Übersetzung für "Atemmuster" in Englisch
Die
Inhalationszeit
hängt
vom
Atemmuster
des
einzelnen
Patienten
ab.
The
inhalation
time
depends
on
the
patient
’
s
breathing
pattern.
EMEA v3
Die
Inhalationszeit
hängt
von
Ihrem
Atemmuster
ab.
The
inhalation
time
depends
on
your
breathing
pattern.
EMEA v3
Die
Inhalation
sollte
bei
einem
normalen
Atemmuster
ohne
Unterbrechung
durchgeführt
werden.
Inhalation
should
be
performed
by
applying
a
normal
breathing
pattern
without
interruption.
TildeMODEL v2018
Wir
stellen
Euch
hier
zwei
grundlegende
Atemmuster
vor:
Here
are
the
two
basic
breathing
patterns:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Atemmuster
–
jedes
mit
einer
speziellen
Wirkung
auf
unsere
Gesundheit.
There
are
various
breathing
patterns
–
each
has
a
special
effect
on
our
health.
ParaCrawl v7.1
Wiederhole
dieses
Atemmuster,
bis
du
dich
damit
wohlfühlst.
Repeat
this
breathing
pattern
until
you
feel
comfortable
with
it.
ParaCrawl v7.1
Atemmuster
ohne
Unterbrechung
durchgeführt
werden.
Inhalation
should
be
performed
by
applying
a
normal
breathing
pattern
without
interruption.
ELRC_2682 v1
Auch
hier
kann
sowohl
das
seelische
als
auch
körperliche
Befinden
unser
Atemmuster
beeinflussen
und
umgekehrt.
However,
the
pysically
and
mentally
condition
can
influence
our
respiratory
patterns
and
vice
versa.
CCAligned v1
Führt
dieses
Atemmuster
3
Minuten
lang
aus
und
geht
dann
5
Minuten
lang
normal
weiter.
Do
this
breathing
pattern
for
3
minutes
and
then
continue
walking
normally
for
5
minutes.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
direkte
Zusammenhänge
zwischen
physischen
und
psychischen
Veränderungen
und
Veränderungen
der
Atemmuster
zu
beobachten.
Direct
connections
between
physical
and
psychical
changes
and
changes
of
breathing
patterns
can
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Pranayama-Praxis
werden
über
längere
Übungsphasen
die
normalerweise
unbewussten
Atemmuster
durch
bewusst
angewandte
Techniken
ersetzt.
In
pranayama,
the
patterns
of
breathing
which
normally
happen
unconsciously,
are
replaced
by
consciously
applied
breathing
techniques
practised
over
a
longer
period.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
kurzen
Pause
(mit
normalem
Atemmuster)
beginnen
Sie
die
nächste
Runde.
7.
After
a
short
rest
(with
normal
breathing
pattern)
begin
the
next
round.
CCAligned v1
Führt
auch
dieses
Atemmuster
3
Minuten
lang
aus
und
geht
dann
5
Minuten
lang
normal
weiter.
Also
do
this
breathing
pattern
for
3
minutes
and
then
continue
walking
normally
for
5
minutes.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
tendiert
Angst
dazu
erratische,
angestrengte
oder
schwache
Atemmuster
zu
produzieren.
For
example,
fear
tends
to
produce
erratic,
strained
or
weak
breathing
patterns.
ParaCrawl v7.1
Ich
regulierte
mein
Atemmuster
und
leerte
meinen
Kopf
von
allen
Gedanken,
gut
oder
schlecht.
I
regulated
my
breathing
pattern,
closed
my
eyes
and
emptied
my
head
of
all
thoughts,
good
and
bad.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vernebler
überwacht
das
Atemmuster,
um
die
Aerosolimpulszeit
zu
ermitteln,
die
für
eine
Abgabe
der
voreingestellten
Dosis
von
2,5
oder
5
Mikrogramm
Iloprost
erforderlich
ist.
This
nebuliser
monitors
the
breathing
pattern
to
determine
the
aerosol
pulse
time
required
to
deliver
the
pre-set
dose
of
2.5
or
5
micrograms
iloprost.
EMEA v3
Dieser
Vernebler
überwacht
das
Atemmuster,
um
die
Aerosolimpulszeit
zu
ermitteln,
die
für
eine
Abgabe
der
voreingestellten
Dosis
von
5
Mikrogramm
Iloprost
der
Ventavis
20
Mikrogramm/ml
Lösung
für
einen
Vernebler
(1
ml
Ampulle
mit
gelben
und
roten
Ringen)
erforderlich
ist.
This
nebuliser
monitors
the
breathing
pattern
to
determine
the
aerosol
pulse
time
required
to
deliver
the
pre-set
dose
of
5
micrograms
iloprost
of
the
Ventavis
20
microgram/ml
nebuliser
solution
(1
ml
ampoule
with
yellow
and
red
rings).
ELRC_2682 v1
Dieser
Vernebler
überwacht
das
Atemmuster,
um
die
Aerosolimpulszeit
zu
ermitteln,
die
für
eine
Abgabe
der
voreingestellten
Dosis
von
5
Mikrogramm
erforderlich
ist.
This
nebuliser
monitors
the
breathing
pattern
to
determine
the
aerosol
pulse
time
required
to
deliver
the
pre-set
dose
of
5
microgram
iloprost.
ELRC_2682 v1
Zu
achten
ist
insbesondere
auf
Veränderungen
an
Haut,
Fell,
Augen,
Schleimhäuten,
auf
Sekrete
und
Exkrete
sowie
autonome
Aktivitäten
(z.
B.
Tränensekretion,
Piloerektion,
Pupillengröße,
ungewöhnliche
Atemmuster).
Signs
noted
should
include,
but
not
be
limited
to,
changes
in
skin,
fur,
eyes,
mucous
membranes,
occurrence
of
secretions
and
excretions
and
autonomic
activity
(e.g.
lacrimation,
piloerection,
pupil
size,
unusual
respiratory
pattern).
DGT v2019