Übersetzung für "Aufbricht" in Englisch

Nichts davon bedeutet, dass Brown unwiderruflich Richtung Abtritt aufbricht.
None of this means that Mr Brown is headed irrevocably for the exit.
WMT-News v2019

Hoffen wir, dass die Isolationsschicht nicht aufbricht.
Let's hope that insulation lining doesn't crack up.
OpenSubtitles v2018

Jemand verständigt ihn jedesmal, wenn ein Karren aufbricht.
Somebody informs him every time a wagon is coming.
OpenSubtitles v2018

Ich warte darauf, dass Grandma zu ihrer täglichen Runde aufbricht.
So... I wait for Grandma to go out on her daily rounds.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Raubtrupp aufbricht, erfinde ich Geschichten über ihre Kämpfe.
When the raiding parties go out, I make up stories about their battles.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine diplomatische Expedition, die zum Californischen Commonwealth aufbricht.
There's a diplomatic expedition heading out for the California Commonwealth.
OpenSubtitles v2018

Aber ich verschwinde heute, sobald Yasir aufbricht.
But I'm leaving today, as soon as Yasir goes on his run.
OpenSubtitles v2018

Fúsi, ich hab diese Schönheit bezahlt, damit sie dein Siegel aufbricht.
Hey, I've paid this beauty queen to break your seal.
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich feuert jemand nur in die Luft, ehe er zur Jagd aufbricht.
It's probably somebody just firing off a few rounds before going hunting.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nur, dass er in einer Stunde aufbricht.
All I know is he's leaving within the hour.
OpenSubtitles v2018

Nun, geht und schnappt Daario bevor er aufbricht.
Well, go and catch Daario before he leaves.
OpenSubtitles v2018

Sobald mein Gemahl nach Norden aufbricht, werde ich mich dieses Problems annehmen.
As soon as my husband leaves to the North I will deal with this annoying problem.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Fracht, die Morgen nach Manchester, England aufbricht.
I got a cargo heading to Manchester, U.K. tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, dass der Meister heute zum Shaolin Tempel aufbricht.
I heard that the master will head for Shaolin today.
OpenSubtitles v2018

Sobald man sie aufbricht, ist natürlich Kotze drin.
Once you crack it, it's, of course, vomit inside.
OpenSubtitles v2018

Das tut sie für ihren Sohn, der zu einer großen Reise aufbricht.
Is done for her son, who is going on a journey...
OpenSubtitles v2018

Als er gerade aufbricht, kommt Rene herein und sieht seine beschämte Verlobte.
As he is about to leave Rene walks in and sees his ashamed fiancée.
WikiMatrix v1

Dies führt zu Spannungen in der Strangschale 7, so daß diese aufbricht.
This leads to stresses in the strand shell 7, causing the latter to break open.
EuroPat v2

Anthony Schwarzer Elch, der in wenigen Tagen ins Dartmouth College aufbricht.
Anthony Black Elk, who's going away to Dartmouth College in a few days. Ugh.
OpenSubtitles v2018

Gut, ich will dass ein Team sofort dorthin aufbricht.
Right. I want a full team out there straightaway.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Erde aufbricht und sich öffnet... das kapier ich nicht.
The earth cracking open-- that I don't get.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Submikronform, die die Nuklearverbindung der Tritaniumhülle aufbricht.
They are a sub-micron form capable of breaking nuclear bonds in the tritanium plating.
OpenSubtitles v2018

Ziehen Sie, damit die Versiegelung aufbricht.
Pull to break the seal.
OpenSubtitles v2018