Übersetzung für "Asphaltmischwerk" in Englisch

Die Deutsche Asphalt GmbH errichtet ein neues Asphaltmischwerk im Industriepark Dorsten/Marl.
Deutsche Asphalt GmbH (German Asphalt) builds a new asphalt-mixing-equipment in the Industrial Estate Dorsten/Marl.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig ist, dass es sich um ein Gummi-modifiziertes Fertigbindemittel handelt und der Anwender am Asphaltmischwerk einen zusätzlichen, in der Regel nicht verfügbaren Bindemitteltank für die Lagerung benötigt.
Disadvantageously, a rubber-modified finished binder is used, and the user at the asphalt mixing plant needs an additional binder tank for storage, which is usually not available.
EuroPat v2

Diese Vorgehensweise ist vorteilhaft, da hierdurch während des gesamten Fertigungsprozesses, begonnen am Asphaltmischwerk bis zur Fertigstellung des Straßenbelags kritische Prozessdaten überwacht werden können, um so den Bauleiter, der an der Baustelle ist, von möglichen Abweichungen umgehend zu informieren.
This approach is advantageous since in this manner, critical process data may be monitored during the entire finishing process, from the asphalt mixing plant to finishing of the road surface, so as to immediately inform the site manager on site about possible deviations.
EuroPat v2

Beispielsweise ermöglicht der erfindungsgemäße Ansatz bereits am Mischwerk auftretende Abweichungen einer Temperatur des Asphaltmaterials von einer Zieltemperatur zu erkennen, so dass der Bauleiter bereits vor dem Abtransport des Asphaltmaterials durch eine Kontaktaufnahme mit dem Asphaltmischwerk auf diesen Fehler hinweisen kann, so dass das zu kühle Asphaltmaterial bzw. das zu heiße Asphaltmaterial die Baustelle gar nicht erst erreicht.
For example, the inventive approach enables recognizing any deviations of a temperature of the asphalt material from a target temperature that occur at the mixing plant already, so that the site manager may point this error out to the asphalt mixing plant by getting into contact with them before the asphalt material is transported away from the plant, so that the insufficiently warm or excessively hot asphalt material does not even reach the construction site.
EuroPat v2

Das Asphaltmischwerk 100 umfasst einen Vorratsbehälter 106, in dem ein zu verbauendes Asphaltmaterial 108 enthalten ist, welches für den Transport zur Baustelle 104 in einen LKW 110, beispielsweise einen Muldensattelschlepper, eingefüllt wird.
The asphalt mixing plant 100 includes a storage container 106 containing an asphalt material 108 which is to be used for building and which is filled into a truck 110, e.g., a dumper-type semitrailer truck, for being transported to the construction site 104 .
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemäßen Fördervorrichtung kann es sich selbstverständlich auch um ein einfaches Lagersilo 10 handeln, das unabhängig von einem Asphaltmischwerk 16 vorgesehen ist.
Of course, the conveyor device according to the disclosure can also be a simple storage silo 10 that is provided independently of an asphalt mixing plant 16 .
EuroPat v2

Ferner kann entlang der Strecke vom Asphaltmischwerk bis zur Baustelle über eine Kommunikation mit dem Transportfahrzeug bzw. Baufahrzeug die Temperatur überwacht werden, um so beispielsweise dem Fahrer des Fahrzeugs Anweisungen zu geben, zügig zur Baustelle zu fahren, um das Asphaltmaterial mit einer ausreichenden Temperatur abzuliefern.
Moreover, the temperature may be monitored along the route from the asphalt mixing plant to the construction site via communication with the transport vehicle, or construction vehicle, so as to give the driver of the vehicle instructions, e.g., to drive quickly to the construction site so as to deliver the asphalt material at a sufficient temperature.
EuroPat v2

Die Zusammensetzung und Temperatur des Asphaltmaterials 108 wird im Asphaltmischwerk über entsprechende Sensoren S, die in Fig.
The composition and temperature of the asphalt material 108 are monitored within the asphalt mixing plant via corresponding sensors S schematically shown in FIG.
EuroPat v2

Die durch die oben erwähnten Sensoren im Asphaltmischwerk 100, während des Transports 102 und an der Baustelle 104 überwachten Parameter erzeugen Prozessdaten, anhand derer die Einhaltung bestimmter Grenzwerte überwacht werden kann.
The parameters monitored within the asphalt mixing plant 100, during transport 102 and at the construction site 104 by the above-mentioned sensors generate process data by means of which compliance with specific limiting values can be monitored.
EuroPat v2

Der an der Baustelle befindliche Bauleiter oder Projektleiter 118 kann gemäß Ausführungsbeispielen ansprechend auf den Alarm umgehend entsprechende Maßnahmen ergreifen, wie beispielsweise die Geschwindigkeit des Fertigers 114 verringern oder erhöhen, Maschinenparameter am Fertiger 114 oder an der Walze einer Fräse verändern, Mischtemperaturen am Asphaltmischwerk verändern und Ähnliches, und hierdurch die erwünschte Einbauqualität der Straße gewährleisten.
The site manager or project manager 118 present at the construction site may immediately take appropriate measures, in accordance with embodiments, in response to the alert, such as reduce or increase the speed of the road finishing machine 114, change machine parameters on the road finishing machine 114 or on the roller of a miller, change mixing temperatures at the asphalt mixing plant and the like so as to thereby ensure the desired placement quality of the road.
EuroPat v2

Bei der Fördervorrichtung kann es sich beispielsweise um einen Straßenfertiger, einen Beschicker oder ein Asphaltmischwerk oder nur einen Teil derselben handeln.
The conveyor device can for example be a road paver, a material transfer vehicle or an asphalt mixing plant or only a part of such devices.
EuroPat v2

Mittels des Drahtloskommunikations-Moduls 130, 144 ist der wearable Computer in der Lage Prozessdaten betreffend vorbestimmte Parameter von dem Asphaltmischwerk 100 während des Transports des Asphalts und/oder von der Baustelle zu empfangen.
By means of the wireless communication module 130, 144, the wearable computer is able to receive process data regarding predetermined parameters from the asphalt mixing plant 100 during transport of the asphalt and/or from the construction site.
EuroPat v2

Neuer Schotter wurde beim oertlichen Asphaltmischwerk (auch in Ihrer Naehe) in Form von 2mm Edelsplit für EUR 50,-/1000kg mit einem beim Baumarkt kostenfrei geliehenen Haenger besorgt.
New gravel, say 2mm split gravel was picked up at the local asphalt supplier for EUR 50,-/1000kg with a trailer borrowed from a DIY shop nearby at no costs.
ParaCrawl v7.1