Übersetzung für "Außenbild" in Englisch

Das Außenbild der Organisationseinheit hat sich verbessert.
The public image of the business unit was improved.
ParaCrawl v7.1

Feine Linien schmücken das Außenbild und lassen den Melo 4 D22 leicht und verspielt aussehen.
Fine lines adorn the exterior and let the Melo 4 D22 look light and playful.
ParaCrawl v7.1

Der erste besteht darin, dass es kaum so schwierige Prüfungen für das Außenbild der Europäischen Union wie die aufeinander folgenden Krisen auf dem Balkan gegeben hat und weiterhin gibt.
The first is that there have rarely been such difficult tests of the European Union' s external image as the successive crises in the Balkans, and that is still the case.
Europarl v8

Neben feststehenden Simulatoren, bei denen lediglich durch das dargestellte Außenbild und dessen Veränderung die Bewegung des Fahrzeuges simuliert wird, sind auch Simulatoren bekannt, die zusätzlich hierzu ein Bewegungssystem aufweisen, welches zum Simulieren der auftretenden Bewegungen und Beschleunigungen innerhalb der Simulation in einem definierten Bewegungsraum eingerichtet sind.
In addition to fixed simulators in which the movement of the vehicle is simulated only by the displayed image of the exterior and the change therein, simulators are also known which in addition to this have a movement system which are configured to simulate the movements and accelerations which occur within the simulation in a defined movement space.
EuroPat v2

Dabei muss man sofort einräumen, dass die Frauenbewegung in dieser Region mit der Zeit an Einfluss einbÃ1?4ßte, was sich teilweise im Außenbild des 8. März widerspiegelte.
We should mention right away that in time, the women's movement in this region lost power, as was partly mirrored in its manifest aspect, linked to the 8th of March.
ParaCrawl v7.1

Wie das nach innen geführte Außenbild nimmt auch der Klang durch mediale Formungen eine veränderte Erscheinung an.
Like an interiorized external image, sound also takes on an altered appearance in its mediated forms.
ParaCrawl v7.1

Das Außenbild zeigt ein verfallenes Haus, abgestorbenes Geäst und, unwirklich davor stehend, eine blasse Tochter Draculas.
The outside picture shows a dilapidated house, dead branches, and in front, the unreal, pale daughter of Dracula."
ParaCrawl v7.1

Selbst der Vorbau der Rollläden ist an der Außenfassade nicht zu sehen, da diese mit in die Fassade integriert wurden, so dass das Außenbild des Objektes durch nichts gestört wird.
Even the porch of the shutters is not visible on the exterior facade, as they were integrated into it, so that the outside appearance of the object is not disturbed.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination aus traditionellem Außenbild aus der Zeit der österreichisch-ungarischen Aristokratie und den modernsten Materialien, die bei der Innenarchitektur und beim Wiederaufbau des Gebäudes verwendet werden, passt das Gebäude perfekt in ein vorhandenes Ambiente.
The combination of traditional exterior appearance from the time of the Austro-Hungarian aristocracy and the newest modern materials used in interior design and reconstruction of the building, perfectly fits the building into an existing ambience.
ParaCrawl v7.1

Dabei muss man sofort einräumen, dass die Frauenbewegung in dieser Region mit der Zeit an Einfluss einbüßte, was sich teilweise im Außenbild des 8. März widerspiegelte.
We should mention right away that in time, the women's movement in this region lost power, as was partly mirrored in its manifest aspect, linked to the 8th of March.
ParaCrawl v7.1

Die umliegenden Gebäude und damit alter Baubestand spiegeln sich wie in einem riesenhaften Mosaik. Ei- nen ähnlichen Effekt erzielt die verspiegelte Wand, denn auch sie ist schräg zur Raumachse positioniert, Außenwelt und der Rhythmus der Fensterfront des »Eisernen Hauses« erscheinen in schräger, surrealer Verzerrung. Je nach Lichtsituation wird entweder das Außenbild, die gegenüberliegende Häuserfront, oder die Innenansicht, die sich spiegelnden Fensterscheiben auf dem inneren Wandelement wiederholt.
A similar effect is achieved by the mirrored wall of the exhibition, for it, too, is positioned obliquely vis-à-vis the room’s axis; the outside world and the rhythm of the array of windows along the “Iron House” appear to be contorted in a skewed, surreal way. Repeated here—depending on the lighting situation—is either the outside scene, the row of houses opposite, or the interior view, the latter being the mirroring window- panes on the interior wall element.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemässe Vorrichtung kann in einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung zudem zumindest eine Kamera und zumindest ein Display aufweisen, wobei der Display im Innern der Brille angeordnet ist, und die Kamera aussen an der Brille angeordnet ist, so dass die Kamera Daten in 2D oder 3D oder in SWIR, MWIR, LWIR ein Aussenbild aufnimmt, und am Display wiedergibt, so dass einem Piloten die Umgebung so gut als möglich dargestellt werden kann, selbst wenn beide Schliessvorrichtungen kurzfristig geschlossen sind.
The inventive device will have also in a further advantageous embodiment, at least one camera and a display, wherein the display is arranged in the interior of the spectacles and the camera on the exterior of the glasses so that the camera records data in 2D or 3D, or records an external image in SWIR, MWIR, LWIR, and reproduces it on the display, so that a pilot can be presented with his environment as detailed as possible, even if both closing devices are temporarily closed for a short time.
EuroPat v2