Übersetzung für "Aufflammen" in Englisch

Darüber hinaus könnten die Flüchtlingsströme schwelende Spannungen in der Region wieder aufflammen lassen.
What is more, the flood of refugees may reignite simmering tensions in the region.
Europarl v8

Ist sie beunruhig über das Aufflammen eines fanatischen Nationalismus in Albanien?
Is it concerned about the rise in fanatical nationalism?
Europarl v8

Wenn Sie die Einnahme zu früh beenden, kann die Infektion wieder aufflammen.
If you stop too soon, the infection may start up again.
EMEA v3

Berührung mit Wasser wegen heftiger Reaktion und möglichem Aufflammen unbedingt vermeiden.
Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire.
DGT v2019

Wenn wirjetzt nicht die aktivsten Feinde festnehmen, wird der Aufstand erneut aufflammen.
If we don't arrest the most active enemies now, they'll rebel again.
OpenSubtitles v2018

Waldbrände können wieder aufflammen, wenn man es nicht erwartet.
Brushfires have a way of flaring up when you least expect them.
OpenSubtitles v2018

Hey, wenn er auftaucht, kannst du noch mal aufflammen?
Hey, if he shows, can you flame on again?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, es war das Feuer, das Pipers Fähigkeit aufflammen ließ.
I think it was the fire that caused Piper's condition to flare up, and then she, uh, revived Landon.
OpenSubtitles v2018

Diese Änderungen ließen die politische Kontroverse um Dezentralisierung und Regionalisierung erneut aufflammen.
These amendments gave rise to new political controversy concerning decentralisation and régionalisation.
EUbookshop v2

Bobby wird anrufen, wenn irgendwo an der Leviathan-Front Leuchtsignale aufflammen.
Bobby'll call if anything flares up on the leviathan front.
OpenSubtitles v2018

Ein Aufflammen, wir verloren ihn.
There was a flame-out, and we lost it.
OpenSubtitles v2018

Kann die Sonne schon früh untergehen lassen, oder Herzen aufflammen.
May induce early sunset, or flare hearts.
ParaCrawl v7.1

Diese Symptome können als Reaktion auf bestimmte Auslöser aufflammen (sich verschlimmern).
These symptoms tend to flare (get worse) in response to certain triggers.
ParaCrawl v7.1

Die Liebe muss in euch aufflammen, wollet ihr recht denken und handeln.
Love must flare up in you, if you want to think and act right.
ParaCrawl v7.1

Die Wegenersche Granulomatose kann unerwartet beginnen, aber kann und allmählich aufflammen.
Wegener's granulomatosis can begin unexpectedly, but can flare up and gradually.
ParaCrawl v7.1

Es ist verspätet und unfruchtbar, jetzt das Aufflammen der Diskussion zu bejammern.
It is belated and sterile to lament now over the flaring up of the discussion.
ParaCrawl v7.1

Zwischen ihnen werden die romantischen Beziehungen aufflammen.
Between them the romantic relations will flash.
ParaCrawl v7.1

Also ließ er seine Aura als Super Saiyajin wieder aufflammen.
He reignited his Super Saiyan aura.
ParaCrawl v7.1

Aufflammen wird sie, wie Glast von gerütteltem Flitter.(11)
It will flame out, like shining from shook foil.(11)
ParaCrawl v7.1

Jedes Aufflammen, jede Schwingung bezieht sich auf eine bestimmte Erscheinung im Kosmos.
Each flash, each vibration, is correlated with a certain manifestation in Cosmos.
ParaCrawl v7.1

Begriff “relapsno” bedeutet, dass der Patient Perioden Aufflammen der Symptome.
Term “relapsno” means that the patient has periods of flare-up of symptoms.
ParaCrawl v7.1

Was ist der Grund der magnetischen Stürme und der Aufflammen auf der Sonne?
By what reason magnetic storms and flares are caused on Sun?
ParaCrawl v7.1

Diese kann hilfreich sein, durch beruhigende Ihrer Haut während einer aufflammen.
These can be helpful by soothing your skin during a flare up.
ParaCrawl v7.1

Von der Leidenschaft wird der Himmel vom hellen Feuerwerk aufflammen!
From passion the sky bright fireworks will flash!
ParaCrawl v7.1

So können zum Beispiel manche Harnwegsinfektionen nach scheinbar erfolgreich abgeschlossener Antibiotikabehandlung wieder aufflammen.
For example, some urinary tract infections flare up again even after apparently successful treatment with antibiotics.
ParaCrawl v7.1