Übersetzung für "Außenvertretung" in Englisch

Deshalb war die gemeinsame Außenvertretung der Eurozone so wichtig.
That is why the common external representation of the euro was so important.
Europarl v8

Ich begrüße die Vereinbarung über die Außenvertretung des Euro.
I am pleased with the agreement on the external representation of the euro.
Europarl v8

Zur Frage der Außenvertretung wurde in Wien eine Übereinkunft getroffen.
With regard to external representation, an agreement was signed in Vienna.
Europarl v8

Herr Präsident, erlauben Sie mir eine letzte Bemerkung zur Außenvertretung.
Mr President, allow me to make a final remark on external representation.
Europarl v8

Ich möchte eine letzte Bemerkung zur Frage der Außenvertretung machen.
I wish to make a final comment on the issue of external representation.
Europarl v8

Unabhängigkeit der EZB und einheitliche Außenvertretung der Eurozone sind jedoch kein Widerspruch.
But an independent ECB and unified external relations for the Eurozone are not mutually exclusive.
Europarl v8

Kapitel 5 zeigt die Mitwirkung der EZB an der Außenvertretung des EuroWährungsgebiets auf .
Chapter 5 describes the ECB 's involvement in the external representation of the euro area .
ECB v1

Die Außenvertretung des Euro darf diese Probleme nicht noch verschärfen.
The external representation of the Euro should not further these problems.
TildeMODEL v2018

Für eine wirklich einheitliche Außenvertretung sind jedoch weitere Schritte erforderlich.
However, further steps are needed to achieve a truly unified external representation.
TildeMODEL v2018

Eine weitere Unklarheit im Präsidiumsvorschlag betrifft die Außenvertretung der EU.
Another ambiguity of the Praesidium's text concerns the issue of external representation of the EU.
TildeMODEL v2018

Soll die Außenvertretung der Union in internationalen Gremien ausgebaut werden?
Should the external representation of the Union in international fora be extended further?
TildeMODEL v2018

Vorgesehen ist auch eine einzige Außenvertretung der Eurozone.
There is also provision for unified representation of the euro area.
TildeMODEL v2018

Wie funktioniert die Außenvertretung der Eurozone?
How does external representation of the Euro-zone work ?
TildeMODEL v2018

Unterdessen hat die Außenvertretung des Euro-Währungsgebiets mit diesen Entwicklungen nicht Schritt gehalten.
At the same time, the external representation of the euro area has not kept up with those developments.
TildeMODEL v2018

Besonders ausgestaltet ist auch die Stellung des Rates bei der Außenvertretung der EG.
The Council also has a special role to play in the external representation of the European Community.
EUbookshop v2

Ich würde mir wünschen zu erfahren, wo Ihr Problem in Sachen Außenvertretung liegt.
I would like you to explain to us what the problem is with regard to your external representation.
Europarl v8

Gestern haben wir auch im ECOFIN-Rat einen Beschluß über die Außenvertretung des Euro gefaßt.
We also decided yesterday in ECOFIN on the external representation of the euro.
Europarl v8

Wir müssen diese Rechtspersönlichkeit der EU nützen, um unsere Schwächen in der Außenvertretung zu beseitigen.
We must take advantage of this status in order to address the failings of our external representation.
Europarl v8

Eine effizientere Außenvertretung erfordert eine kooperative Arbeitsteilung zwischen den Verantwortungsträgern in der Union und den Mitgliedstaaten.
More effective external representation requires a cooperative division of labour between the Union's and the Member States' office-holders.
TildeMODEL v2018

Wir werden Wege finden müssen, um unsere Außenvertretung zu verbessern, damit sie effektiver wird.
We will have to find ways of strengthening our external representation to make it more effective.
TildeMODEL v2018

Die Fortschritte bei der Economic governance und der Außenvertretung des Euro reichen nicht aus.
The progress made on economic governance and external representation of the euro is inadequate.
TildeMODEL v2018

Ein sehr wichtiger Aspekt dieser Bestrebungen ist auch eine kohärentere Außenvertretung des Euro-Raums in internationalen Finanzinstitutionen.
And, very relevantly, the achievement of a more coherent external representation of the Euro Area in international financial institutions is also part of this effort.
TildeMODEL v2018

Die Außenvertretung des Euro-Raums hat mit dessen wachsendem wirtschaftlichen und finanziellen Gewicht nicht Schritt gehalten.
The external representation of the euro area has not kept up with the currency area's increasing economic and financial weight.
TildeMODEL v2018

Aber es fehlt uns nach wie vor an einer angemessenen Außenvertretung für unsere gemeinsame Währung.
But we still do not have a proper external representation for our common currency.
TildeMODEL v2018