Übersetzung für "Aufhaspel" in Englisch
Die
Abhaspel
7
und
die
Aufhaspel
8
sind
zuggeregelt
betrieben.
The
unwinder
7
and
the
winder
8
are
operated
to
control
tension
in
the
strip
1
.
EuroPat v2
Hinter
der
Walzstraße
wird
das
Band
7
auf
einem
Aufhaspel
10
aufgehaspelt.
Following
the
rolling
train,
the
strip
7
is
reeled
on
a
coiler
10.
EuroPat v2
Die
Aufhaspel
16
wird
von
einem
HTS-Motor
20
angetrieben.
The
coiler
16
is
driven
by
an
HTS
motor
20
.
EuroPat v2
Dieses
wird
mit
Hilfe
einer
Aufhaspel
16
zu
einem
Coil
aufgerollt.
This
is
rolled
up
with
the
aid
of
a
coiler
16
into
a
coil.
EuroPat v2
Gleiches
trifft
für
die
Aufhaspel
16
zu.
The
same
applies
for
the
coiler
16
.
EuroPat v2
Hinter
dem
letzten
Walzgerüst
5
sind
ein
hinterer
S-Rollensatz
9
und
ein
Aufhaspel
10
angeordnet.
A
rear
tension
bridle
9
and
a
coiler
10
are
arranged
downstream
from
the
last
rolling
stand
5
.
EuroPat v2
Der
Anfang
jedes
Bandes
wird
durch
den
Glühofen
12,
die
direkt
anschließende
mechanische
Entzunderungsanlage
13,
die
chemische
Entzunderungsanlage
14
und
die
Spülanlage
15
geschoben,
bis
er
die
Aufhaspel
18
erreicht.
The
leading
end
of
each
strip
is
pushed
through
the
annealing
furnace
12,
the
mechanical
de-scaling
plant
13
immediately
following,
the
chemical
de-scaling
plant
14
and
the
rinsing
plant
15
until
it
reaches
the
recoiler
18.
EuroPat v2
Zwischen
jeweils
zwei
Beizbottichen
der
Beizanlage
14
kann
vorteilhafterweise
eine
Waschbürstmaschine
14a
vorgesehen
sein,
und
statt
der
Aufhaspel
18
könnte
eine
Querteilanlage
zur
Zerteilung
des
fertigen
Bandes
in
Platten
vorgesehen
sein.
It
is
of
advantage
to
have
a
washing
and
brushing
machine
14a
between
every
two
pickling
tanks
in
the
pickling
plant
14,
and
a
set
of
transverse
shears
could
also
be
provided
in
place
of
the
recoiler
18
to
cut
the
finished
strip
into
plates.
EuroPat v2
Dieses
Band
wird
anschließend
direkt
dem
Glühofen
12
zugeführt,
durch
diesen
hindurchgeschoben
und
nach
neuerlichem
Abkühlen
in
einer
weiteren
Kühlanlage
6
der
mechanischen
Entzunderungsanlage
13
und
der
chemischen
Entzunderungsanlage
14
zugeführt,
durch
die
das
Band
ebenfalls
durchgeschoben
wird,
bis
es
nach
Passieren
der
Spülanlage
15
die
Aufhaspel
18
oder
eine
Querteilanlage
erreicht
hat.
This
strip
is
then
fed
directly
to
the
annealing
furnace
12,
pushed
through
it
and
after
going
through
a
further
cooling
plant,
brought
to
the
mechanical
de-scaling
plant
13
and
chemical
de-scaling
plant
14,
until
it
reaches
the
recoiler
18
or
transverse
shears
after
going
through
the
rinsing
plant
15.
EuroPat v2
Der
erste
Teil
des
Bandes
wurde
mit
einer
Querteilschere
zu
1,5
m
langen
Platten
geschnitten,
der
Rest
auf
einer
Aufhaspel
aufgewickelt.
The
first
part
of
the
strip
was
cut
into
1.5
m
long
plates
using
transverse
shears
and
the
remainder
was
coiled
on
a
recoiler.
EuroPat v2
Nach
einer
Spülanlage
15
zur
Entfernung
noch
auf
dem
Band
befindlicher
Beizflüssigkeit
gelangt
das
Band
neuerlich
in
einen
Speicher
16,
um
das
Trennen
der
einzelnen
Bandabschnitte
durch
die
Querteilanlage
17
nicht
zu
behindern,
und
wird
schließlich
wieder
zu
einem
Bund
auf
einer
Aufhaspel
18
aufgewickelt.
After
passing
through
a
rinsing
plant
15
to
remove
the
pickling
liquor
still
on
the
strip,
the
strip
then
goes
on
to
another
looper
16
so
that
it
does
not
hamper
cutting
operations
into
individual
strip
sections
on
the
transverse
shears
17.
Finally,
the
strip
is
wound
into
a
coil
on
the
recoiler
18.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
dabei
bandförmiges
Material
einer
Aufwickelvorrichtung,
vorzugsweise
einer
Aufhaspel,
zugeführt
und
darauf
aufgewickelt,
wobei
vorzugsweise
das
Material
von
der
Aufwickelvorrichtung
durch
die
Anlage
gezogen
wird.
In
a
preferred
design,
strip
material
is
fed
to
a
coiling
device,
preferably
a
recoiler,
and
coiled
there,
the
material
then
preferably
being
pulled
through
the
plant
directly
by
the
recoiler.
EuroPat v2
Dabei
sind
vorteilhafterweise
nach
der
Entzunderungsanlage
Einrichtungen
zum
Ergreifen
des
Anfanges
des
aus
der
Entzunderungsanlage
austretenden
Materials
vorgesehen,
vorzugsweise
angetriebene
Aufwickelvorrichtungen
wie
etwa
eine
Aufhaspel.
It
is
of
advantage
here
to
include
devices
after
the
de-scaling
plant
to
grip
the
leading
end
of
the
material
coming
out
of
the
de-scaling
plant
and
these
devices
should
preferably
be
driven
winding
equipment,
such
as
a
recoiler.
EuroPat v2
Von
einer
Trenneinrichtung
3
werden
Stücke
mit
vorbestimmter
Länge
abgetrennt,
die
dann
einem
Glühofen
4
zugeführt,
anschließend
in
einem
Warmwalzwerk
5
auf
die
gewünschte
Enddicke
des
Bandes
gewalzt,
in
einer
Kühlanlage
6
beispielsweise
durch
Besprühen
mit
Wasser
oder
Luftkühlung
abgekühlt
und
schließlich
vorzugsweise
auf
einer
Aufhaspel
7
bundweise
aufgewickelt
werden.
A
cutting
device
3
cuts
sections
of
a
pre-set
length,
defining
discrete
strips
which
are
then
fed
to
an
annealing
furnace
4,
then
rolled
to
the
desired
final
strip
thickness
on
a
hot-rolling
mill
5,
cooled
in
a
cooling
plant
6
by
spraying
on
water,
for
example,
or
by
air
cooling,
and
finally
wound
into
coils,
preferably
on
a
recoiler
7.
EuroPat v2
Diese
Maschine
dient
nicht
nur
zum
Richten
des
Bandes,
sie
besorgt
gleichzeitig
das
Durchschieben
der
Bänder
durch
die
Anlage
bis
zum
ersten
Transportrollenpaar
6
und
weiter
bis
der
Bandanfang
von
der
Aufhaspel
9
aufgenommen
wird.
This
machine
serves
not
only
for
straightening
the
strip
but
at
the
same
time
it
provides
for
the
pushing
of
the
strip
through
the
plant
up
to
the
first
pair
6
of
transport
rollers
and
onwards
until
the
beginning
of
the
strip
is
taken
up
by
the
take-up
reel
9.
EuroPat v2
Anschließend
an
die
Beize
wird
das
Band
gespült,
eventuell
nachbehandelt
und
schließlich
getrocknet
und
läuft
über
Zugrollen
zur
Aufhaspel
9
(Fig.
After
pickling
the
strip
is
rinsed,
optionally
subjected
to
further
treatment
and
finally
dried
and
passed
by
way
of
traction
rolls
to
the
take-up
reel
9
(FIG.
EuroPat v2
Die
induktive
Bandkantenlageerfassung
EKI
kommt
zur
hochgenauen
Bandkantenregelung
an
Abhaspel,
Steuerrollen
und
Aufhaspel
ohne
mechanischen
Verbindungsarm,
sowie
Bandkantennachführung
und/oder
Abschirmung
zum
Einsatz.
The
EKI
inductive
strip
edge
position
detection
system
is
used
for
high-precision
strip
edge
guiding
on
uncoilers,
steering
rolls
and
on
coilers
without
a
mechanical
link,
as
well
as
for
strip
edge
tracking
and/or
shielding.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
DE
39
25
104
A1
ist
eine
Vorrichtung
zur
Banddickenregelung
bei
eingerüstigen
Kaltwalzwerken
bekannt,
wobei
die
Vorrichtung
einen
Abhaspel
für
den
in
das
Walzgerüst
des
Kaltwalzwerks
einlaufenden
Bandteil
und
einen
Aufhaspel
für
den
aus
dem
Walzgerüst
auslaufenden
Bandteil
aufweist.
DE
39
25
104
A1
discloses
an
apparatus
for
the
regulation
of
strip
thicknesses
in
single-stand
cold-rolling
mills,
in
which
the
apparatus
has
an
uncoiler
for
the
strip
part
running
into
the
rolling
stand
in
the
cold-rolling
mill
and
a
coiler
for
the
strip
part
running
out
of
the
rolling
stand.
EuroPat v2
Wurden
die
zur
Oberflächeninspektion
benötigten
Bandstücke
120
abgetrennt,
wird
das
Metallband
dem
Aufhaspel
zugeführt
und
auf
die
gewünschte
Dicke
von
den
Arbeitswalzen
230
gewalzt.
If
the
strip
pieces
120
required
for
the
surface
inspection
were
cut
off,
the
metal
strip
is
fed
to
the
wind-on
reel
and
is
being
rolled
to
the
required
thickness
by
the
work
rolls
230
.
EuroPat v2
Nach
dem
ersten
Stich
wird
das
Metallband
auf
einer
als
Aufhaspel
fungierenden
Reversierhaspel
aufgewickelt
und,
-
sofern
noch
im
Anschluss
ein
weiterer
Stich
vorgesehen
ist
-,
vor
dem
Aufwickeln
eingeölt.
After
the
first
pass
the
metal
strip
is
wound
on
a
reversing
reel
acting
as
a
coiler
and—if
another
pass
is
to
follow—is
lubricated
prior
to
winding.
EuroPat v2
Zudem
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Abhaspel
und
die
Aufhaspel
mit
einer
Zugmesseinrichtung
versehen
sind,
mittels
derer
die
Stromzufuhr
zu
den
Antriebsmotoren
der
Haspeln
regelbar
ist.
In
addition,
the
unwinder
and
the
winder
are
provided
with
a
tension-measuring
device
that
controls
the
power
supplies
to
the
drive
motors
of
the
winder
and
unwinder.
EuroPat v2
Dem
Walzspalt
wird
das
Bandmaterial
1
mit
einer
Ausgangsdicke
eingangsseitig
von
einer
Abhaspel
7
aus
zugeführt
und
von
dem
Walzspalt
aus
wird
das
Bandmaterial
1
mit
der
jeweils
gewollten
Enddicke
ausgangsseitig
einer
Aufhaspel
8
zugeführt.
The
strip
1
having
an
initial
thickness
is
fed
to
the
roller
gap
from
an
unwinder
7,
and
from
there
the
strip
1
having
the
respective
desired
final
thickness
is
fed
on
the
output
side
to
a
winder
8
.
EuroPat v2
Sowohl
zwischen
der
Abhaspel
7
und
dem
Walzgerüst
3
als
auch
zwischen
dem
Walzgerüst
3
und
der
Aufhaspel
8
ist
eine
Rollenanordnung
mit
jeweils
mindestens
einer
Tauchrolle
9
bzw.
10
angeordnet.
Roller
assemblies
each
with
at
least
one
respective
immersion
roller
9,
10
are
provided
both
between
the
unwinder
7
and
the
roll
stand
3
and
between
the
roll
stand
3
and
the
winder
8
.
EuroPat v2
Neben
den
Tauchrollen
9
bzw.
10,
die
in
Richtung
der
Bewegungspfeile
11
bzw.
12
beweglich
sind,
sind
Bandführungsrollen
13,
14,
15,
16
angeordnet,
wobei
zwischen
der
Führungsrolle
13
und
der
Abhaspel
7
eine
weitere
Führungs-
und
Umlenkrolle
17
und
ebenso
zwischen
der
Führungsrolle
16
und
der
Aufhaspel
8
eine
weitere
Führungs-
und
Umlenkrolle
18
angeordnet.
Pairs
of
guide
rollers
13,
14
and
15,
16
flank
the
immersion
rollers
9
and
10
that
can
be
moved
as
shown
by
the
arrows
11
and
12
toward
and
away
from
a
plane
defined
by
the
rotation
axes
of
the
respective
guide
rollers
13,
14,
15,
and
16
.
An
additional
guide
and
deflection
roller
17
is
provided
between
of
the
upstream
guide
roller
13
and
the
unwinder
7
and
another
guide
and
deflection
roller
18
is
between
the
guide
roller
16
and
the
winder
8
.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Abhaspel
7
und
die
Aufhaspel
8
jeweils
mit
einer
Zugmesseinrichtung
ZM
versehen,
mittels
derer
die
Stromzufuhr,
die
bei
25,
26
angedeutet
ist,
zu
den
Antriebsmotoren
MA
der
Haspeln
7,
8
regelbar
ist,
um
den
Haspelzug
den
Erfordernissen
aus
den
Betriebsparametern
angepasst
zu
halten.
Furthermore,
the
unwinder
7
and
the
winder
8
are
each
provided
with
a
tension-measuring
devices
ZM
that
control
power
supplies
25,
26
of
drive
motors
MA
of
the
unwinder
and
winder
7,
8
in
order
to
maintain
the
reel
tension
according
to
the
requirements
from
the
operating
parameters.
EuroPat v2
Der
gesamte
Bereich
von
der
Abhaspel
7
bis
zum
Walzgerüst
3
wird
als
Einlaufbereich
und
der
Bereich
von
dem
Walzgerüst
3
bis
zur
Aufhaspel
8
als
Auslaufbereich
bezeichnet.
The
entire
region
from
the
unwinder
7
to
the
roll
stand
3
is
referred
to
as
the
intake
zone,
and
the
region
from
the
roll
stand
3
to
the
winder
8
as
the
output
zone.
EuroPat v2