Übersetzung für "Außenmaß" in Englisch
Eine
besonders
gute
Ausnutzung
ergibt
sie
wenn
die
nutzbare
Bildschirmfläche
dem
Außenmaß
entspricht.
A
particularly
good
utilization
is
obtained
if
the
usable
video
screen
surface
corresponds
to
the
overall
size.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
größere
Außenmaß
in
einer
Richtung
parallel
zur
Achse
angeordnet.
The
larger
outside
dimension
is
situated
in
a
direction
parallel
to
the
axis.
EuroPat v2
Das
solchermaßen
gestaltete
Sensorelement
weist
eine
große
Sensorfläche
bei
gleichzeitig
kleinem
Außenmaß
auf.
The
sensor
element
constructed
in
this
manner
has
a
large
sensor
area
with
a
small
outside
dimension
at
the
same
time.
EuroPat v2
Das
Außenmaß
der
ganzen
Maschine
ist
3470*1820*1262
Millimeter
(length*width*height)
The
exterior
dimension
of
the
whole
machine
is
3470*1820*1262
mm
(length*width*height)
CCAligned v1
Das
Außenmaß
beträgt
424
auf
329
Millimeter.
The
overall
dimensions
are
424
by
329
millimetres.
ParaCrawl v7.1
Gehäuse-Rohre
sind
normalerweise
hergestellt
unter
Verwendung
Außenmaß
Größen
von
114.3
mm
508.0
Millimeter.
Casing
pipes
are
normally
manufactured
using
outside
dimension
sizes
from
114.3
mm
to
508.0
mm.
ParaCrawl v7.1
Das
Strangprofil
24
wird
in
einem
Kalibrierwerkzeug
26
kalibriert
und
dadurch
auf
sein
endgültiges
Außenmaß
gebracht.
The
extruded
product
24
is
calibrated
in
a
calibrating
tool
26
and
thereby
receives
its
final
external
dimensions.
EuroPat v2
Was
ist
das
Innen-
oder
Außenmaß?
Kann
man
diese
bei
der
Bestellung
auswählen?
What
is
the
inside
or
outside
dimension?
Can
one
select
these
when
ordering?
CCAligned v1
Entsprechendes
gilt
für
das
Außenmaß.
This
applies
analogously
to
the
external
measurements.
EuroPat v2
Gehäuse-Rohre
sind
normalerweise
hergestellt
unter
Verwendung
Außenmaß
Größen
von
114.3
mm
bis
508.0
mm.
Casing
pipes
are
normally
manufactured
using
outside
dimension
sizes
from
114.3
mm
to
508.0
mm.
ParaCrawl v7.1
Das
iL-Type
Traversensystem
von
Global
Truss
ist
ein
4-Punkt
Schwerlast-System
mit
einem
Außenmaß
von
62cm.
The
iL-type
truss
series
by
Global
Truss
is
a
TÜV
approved
4-point
heavy
duty
system
with
an
external
dimension
of
62cm.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abstützung
des
Spreizteiles
in
der
Spreizhülse
rechtwinklig
zur
Laschenebene
ist
das
Spreizteil
1
gemäß
Figur
4
und
5
im
Anschluß
an
die
Lasche
5
mit
einem
Ansatz
20
versehen,
dessen
Außenmaß
dem
Spreizhülsendurchmesser
entspricht.
To
support
the
expansion
member
in
the
expansible
sleeve
4
at
right
angles
to
the
plane
of
the
lug
5,
the
modified
expansion
member
1,
shown
in
FIGS.
4
and
5,
is
provided
with
an
extension
20
adjoining
the
lug.
The
external
dimension
of
extension
20
corresponds
to
the
diameter
of
the
expansible
sleeve
4.
EuroPat v2
Der
Hohlzapfen
29
ist
längs
geschlitzt
und
weist
an
seinen
freien
Enden
jeweils
auskragende
Clipsnasen
30
auf,
deren
Außenmaß
größer
ist
als
der
Durchmesser
des
Lochs
28,
so
daß
sie
dessen
Rand
nach
dem
Einsetzen
des
Hohlzapfens
29
in
das
Loch
28
nach
vorübergehendem
Einfedern
hintergreifen
können
und
den
Verstellring
8R
an
der
Halterung
3
lose
und
drehbar
sichern.
The
hollow
pin
29
is
longitudinally
slotted
and
has
at
its
free
ends
clip
noses
30,
which
project
in
each
case
and
whose
external
dimension
is
greater
than
the
diameter
of
the
hole
28,
so
that,
after
a
temporary
resilient
deflection,
they
can
grip
the
edge
thereof
from
behind
after
the
insertion
of
the
hollow
pin
29
into
the
hole
28,
and
secure
the
adjusting
ring
8R
loosely
and
rotatably
on
the
mount
3.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
integralen
Verdickung
gegenüber
den
aufgeschobenen
bzw.
eingeschobenen
Hülsen
besteht
darin,
daß
die
Verstärkung
im
Hinblick
auf
das
zulässige
Außenmaß,
das
Gewicht
des
Bauteiles
und
die
Größe
des
tragenden
Querschnittes
gezielt
radial
einmal
mehr
nach
außen
bzw.
mehr
nach
innen
verschoben
werden
kann.
The
advantage
of
integral
thickening
compared
to
the
sleeves
pushed
over
or
inserted
into
the
tube
is
that
the
reinforcement
can
be
directed
more
toward
the
outside
or
more
toward
the
inside,
as
appropriate,
with
regard
to
the
desired
exterior
dimensions,
the
weight
of
the
component
and
the
size
of
the
load-bearing
cross-section.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
möglich,
den
Schrott
zu
Teilen
P
mit
einem
maximalen
Außenmaß
zwischen
z.B.
1
cm
und
5
cm
zu
zerschneiden.
This
makes
it
possible
to
cut
the
scrap
apart
into
pieces
P
of
a
maximum
size
of
between
1
cm
and
5
cm,
for
example.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
diese
vollständige
Bedeckung
dadurch
sichergestellt,
daß
die
Elektroden
30
und
28
an
ihrem
Außenmaß
mit
einem
Sicherheitsbereich
um
geben
sind,
der
grundsätzlich
mit
Blut
bedeckt
sein
muß,
wenn
die
Vorrichtung
10
vom
Bedienungspersonal
geöffnet
wird.
In
a
preferred
form
of
the
instrument,
to
make
certain
that
the
electrodes
30
and
28
are
completely
covered,
they
have
a
safety
margin
round
their
outer
edges,
that
has
to
be
covered
with
blood
when
the
instrument
is
opened
up
by
the
laboratory
technician
using
it.
EuroPat v2
Ein
Schloßgehäuse
1
ist
in
seinem
Außenmaß
auf
einen
entsprechenden
näherungsweise
quaderförmigen
Verschlußkasten
2
im
Gewehr
abgestimmt.
A
lock
housing
1
is
adapted
in
its
outer
dimensions
to
a
corresponding,
approximately
square
breech
casing
2
in
the
firearm.
EuroPat v2
Bei
einer
besonders
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
der
Achsenmittelpunkt
des
Stiftes
33
so
gelegt,
daß
das
Außenmaß
36
des
Gelenkkörpers
30
einer
auf
den
Stift
38
aufgezogenen
Klinke
24
in
seitlicher
Projektion
(Fig.
In
a
particularly
advantageous
embodiment
the
axial
centre
of
the
pin
33
is
so
situated
that
the
exterior
dimension
36
of
the
pivot
member
30
of
a
pawl
24
mounted
on
the
pin
38
is
just
tangent,
in
lateral
projection
(FIG.
EuroPat v2
Der
Achsenmittelpunkt
des
Stiftes
33
ist
so
gelegt,
daß
das
Außenmaß
36
des
Gelenkkörpers
30
einer
auf
den
Stift
33
aufgefädelten
Klinke
24
jedenfalls
innerhalb
eines
verlängerten
äußeren
Umfangskreises
37
der
Hülse
8
liegt.
The
axial
centre
of
the
pin
33
is
so
situated
that
the
external
dimension
36
of
the
pivot
member
30
of
a
pawl
24
mounted
on
the
pin
33
always
lies
inside
an
extended
outer
peripheral
circle
37
of
the
sleeve
8.
EuroPat v2
Die
beiden
Schenkel
26
und
27
weisen
an
ihren
freien
Enden
außenseitig
stufige
Ansätze
30
auf,
die
ein
der
Breite
des
Führungsschlitzes
9
entsprechendes
Außenmaß
aufspannen,
jedoch
nur
unter
elastischer
Verformung
des
Arms
22
-
die
Schenkel
26,
27
müßten
zusammengedrückt
werden
-
durch
die
lichte
Weite
zwischen
den
verengenden
Absätzen
29
des
Führungsschlitzes
9
passen.
On
the
outside
of
their
free
ends,
the
two
branches
26
and
27
have
stepped
protrusions
30,
which
span
an
external
dimension
corresponding
to
the
breadth
of
the
guide
slot
9
but
which
pass
through
the
clearance
between
the
restriction
shoulders
29
of
the
guide
slot
9
only
with
elastic
deformation
of
the
arm
22
i.e.
the
branches
26,
27
have
to
be
pressed
together.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
integralen
Verdickung
gegenüber
den
aufgeschobenen
bzw.
eingeschobenen
Rohrstücken
besteht
darin,
daß
die
Verstärkung
im
Hinblick
auf
das
zulässige
größte
Außenmaß,
das
Gewicht
des
Bauteiles
und
die
Größe
des
tragenden
Querschnittes
gezielt
radial
einmal
mehr
nach
außen
bzw.
mehr
nach
innen
verschoben
werden
kann
und
auch
die
Länge
des
verdickten
Abschnittes
frei
wählbar
ist.
The
advantage
of
integral
thickening
over
placing
lengths
of
tube
on
the
outside
or
on
the
inside
is
that
the
reinforcement
can
be
shifted,
in
a
more
focussed
manner
radially
more
towards
the
outside
or
more
towards
the
inside
with
regard
to
the
permissible
maximum
outside
dimension,
the
weight
of
the
structural
part,
and
the
size
of
the
load-bearing
cross
section.
In
addition,
the
length
of
the
thickened
section
can
also
be
freely
selected.
EuroPat v2
Dadurch
ist
das
Außenmaß
der
mit
den
Konsolen
23,
24
vormontierten
Türflügel
4,
5
kleiner
als
der
lichte
Abstand
der
zugehörigen
Ränder
der
Öffnung
3
der
Seitenwand
2,
und
die
vormontierten
Türflügel
4,
5
können
in
letztere
eingesetzt
werden.
In
this
way,
the
outer
dimension
of
the
door
members
4,
5
preassembled
with
the
consoles
23,
24
is
smaller
than
the
clear
space
of
the
associated
edges
of
the
opening
3
in
the
side
wall
2,
and
the
preassembled
door
members
4,
5
and
consoles
can
be
inserted
into
the
opening.
EuroPat v2