to require the employer being sued to cooperate and provide information and on the other to adopt provisions which lay down the conditions that are required to be met for the purpose of determining the proof of discrimination.
TildeMODEL v2018

Artikel 30 EWG-Vertrag ist dahin auszulegen, daß er einer von der Rechtsprechung eines Mitgliedstaats aufgestellten Regel nicht entgegensteht, die eine Aufklärungspflicht im Rahmen vorvertraglicher Be ziehungen vorsieht.
Article 30 of the EEC Treaty must be interpreted as meaning that it does not preclude a rule established in the courts of a Member State imposing an obli­gation to give information prior to contract.
EUbookshop v2

Dieses Vertrauensverhältnis begründet nach ständiger Rechtsprechung eine Aufklärungspflicht in dem Sinn, daß jede Partei die andere Partei über ihr bekannte Umstände aufzuklären hat, die für die Entscheidung der anderen Partei von ausschlaggebender Bedeutung sind, selbst wenn diese Umstände keinen Bezug zu der Kaufsache oder deren Beschaffenheit aufweisen.
The Court had consistently held that such a relationship gives rise to an obligation to give information so that each of the parties is bound to inform the other of circumstances within its knowledge which, although not having any connection with the subject of the sale or its characteristics, were likely to affect the decision of one of the parties.
EUbookshop v2

Mit seiner Vorlagefrage begehrt das nationale Gericht im wesentlichen Auskunft darüber, ob eine solche Aufklärungspflicht eine Maßnahme gleicher Wirkung im Sinne von Artikel 30 EWG-Vertrag darstellt.
The preliminary question from the national court asked in substance whether such an obligation to give information constituted a measure having equivalent effect within the meaning of Article 30 of the EEC Treaty.
EUbookshop v2

Zu der Frage, ob die Gefahr besteht, daß der freie Warenverkehr behindert wird, ist festzustellen, daß diese Gefahr keinesfalls durch die Aufklärungspflicht hervorgerufen wird, sondern dadurch, daß ein Teil der Vertragshändler der betroffenen Marke die Durchführung von Gewährleistungsarbeiten an parallel importierten Motorrädern verweigert.
As regards the question whether free movement of goods was likely to be obstructed, the Court considered that in any event it was not the obligation to give information which was at the origin of any risk but the fact that certain dealers in the brand concerned refused to carry out services under the guarantee on motor cycles which had been parallel imported.
EUbookshop v2

Demnach sind die restriktiven Wirkungen, die von der Aufklärungspflicht auf den freien Warenverkehr ausgehen könnten, zu ungewiß und zu mittelbar, als daß diese Verpflichtung als geeignet angesehen werden könnte, den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu behindern.
It followed that any restrictive effects that the obligation to give information in question might have on free movement of goods were too uncertain and indirect for the obligation to be regarded as likely to obstruct trade between Member States.
EUbookshop v2

In Fällen eines institutionalisierten Zusammenwirkens der kreditgebenden Bank mit dem Verkäufer oder Vertreiber des finanzierten Objekts kann der Anleger unter erleichterten Voraussetzungen mit Erfolg auf einen die Aufklärungspflicht auslösenden konkreten Wissensvorsprung der finanzierenden Bank im Zusammenhang mit einer arglistigen Täuschung des Anlegers durch unrichtige Angaben der Vermittler, Verkäufer oder Fondsinitiatoren bzw. des Fondsprospekts über das Anlageobjekt berufen.
In cases of institutionalized cooperating of the credit-giving bank with the salesman or Vertreiber of the financed object the investor under relieved conditions with success can appoint to a concrete knowledge projection/lead of the financing bank releasing the obligation to explanation in connection with a bad-cunning deception of the investor by incorrect data of the mediators, salesmen or fund initiators and/or the fund folder concerning the plant object.
ParaCrawl v7.1

Erst in den letzten zwei, drei Jahren hat sich die Lage in einigen Leitmedien gebessert, die ihrer basalen Aufklärungspflicht weitgehend nachkommen.
It is only in the last two or three years that some major media outlets have started to fulfil their basic duty to provide information.
ParaCrawl v7.1

Aufklärungspflicht des Arztes besteht nur hinsichtlich solcher Risiken, die im Zeitpunkt der Behandlung bereits bekannt sind.
The duty to inform the doctor exists only with respect to those risks that are already known at the time of treatment.
CCAligned v1

Eine wie immer geartete Prüf-, Warn- oder Aufklärungspflicht hinsichtlich der vom Auftraggeber zur Verfügung gestellten Unterlagen, übermittelten Angaben oder übergebenen Sachen besteht nicht und wird eine diesbezügliche Haftung des Auftragnehmers einvernehmlich ausgeschlossen.
No obligation exists to review, make a warning or provide recommendations about the documents, information or objects provided by the Customer and it is agreed that any liability in this regard upon the part of the Contractor is excluded.
ParaCrawl v7.1

Eine Prüf-, Warn- oder Aufklärungspflicht hinsichtlich allfälliger vom Auftraggeber zur Verfügung gestellten Unterlagen, übermittelten Angaben oder Anweisungen besteht nicht und ist eine diesbezügliche Haftung der Möller Messtechnik ausgeschlossen.
There is no checking, warning or clarification obligation in respect of documents, details or instructions which may have been made available by the Customer, and such a liability on the part of Möller Messtechnik is debarred.
ParaCrawl v7.1

Die gerichtliche Aufklärungspflicht gestattet dem BVerfG nicht, allein aufgrund einer möglichen mittelbaren staatlichen Einflussnahme durch V-Leute auf die Äußerungen oder Verhaltensweisen im Rahmen der Parteitätigkeit das Verfahren ohne weitere Prüfung abzubrechen.
The judicial obligation to establish the facts prohibits the Federal Constitutional Court from discontinuing proceedings without further review and only on the grounds that there may have been indirect state influence exerted by confidential informants on statements or actions in the context of the party’s activities.
ParaCrawl v7.1

Außerdem rügt sie eine Verletzung der gerichtlichen Aufklärungspflicht, da das Berufungsgericht nicht ermittelt habe, ob Ungarn nach Ablauf der Überstellungsfrist tatsächlich nicht mehr zu einer Übernahme des Klägers bereit sei.
Furthermore, the Respondent complains of a breach of the court's duty to investigate, because the court below did not examine whether Hungary was in fact no longer willing to take charge of the Complainant after the transfer time limit had passed.
ParaCrawl v7.1

Lenzen beklagte, dass die von ihm wegen Komplikationen behandelten Patienten trotz der bestehenden Aufklärungspflicht oftmals nicht über das injizierte Material informiert waren.
Lenzen complained that in spite of the information duty patients treated by him due to complications were oftentimes not informed about the material injected.
ParaCrawl v7.1

Wie der 'steuertip' weiter berichtet, ergibt sich daraus eine Art Aufklärungspflicht des Handwerkers, in seiner Rechnung zwischen Arbeits- und Materialleistungen zu unterscheiden.
How the “hint for tax saving” continues to report, from it a kind obligation to explanation of the craftsman results of differentiating with respect to its calculation between work and material achievements.
ParaCrawl v7.1