Übersetzung für "Aufgraben" in Englisch

Ich muss auch noch den Keller aufgraben.
We're liable to have to dig up your cellar.
OpenSubtitles v2018

Das Aufgraben der Anschlußstelle ist die aufwendigste und teuerste Vorgehensweise.
The digging of the connection site is the most complicated and expensive method.
EuroPat v2

Du lässt den Boden für ein einziges Kabel aufgraben?
You let them dig a whole for just one cable?
CCAligned v1

Und wenn sie den Garten aufgraben und meine Knochen finden, gehst du ins Gefängnis.
And when they dig up that backyard and find my bones, you'll go to prison.
OpenSubtitles v2018

Um eine solche Sonde in die Deponie einzuführen, wurde zunächst durch Aufgraben oder Aufbohren des Deponiematerials ein Schacht in diesem hergestellt, in den die Sonde eingesteckt wurde, worauf die Zwischenräume zwischen Schacht und Sonde im gasführenden Bereich mit einer gasdurchlässigen Schüttung von Kieselsteinen und darüber mit dichterem Material aufgefüllt wurden.
In order to introduce such a probe into the dump, a shaft was first sunk into the latter by means of excavation or by drilling into the dump material, into which the probe was inserted, whereupon the interspaces between the shaft and the probe in the gassy zone were filled with a gaspervious dumped packing of pebbles and, thereabove, with material having a greater density.
EuroPat v2

Die mechanische Beschädigung der Straße oder des Gehweges ist zwar wesentlich geringer als beim Kabelverlegen mittels Aufgraben, eine bleibende Beeinträchtigung bzw. Wertminderung der Verkehrswege ist jedoch auch hier gegeben.
The mechanical damage to the road or to the footpath is indeed considerably less than with cable-laying by excavation, but a lasting impairment or deterioration of the highways is also caused in this case.
EuroPat v2

Kurz darauf wurde vermutlich ein drittes aufgestellt, das die Massengräber wieder aufgraben musste, um dann die Leichen auf Scheiterhaufen zu verbrennen.
Soon a third Sonderkommando was probably formed to dig up the mass graves, pull out the corpses and burn them on pyres.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt Kombank-Arena in Belgrad, Serbien ist ein Parabeispiel, wie mit Hilfe des Gels eine nachträgliche Abdichtung von erdberührten Bauteilen, in diesem Fall ein Fundament, ermöglicht wird - und das ohne Aufgraben.
The Kombank-Arena project in Belgrade, Serbia is a perfect example of how to a gel can enable the subsequent waterproofing of construction members in ground contact, in this case a foundation, without excavation.
ParaCrawl v7.1

Seit dem Aufkommen intelligenter Molche, d.h. solcher Molche, die nicht nur aus mechanischen Elementen bestehen, sondern zusätzlich einen elektrischen/elektronischen Teil besitzen und damit Messdaten erfassen, verarbeiten und speichern bzw. senden können, werden bestimmte Arten von Rohrleitungen regelmäßig mit derartigen Molchstationen versehen, um beispielsweise Reinigung- oder Inspektionsarbeiten ohne direkten Zugang zur Rohrleitung, d.h. ohne Aufgraben der Rohrleitung und einen damit verbundenen Kostennachteil durchführen zu können.
Since the appearance of intelligent pigs, i.e. those not solely comprising mechanical components, but also having an electrical/electronic part and which can therefore acquire, process, store and transmit measurement data, certain types of pipelines are regularly provided with such pig stations in order to be able to e.g. carry out cleaning or inspection on work without having direct access to the pipeline, i.e. without digging up the pipeline with the resulting cost disadvantage.
EuroPat v2

Ein nachträgliches Aufgraben zum Anbohren der Hauptleitung bei Inbetriebnahme des Hausanschlusses ist mit diesem System nicht erforderlich.
By using this system it is no longer required to dig up the pipeline for drilling the main line in the course of putting the house service connection into service.
ParaCrawl v7.1

Als letzter Ausweg, um den Schaden durch Aufgraben und mögliche teure Aushebungen zu vermeiden, wurde Polygon damit beauftragt, eine Leckageortung durchzuführen.
As a final step, before destructive damage and potentially expensive excavation work was undertaken, Polygon was called to carry out a leak detection survey.
ParaCrawl v7.1

So stand "das Aufgraben der Erde und anderer Naturfrevel" laut einer Gesetzessammlung des Dschingis Khan unter Todesstrafe.
Legislation by Genghis Khan made "the digging of soil and other harms to nature" subject to death penalty.
ParaCrawl v7.1

Als letzter Ausweg, um den Schaden durch Aufgraben und mögliche teure Aushebungen zu vermeiden, wurde POLYGONVATRO damit beauftragt, eine Leckageortung durchzuführen.
As a final step, before destructive damage and potentially expensive excavation work was undertaken, Polygon was called to carry out a leak detection survey.
ParaCrawl v7.1

So stand „das Aufgraben der Erde und anderer Naturfrevel“ laut einer Gesetzessammlung des Dschingis Khan unter Todesstrafe.
Legislation by Genghis Khan made "the digging of soil and other harms to nature" subject to death penalty.
ParaCrawl v7.1

Der König verstand es wohl und ließ die Erde unter der Brücke aufgraben, da kam das ganze Gerippe des Erschlagenen zum Vorschein.
The King understood it all, and caused the ground below the bridge to be dug up, and then the whole skeleton of the murdered man came to light.
ParaCrawl v7.1

Muhammad ließ die Ruine aufgraben. Man fand einen Teil der Schätze darin. Muhammad fragte Kinana hierauf nach den übrigen Schätzen.
Muhammad had the ruins dug up. A portion of the treasure was found therein, whereupon Muhammad asked Kinana about the rest of the treasure.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeiten sind hierbei beispielsweise das Schaffen eines direkten Zugangs zur Rohrleitung (Aufgraben, Freilegen; Schritt 10') oder das Durchführen von hydrostatischen Tests, was dem Fachmann bekannt ist (Schritt S10").
The possibilities are e.g. the creation of direct access to the pipeline (digging up, exposure; step 10 ?) or the performance of hydrostatic tests, as is known to the expert (step S 10 ?).
EuroPat v2