Übersetzung für "Außenkühlung" in Englisch

Dabei wird die Temperatur durch Außenkühlung mit Wasser bei 130°C gehalten.
During the addition, the temperature is maintained at 130° C. by outside cooling with water.
EuroPat v2

Die Reaktionswärme läßt sich durch Außenkühlung abführen.
The heat of reaction can be removed by external cooling.
EuroPat v2

Die Reaktionstemperatur wird dabei durch Außenkühlung zwischen 0 und 30°C gehalten.
The reaction temperature is kept at from 0° to 30° C. by external cooling.
EuroPat v2

Durch Außenkühlung wird die Temperatur auf 10°C gehalten.
The temperature is kept at 10° C. by external cooling.
EuroPat v2

Durch Außenkühlung wird in dem Reaktor eine Temperatur unter 20 0 C eingehalten.
By means of external cooling a temperature below 20° C. was maintained in the reactor.
EuroPat v2

Durch Außenkühlung wird in dem Reaktor eine Temperatur unter 20 °C eingehalten.
By means of external cooling a temperature below 20° C. was maintained in the reactor.
EuroPat v2

Durch Außenkühlung wird daraufhin auf ca. 25 °C abgekühlt.
The mixture is then cooled down to about 25° C. by means of external cooling.
EuroPat v2

Die Reaktionstemperatur wird durch Außenkühlung bei 5 bis 8°C gehalten.
The reaction temperature is held at 5° to 8° C. by external cooling.
EuroPat v2

Zusätzlich kann über eine Ringleitung 6 eine Außenkühlung durch Spritzwasser erfolgen.
There can also be an external cooling by spray water via a ring main 6.
EuroPat v2

Durch Außenkühlung wird die Polymerisationstemperatur bei 40°C gehalten.
The polymerisation temperature is maintained at 40° C. by external cooling.
EuroPat v2

Dabei wird die Temperatur durch Außenkühlung mit Wasser bei 130 C gehalten.
During the addition, the temperature is maintained at 130° C. by outside cooling with water.
EuroPat v2

Die Reaktionstemperatur wurde durch Außenkühlung bei 15-19°C gehalten.
The reaction temperature was maintained at 15°-19° C. by external cooling.
EuroPat v2

Die Temperatur wird durch Außenkühlung auf -10°C eingestellt.
The temperature is adjusted to -10° C. by external cooling.
EuroPat v2

Diese sind vorzugsweise mit einer Außenkühlung versehen.
These are preferably provided with external cooling.
EuroPat v2

Die Temperatur wird durch Außenkühlung unter 50°C gehalten.
The temperature is kept below 50° C. by external cooling.
EuroPat v2

Durch Außenkühlung (Wasserbad) wird die Reaktionstemperatur bei 50°C gehalten.
The reaction temperature is kept at 50° C. by external cooling (water bath).
EuroPat v2

Die Innentemperatur wurde durch Außenkühlung zwischen 78 und 83 °C gehalten.
The internal temperature was kept between 78° and 83° C. by external cooling.
EuroPat v2

Die Ausfällung kann mit oder ohne Außenkühlung erfolgen.
The precipitation can be effected with or without external cooling.
EuroPat v2

Die Temperatur wurde durch Außenkühlung und Einstreuen von ca. 400 Teilen Eis gehalten.
The temperature was maintained by external cooling and sprinkling in about 400 parts of ice.
EuroPat v2

Die Innentemperatur wurde durch Außenkühlung bei ca. 70-80°C gehalten.
The internal temperature was kept at about 70-80° C. via external cooling.
EuroPat v2

Analoges gilt für die Luftströmung entlang der Außenwandung des Profils bei der Außenkühlung.
An analogous situation applies to the air flow along the outer wall of the profile in the case of outer cooling.
EuroPat v2

Bevorzugt wird das Herunterkühlen durch Außenkühlung erzielt.
The cooling down is preferably achieved by external cooling.
EuroPat v2

Hier gibt es Systeme mit Innenkühlung, Außenkühlung oder die Kombination beider Möglichkeiten.
There are systems with interior cooling, exterior cooling, or a combination of both.
ParaCrawl v7.1

Die Reaktionstemperatur wurde mittels Außenkühlung auf 20°C bis 30°C gehalten.
The reaction temperature was kept at 20° to 30° C. by outer cooling.
EuroPat v2

Zu der Lösung wurden unter Rühren und Außenkühlung 9,9 g metallisches Natrium portionsweise zugegeben.
9.9 g metallic sodium were added in portions to the solution with stirring and external cooling.
EuroPat v2

Solche Verfahren haben den Nachteil, daß aufgrund der Außenkühlung örtliche überhitzungen nicht verhindert werden können.
Such processes have the disadvantage that because of the use of external cooling, local overheating cannot be avoided.
EuroPat v2

Durch Außenkühlung und zusätzliche Eiszugabe wird die Fällungstemperatur bei 0 bis 5 °C gehalten.
The temperature of the precipitation is kept at 0° to 5° C. by means of external cooling and adding further ice.
EuroPat v2

Durch Außenkühlung wird verhindert, daß eine Temperatur von 60°C überschritten wird.
External cooling is used to prevent a temperature of 60° C. being exceeded.
EuroPat v2

Die Temperatur der Reaktionsmischung wurde durch Außenkühlung bei -7 bis -11 0 C gehalten.
The temperature of the reaction mixture was kept at -7° to -11° C. by means of external cooling.
EuroPat v2