Übersetzung für "Außenkühlung" in Englisch
Dabei
wird
die
Temperatur
durch
Außenkühlung
mit
Wasser
bei
130°C
gehalten.
During
the
addition,
the
temperature
is
maintained
at
130°
C.
by
outside
cooling
with
water.
EuroPat v2
Die
Reaktionswärme
läßt
sich
durch
Außenkühlung
abführen.
The
heat
of
reaction
can
be
removed
by
external
cooling.
EuroPat v2
Die
Reaktionstemperatur
wird
dabei
durch
Außenkühlung
zwischen
0
und
30°C
gehalten.
The
reaction
temperature
is
kept
at
from
0°
to
30°
C.
by
external
cooling.
EuroPat v2
Durch
Außenkühlung
wird
die
Temperatur
auf
10°C
gehalten.
The
temperature
is
kept
at
10°
C.
by
external
cooling.
EuroPat v2
Durch
Außenkühlung
wird
in
dem
Reaktor
eine
Temperatur
unter
20
0
C
eingehalten.
By
means
of
external
cooling
a
temperature
below
20°
C.
was
maintained
in
the
reactor.
EuroPat v2
Durch
Außenkühlung
wird
in
dem
Reaktor
eine
Temperatur
unter
20
°C
eingehalten.
By
means
of
external
cooling
a
temperature
below
20°
C.
was
maintained
in
the
reactor.
EuroPat v2
Durch
Außenkühlung
wird
daraufhin
auf
ca.
25
°C
abgekühlt.
The
mixture
is
then
cooled
down
to
about
25°
C.
by
means
of
external
cooling.
EuroPat v2
Die
Reaktionstemperatur
wird
durch
Außenkühlung
bei
5
bis
8°C
gehalten.
The
reaction
temperature
is
held
at
5°
to
8°
C.
by
external
cooling.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
über
eine
Ringleitung
6
eine
Außenkühlung
durch
Spritzwasser
erfolgen.
There
can
also
be
an
external
cooling
by
spray
water
via
a
ring
main
6.
EuroPat v2
Durch
Außenkühlung
wird
die
Polymerisationstemperatur
bei
40°C
gehalten.
The
polymerisation
temperature
is
maintained
at
40°
C.
by
external
cooling.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Temperatur
durch
Außenkühlung
mit
Wasser
bei
130
C
gehalten.
During
the
addition,
the
temperature
is
maintained
at
130°
C.
by
outside
cooling
with
water.
EuroPat v2
Die
Reaktionstemperatur
wurde
durch
Außenkühlung
bei
15-19°C
gehalten.
The
reaction
temperature
was
maintained
at
15°-19°
C.
by
external
cooling.
EuroPat v2
Die
Temperatur
wird
durch
Außenkühlung
auf
-10°C
eingestellt.
The
temperature
is
adjusted
to
-10°
C.
by
external
cooling.
EuroPat v2
Diese
sind
vorzugsweise
mit
einer
Außenkühlung
versehen.
These
are
preferably
provided
with
external
cooling.
EuroPat v2
Die
Temperatur
wird
durch
Außenkühlung
unter
50°C
gehalten.
The
temperature
is
kept
below
50°
C.
by
external
cooling.
EuroPat v2
Durch
Außenkühlung
(Wasserbad)
wird
die
Reaktionstemperatur
bei
50°C
gehalten.
The
reaction
temperature
is
kept
at
50°
C.
by
external
cooling
(water
bath).
EuroPat v2
Die
Innentemperatur
wurde
durch
Außenkühlung
zwischen
78
und
83
°C
gehalten.
The
internal
temperature
was
kept
between
78°
and
83°
C.
by
external
cooling.
EuroPat v2
Die
Ausfällung
kann
mit
oder
ohne
Außenkühlung
erfolgen.
The
precipitation
can
be
effected
with
or
without
external
cooling.
EuroPat v2
Die
Temperatur
wurde
durch
Außenkühlung
und
Einstreuen
von
ca.
400
Teilen
Eis
gehalten.
The
temperature
was
maintained
by
external
cooling
and
sprinkling
in
about
400
parts
of
ice.
EuroPat v2
Die
Innentemperatur
wurde
durch
Außenkühlung
bei
ca.
70-80°C
gehalten.
The
internal
temperature
was
kept
at
about
70-80°
C.
via
external
cooling.
EuroPat v2
Analoges
gilt
für
die
Luftströmung
entlang
der
Außenwandung
des
Profils
bei
der
Außenkühlung.
An
analogous
situation
applies
to
the
air
flow
along
the
outer
wall
of
the
profile
in
the
case
of
outer
cooling.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
das
Herunterkühlen
durch
Außenkühlung
erzielt.
The
cooling
down
is
preferably
achieved
by
external
cooling.
EuroPat v2
Hier
gibt
es
Systeme
mit
Innenkühlung,
Außenkühlung
oder
die
Kombination
beider
Möglichkeiten.
There
are
systems
with
interior
cooling,
exterior
cooling,
or
a
combination
of
both.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktionstemperatur
wurde
mittels
Außenkühlung
auf
20°C
bis
30°C
gehalten.
The
reaction
temperature
was
kept
at
20°
to
30°
C.
by
outer
cooling.
EuroPat v2
Zu
der
Lösung
wurden
unter
Rühren
und
Außenkühlung
9,9
g
metallisches
Natrium
portionsweise
zugegeben.
9.9
g
metallic
sodium
were
added
in
portions
to
the
solution
with
stirring
and
external
cooling.
EuroPat v2
Solche
Verfahren
haben
den
Nachteil,
daß
aufgrund
der
Außenkühlung
örtliche
überhitzungen
nicht
verhindert
werden
können.
Such
processes
have
the
disadvantage
that
because
of
the
use
of
external
cooling,
local
overheating
cannot
be
avoided.
EuroPat v2
Durch
Außenkühlung
und
zusätzliche
Eiszugabe
wird
die
Fällungstemperatur
bei
0
bis
5
°C
gehalten.
The
temperature
of
the
precipitation
is
kept
at
0°
to
5°
C.
by
means
of
external
cooling
and
adding
further
ice.
EuroPat v2
Durch
Außenkühlung
wird
verhindert,
daß
eine
Temperatur
von
60°C
überschritten
wird.
External
cooling
is
used
to
prevent
a
temperature
of
60°
C.
being
exceeded.
EuroPat v2
Die
Temperatur
der
Reaktionsmischung
wurde
durch
Außenkühlung
bei
-7
bis
-11
0
C
gehalten.
The
temperature
of
the
reaction
mixture
was
kept
at
-7°
to
-11°
C.
by
means
of
external
cooling.
EuroPat v2