Übersetzung für "Aufbiegung" in Englisch
Die
gegenüberliegende,
nicht
dargestellte
Führungsleiste
besitzt
dann
natürlich
ebenfalls
eine
entsprechende
Aufbiegung.
The
oppositely
positioned
guide
bar
(not
shown)
then
obviously
also
has
a
corresponding
bent
portion.
EuroPat v2
Diese
Aufbiegung
wird
durch
den
Vorsprung
zum
Endabschnitt
des
Clips
hin
begrenzt.
This
outward
bending
is
delimited
towards
the
end
section
of
the
clip
by
the
projection.
EuroPat v2
Die
Höhe
der
Aufbiegung
wird
im
wesentlichen
von
der
Sprungcharakteristik
der
Bimetallsprungscheibe
bestimmt.
The
height
of
the
bent-up
section
is
determined
essentially
by
the
spring
characteristic
of
the
bimetallic
spring
disc.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
Anpassung
des
umgeklappten
Seitenteils
an
die
Aufbiegung
im
Schaufelbereich.
This
permits
adaptation
of
the
folded-over
side
part
to
the
bent-up
portion
in
the
tip
region.
EuroPat v2
Es
kommt
folglich
im
Bereich
seiner
Schulter
zu
keiner
Aufbiegung
des
Schiebers.
The
slide
therefore
does
not
bend
upward
in
the
area
of
the
turret's
shoulder.
EuroPat v2
Die
Art
und
Weise
der
Aufbiegung
wird
von
der
bionischen
Konstruktion
gesteuert.
While
turningthe
board
bends
during
a
turn.
Theflex
is
controlled
by
the
bionic
construction.
ParaCrawl v7.1
Jede
Aufbiegung
läßt
sich
so
positionieren,
daß
möglichst
wenig
nutzbare
Lagerfläche
vergeudet
wird.
Each
bent
portion
can
be
positoned
such
that
as
little
usable
bearing
surface
as
possible
is
wasted.
EuroPat v2
Hierdurch
bedarf
die
Hülse
9
einer
geringeren
Aufbiegung
als
bei
dem
Ausführungsbeispiel
nach
Fig.
As
the
result,
the
sleeve
9
requires
less
bending
apart
than
in
the
embodiment
of
FIG.
EuroPat v2
Die
Höhe
der
Aufbiegung
der
Randbereiche
von
der
Glasscheibe
1
betrug
maximal
400
µm.
The
height
of
the
upward
bend
of
the
edge
region
of
the
glass
pane
1
was
a
maximum
of
400
?m.
EuroPat v2
Die
Höhe
der
Aufbiegung
der
Randbereiche
von
der
Glasscheibe
1
beträgt
maximal
400
µm.
The
height
of
the
upward
bend
of
the
edge
region
of
the
glass
pane
1
is
a
maximum
of
400
?m.
EuroPat v2
Die
Aufbiegung
ist
ein
Maß
für
die
geometrische
Verformbarkeit
der
Klammern
beim
Einsetzen
bzw.
Herausnehmen.
The
open
bend
is
a
measure
of
the
geometric
deformability
of
the
clasps
during
insertion
or
removal.
EuroPat v2
Je
größer
die
Differenz
der
Aufbiegung
zum
Unterschnitt
ist,
desto
größer
ist
die
Gebrauchssicherheit.
The
greater
the
difference
of
the
upward
bend
to
the
undercut,
the
safer
the
usage
will
be.
EuroPat v2
Durch
Aufbiegung
auch
der
anderen
Austrittskante
des
meist
als
Flachrohr
ausgeformten
Rohres
wird
dieser
Effekt
verstärkt.
This
effect
is
intensified
by
also
bending
up
the
other
outlet
edge
of
the
tube,
which
is
usually
designed
as
a
flat
tube.
EuroPat v2
Die
erst
im
Bereich
der
Zehenwurzel
beginnende
Aufbiegung
der
Laufsohle
11
und
die
waagerechte
Führung
der
Brandsohle
10
vom
Bereich
9
ab
zur
Schuhspitze
hin
ermöglichen
in
Kombination
mit
einer
weichen
Zehenbettung
die
natürliche
Beugebewegung
der
Zehen
im
Schuh
in
bisher
nicht
verwirklichter
Weise.
The
bent-up
portion
of
the
lower
sole
11,
which
only
begins
in
vicinity
of
the
root
of
the
toes,
and
the
horizontal
orientation
of
the
inner
sole
10
beginning
from
the
region
9
behind
the
step
point
of
the
balls
of
the
foot
and
extending
to
the
point
of
the
shoe,
in
combination
with
the
soft
bedding
of
the
toes,
allows
the
natural
bending
motion
of
the
toes
in
the
shoe
in
a
manner
that
was
never
provided
heretofore.
EuroPat v2
Die
radiale
Höhe
der
Aufbiegung
als
Differenzbetrag
der
beiden
Versteifungszylinderhälftenradien
ist
bevorzugt
maximal
gleich
der
radialen
Wandstärke
des
Versteifungszylinderbleches,
so
daß
während
der
Herstellungsverfahren
die
einzelnen
Versteifungszylinder
sich
nicht
ineinanderstecken
können.
The
radial
length
of
the
bent
portion,
measured
as
a
difference
between
the
radii
of
the
two
cylinder
halves,
is
preferably
no
greater
than
the
radial
wall
thickness
of
the
reinforcing
cylinder
so
that
during
the
manufacturing
process
the
individual
cylinders
cannot
be
fitted
in
one
another.
EuroPat v2
In
der
vorderen
Begrenzungswand
des
Bindungsgehäuses
6
ist
eine
nach
unten
hin
offene,
im
Querschnitt
rechteckige
Nut
6a
ausgespart,
in
der
eine
Rolle
9
auf
einer
Achse
10
gelagert
ist,
welche
Rolle
der
Steuerkurve
an
der
Aufbiegung
2a
zugeordnet
ist.
A
downwardly
open
groove
or
recess
6a,
which
is
rectangular
in
cross
section,
is
provided
in
a
front
boundary
wall
of
the
binding
housing
6,
in
which
groove
6a
a
roller
9
is
rotatably
supported
on
an
axle
10
and
can
engage
the
cam
2b
on
the
bent
part
2a.
EuroPat v2
Ferner
ist
das
Einsatzstück
16
an
seinem
längeren
Hebelarm
16c,
der
als
Kraftarm
wirksam
ist,
mit
einer
Aufbiegung
16d
ausgestattet,
welche
den
Angriff
eines
Schraubendrehers
während
des
Verstellvorganges
ermöglicht.
In
addition,
the
insertion
piece
16
is
provided
with
an
upward
bend
16d
which
allows
a
screwdriver
to
be
applied
during
the
adjustment
step.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
im
Spritzguß
führte
die
Inhomogenität
zu
Materialspannungen,
die
sich
im
Falle
von
Wärmeeinwirkung
als
Aufbiegung
der
Teile
10
a
und
10
b
in
den
Richtungen
A
und
A'
(Fig.
During
production
by
injection
molding,
the
inhomogeneity
led
to
tensions
in
the
material
which,
under
the
action
of
heat,
were
compensated
through
bending
of
the
parts
10a
and
10b
in
the
directions
A
and
A'
(FIG.
EuroPat v2
Die
optimale
Kraft
und
Relaxation
bei
einer
Aufbiegung
des
Bügels
von
2,5
mm
wurden
durch
Kraft-Weg-Messungen
und
Vergleichen
mit
den
Ergebnissen
von
Trageversuchen
an
Kälbern
und
erwachsenen
Rindern
ermittelt.
The
optimal
force
and
relaxation
occuring
upon
bending
up
the
bow
of
2.5
mm
were
determined
by
forcedistance
measurements
and
by
comparisons
with
the
results
obtained
in
wear
tests
with
calves
and
grown
cattle.
EuroPat v2