Übersetzung für "Aufbewahrungszeit" in Englisch

Die Aufbewahrungszeit zwischen der Rekonstitution bis zur Infusion darf 24 Stunden nicht überschreiten.
Total storage time of the solution from reconstitution to infusion should not exceed 24 hours.
ELRC_2682 v1

Die Aufbewahrungszeit beinhaltet die Dauer der Infusion.
Storage times include the duration of infusion.
ELRC_2682 v1

Die gesamte Aufbewahrungszeit des Arzneimittels bei Raumtemperatur darf 7 Tage nicht überschreiten.
The total time the medicine is stored at room temperature should not be more than 7 days.
ELRC_2682 v1

Die Aufbewahrungszeit wird durch unterschiedliche Umgebungsbedingungen variiert.
The preserved time is varied by different environmental conditions.
CCAligned v1

Andere Lösungen begrenzen Ihre Versionen oder Aufbewahrungszeit.
Other solutions limit your versions or retention time
ParaCrawl v7.1

Für jede Art von Verarbeitungstätigkeit ist die Aufbewahrungszeit gesondert in der Verarbeitungsübersicht ausgewiesen.
For each type of processing activity the retention periods are stated in the processing table.
ParaCrawl v7.1

Die Aufbewahrungszeit von DSM5816 ist gemäß Regel 9.1 des Budapester Vertrages verlängert worden.
The storage period for DSM5816 has been extended pursuant to rule 9.1 of the Budapest Treaty.
EuroPat v2

Die Aufbewahrungszeit von DSM5816 wurde gemäß Regel 9.1 des Budapester Vertrages verlängert.
The storage period for DSMS816 has been extended pursuant to rule 9.1 of the Budapest Treaty.
EuroPat v2

Während der Aufbewahrungszeit werden die Daten gesperrt und unterliegen strengen Sicherheitsmaßnahmen.
During the storage time the data will be kept blocked and under strict security measures.
CCAligned v1

Die Aufbewahrungszeit der Daten variiert je nach der Datenart wie folgt:
Data storage time varies according to the type of data, as follows:
CCAligned v1

Die Aufbewahrungszeit des Stabs im Schüttkegel betrug 15 Minuten.
The storage time of the rod in the conical bed was 15 minutes.
EuroPat v2

Die Aufbewahrungszeit der personenbezogenen Daten steht im Einklang mit den gültigen Verordnungsvorgaben.
The retention period of the personal data referred to above is consistent with the current regulatory provisions.
ParaCrawl v7.1

Die Aufbewahrungszeit im Olivenöl hängt von der Intensität des pikanten Geschmacks ab!!
The time spent in the oil determines the intensity of the spicy taste!
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf der Aufbewahrungszeit löschen wir nicht mehr benötigte Daten.
After the expiry of the data retention period we delete unnecessary data.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Aufbewahrungszeit des Arzneimittels außerhalb des Kühlschranks und bei Raumtemperatur darf 7 Tage nicht überschreiten.
The total amount of time outside cold storage and at room temperature should not exceed 7 days.
ELRC_2682 v1

Wenn kein unmittelbarer Verbrauch erfolgt, ist der Anwender für die Aufbewahrungszeit und Aufbewahrungsbedingungen verantwortlich.
If not used immediately, in-use storage times and conditions are the responsibility of the user.
ELRC_2682 v1

Das pasteurisierte und in Büchsen verpackte Nahrungsprodukt gemäss der Erfindung halt eine lange Aufbewahrungszeit aus.
Pasteurized and canned dietary product of the invention can be kept for a long time.
EuroPat v2

Für unsere SaaS-Lösung empfehlen wir eine tägliche Datensicherung mit einer Aufbewahrungszeit von 30 Tagen zur Datenwiederherstellung.
We highly recommend a daily data backup with a storage time for restoring of 30 days.
CCAligned v1

Erhöhen Sie die Aufbewahrungszeit und die interne Navigation Ihrer Website dank dem «Orbital» -Menü.
Increase the retention time and internal navigation of your website thanks to the «Orbital» menu.
CCAligned v1

Mails können aus einem Container nur gelöscht werden, wenn die Aufbewahrungszeit im Container überschritten ist.
Mails can only be delete if their retention time in the container has been exceeded.
CCAligned v1

Das Ziel ist, sie möglichst billig und geruchlos mit einer möglichst langen Aufbewahrungszeit herzustellen.
The objective is to make them as cheap and odourless as possible, with a long shelf time.
ParaCrawl v7.1

Im übrigen ist festgestellt worden, daß die Endotoxine sich dann vermehren konnten, wenn die Rohstoffe und die Hygiene schlecht und die Aufbewahrungszeit lang waren, d.h. sie zeugen von schlechter Qualität.
It has also been claimed that these endotoxins were enabled to multiply because poor raw materials were used, hygiene was inadequate and the product was kept for a long time: all indicators of poor quality.
Europarl v8

Je nach Größe und Aufbau der Isoliergefäße kann die maximale Aufbewahrungszeit zwischen einigen Stunden bis zu einigen Wochen betragen.
Depending on the size and design, the holding time of vacuum flasks (Dewars) ranges from a few hours to a few weeks.
Wikipedia v1.0

Wenn es nicht sofort verwendet wird, obliegen die Aufbewahrungszeit und die Bedingungen vor der Anwendung der Verantwortung des Anwenders, wobei normalerweise 24 Stunden bei 2 - 8 °C nicht überschritten werden dürfen, es sei denn, die Zubereitung fand unter kontrollierten und validierten aseptischen Bedingungen statt.
If not used immediately, in-use storage times and conditions prior to use are the responsibility of the user and would normally not be longer than 24 hours at 2 -8?C, unless reconstitution and dilution has taken place in controlled and validated aseptic conditions.
EMEA v3