Übersetzung für "Aufhäufen" in Englisch
Eines
Tages
werden
unsere
Kindeskinder
dort
spielen,
wo
wir
Erde
aufhäufen.
One
day,
our
children's
children
will
play
where
we
are
piling
earth.
OpenSubtitles v2018
Das
Mehl
auf
einem
Brett
aufhäufen,
eine
Prise
Salz
hinzufügen.
Using
the
flour,
make
a
mound
on
a
wooden
board
and
add
a
pinch
of
salt.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
aufhäufen
und
Entgelte
einfahren.
You
can
heap
and
reap
rewards.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Barmherzigkeit
deines
Herrn
ist
besser
alsdas,
was
sie
aufhäufen.
But
the
Mercy
of
thy
Lord
is
betterthan
the
(wealth)
which
they
amass.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Barmherzigkeit
deines
Herrn
ist
besser
als
das,
was
sie
aufhäufen.
The
mercy
of
your
Lord
is
better
than
what
they
can
amass
(43:32).
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
Meine
Träume
nicht
einfach
vor
euch
aufhäufen.
I
could
not
just
pile
My
dreams
on
you.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Nähe
knien
im
Gegenlicht
zwei
Frauen,
die
Sand
aufhäufen.
Near
him,
reflected
by
the
light,
kneel
two
women
heaping
and
sand
in
little
piles.
ParaCrawl v7.1
Das
Mehl
aufhäufen
und
in
eine
Mulde
die
Eier,
Salz
und
das
Olivenöl
geben.
Make
a
depression
in
the
middle
of
the
flour
and
add
the
egg,
salt
and
olive
oil.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
haben
die
Forscher
dieses
Gebiet
gewählt,
weil
sich
Eis
und
Schnee
hier
zehnmal
schneller
aufhäufen
als
sonstwo
in
der
Antarktis.
Indeed,
the
researchers
picked
this
site
because
ice
and
snow
accumulates
here
10
times
faster
than
anywhere
else
in
Antarctica.
TED2013 v1.1
Ferner
kann
das
Wickelgut
im
kontinuierlichen
Betrieb
nach
einem
Messerbruch,
bei
dem
das
Messer
nicht
aus
der
Halterung
herausfällt,
sich
auf
der
Schneidevorrichtung
aufhäufen.
In
addition,
the
wound
material
may
heap
up
on
the
cutting
apparatus
during
continuous
operation
after
a
knife
breakage
when
the
knife
does
not
fall
out
of
its
mount.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
Chloroplasten
Stärke,
Lipide
oder
Proteine
in
Form
von
Stärkekörnern,
Plastoglobuli
und
andere
Einschlüsse
aufhäufen
und
lagern.
In
addition,
the
chloroplast
may
accumulate
and
store
starch,
lipids
or
protein
in
the
form
of
starch
grains,
plastoglobuli
and
other
inclusions.
EUbookshop v2
Es
ist
möglich,
daß
sich
der
Transportmechanismus
in
Abhängigkeit
des
Metaboliten
ändert,
denn
bei
Sucrose
scheint
es
jedenfalls
im
allgemeinen
so
zu
sein,
daß
sie
sich
entlang
des
Konzentrationsgradienten
bewegt,
während
andere
Metabolite
wie
die
Aminosäuren
sich
entgegen
dem
Gradienten
aufhäufen.
It
is
possible
that
the
mechanism
of
transport
may
differ
with
different
metabolites
for,
whilst
in
general,
sucrose
appears
to
move
along
a
concentration
gradient,
other
metabolites
such
as
amino
acids
may
be
accumulated
against
a
gradient.
EUbookshop v2
Der
Tag
wird
kommen,
tatsächlich,
wenn
sie
die
gesunde
Lehre
nicht
ertragen;,
aber,
Ohren
jucken
sie,
für
sich
selbst
Lehrer
aufhäufen,
um
ihre
eigenen
Vorlieben
anpassen,
Weigerung,
die
Wahrheit
zu
hören,
bis
zu
den
Fabeln
drehen
"
[II
Tm
4,
2-4].
The
day
will
come,
indeed,
when
they
will
not
endure
sound
doctrine;,
but,
having
itching
ears
they,
will
accumulate
for
themselves
teachers
to
suit
their
own
likings,
refusing
to
listen
to
the
truth,
to
turn
aside
to
myths
"
[II
Tm
4,
2-4].
ParaCrawl v7.1
Hinter
den
Sensationsgeschichten
über
russische
Oligarchen,
die
angeblich
„heißes
Geld“
in
Zypern
aufhäufen,
steht
die
äußerste
Heuchelei
der
europäischen
Bourgeoisien,
die
seit
langem
ihr
Geld
außer
Landes
parken
und
dazu
etwa
die
Schweiz,
Luxemburg
und
die
britischen
Jungferninseln
nutzen,
um
nur
ein
paar
solcher
Orte
zu
nennen.
Behind
the
sensational
stories
of
Russian
oligarchs
piling
up
“hot
money”
in
Cyprus
is
the
supreme
hypocrisy
of
the
European
bourgeoisies,
who
have
long
availed
themselves
of
offshore
havens
such
as
Switzerland,
Luxembourg
and
the
British
Virgin
Islands,
to
name
but
a
few.
ParaCrawl v7.1
Scheine
von
Panzern,
von
Schwertern,
bunten
Federbuschen
bunt
und
halbe
Monde,
Köpfe,
die,
Körper,
die
sich
in
zwei
teilen,
Beine
Arme
Stämme
springen,
daß
sie
sich
in
einem
Gemetzel
aufhäufen,
das
sogar
gelingt,
mit
einem
Trick,
zu
ihn
von
Flüssigkeit
von
Blut
ausschmücken.
Shines
of
caresses,
to
twirl
of
swords,
colored
plumes
and
half
moons,
heads
that
jump,
bodies
that
divide
him
in
two,
legs,
arms,
trunks
that
are
piled
up
in
a
slaughter
that
succeeds
even,
with
a
makeup
to
color
him
of
liquid
of
blood.
ParaCrawl v7.1