Übersetzung für "Arretierblech" in Englisch

Das Arretierblech 5 weist zwei gegenüber seinem Grundkörper mit den Zähnen 20 rechtwinklig abgebogene Schenkel auf.
The locking plate 5 has two legs that are angled at a right angle relative to the base member provided with teeth 20 .
EuroPat v2

Hierbei drückt die zylindrische Umfangswand 25 des Stellzylinders 24 das Arretierblech 5 gegen die Vorspannkraft der Feder 17 in die Richtung entgegen dem Pfeil 22, bis die Zähne 20 nicht mehr im Eingriff mit der Verzahnung 21 sind.
Accordingly, the cylindrical circumferential wall 25 of the actuating cylinder 24 forces the locking plate 5 against the pretension of the spring 17 in the direction of arrow 22 until the teeth 20 no longer engage the toothing 21 .
EuroPat v2

Für eine solche Spindelarretierung ist in vorbekannten Bauformen ein Arretierblech vorgesehen, welches im Getriebegehäuse häuse parallel zur Drehachse der Vorgelegewelle verschiebbar geführt ist.
In such a prior art spindle lock, a locking plate is provided that is guided slidably in the gearbox parallel to the axis of rotation of the countershaft.
EuroPat v2

Für eine solche Spindelarretierung ist in vorbekannten Bauformen ein Arretierblech vorgesehen, welches im Getriebegehäuse parallel zur Drehachse der Vorgelegewelle verschiebbar geführt ist.
In such a prior art spindle lock, a locking plate is provided that is guided slidably in the gearbox parallel to the axis of rotation of the countershaft.
EuroPat v2

Das Arretierblech weist in einem die Vorgelegewelle umgreifenden Abschnitt Zähne auf, die bei einer axialen Verschiebung zwischen Zähne der Vorgelegewelle geschoben werden.
The locking plate has a section that surrounds the countershaft and this section is provided with teeth that are pushed upon axial displacement into gaps between teeth of a pinion on the countershaft.
EuroPat v2

Das im Übrigen drehfest mit dem Getriebegehäuse verbundene Arretierblech verhindert in dieser Stellung eine Drehbewegung der Vorgelegewelle und damit auch eine Drehbewegung der davon angetriebenen Werkzeugspindel.
The locking plate that is fixedly connected to the gearbox housing prevents in this position a rotational movement of the pinion that is rotatably supported on the countershaft and therefore also a rotational movement of the tool spindle that is driven by it.
EuroPat v2

Nach erfolgter Montage der Führungszapfen wird das Arretierblech gegen die Vorspannkraft einer Feder auf die Führungszapfen aufgeschoben.
After mounting of the guide pins has been completed, the locking plate is pushed against a pretension of a spring onto the guide pins.
EuroPat v2

Es kann zweckmäßig sein, einen oder mehrere Führungsschlitze im Arretierblech vorzusehen, während geeignete Vorsprünge des Getriebegehäuses als Gleitflächen in diese Führungsschlitze eingreifen.
It can be expedient to provide one or several guide slots in the locking plate while suitable projections of the gearbox housing engage as gliding surfaces these guide slots.
EuroPat v2

Bevorzugt ist jedoch eine umgekehrte Ausführung gewählt, bei der der Führungsschlitz in das Getriebegehäuse eingeformt ist, wobei die zugeordnete Gleitfläche durch das Arretierblech gebildet ist.
Preferably, the reverse embodiment is selected in which the guide slots are formed in the gearbox housing and the correlated gliding surface is formed by the locking plate.
EuroPat v2

Im demontierten Zustand der Vorgelegewelle sind bevorzugt ausschließlich einteilig am Getriebegehäuse angeformte Führungsmittel für das Arretierblech vorgesehen.
In the demounted state of the countershaft, it is preferred that exclusively guide means that are formed integrally on the gearbox housing are provided for the locking plate.
EuroPat v2

Bei der Montage der Spindelarretierung werden zunächst die Feder und das Arretierblech montiert, ohne dass die Vorgelegewelle hier unterstützend wirkt.
When mounting the spindle lock, first the spring and the locking plate are mounted without the countershaft providing any assistance.
EuroPat v2

Das Vorhandensein von ausschließlich einteilig am Getriebegehäuse angeformten Führungsmitteln vermeidet insgesamt die beim Stand der Technik bekannte Notwendigkeit, separate Führungs- und Befestigungsmittel für das Arretierblech zu fertigen und zu montieren.
The presence of guide means that are exclusively integrally formed on the gearbox housing avoids as a whole the prior art requirement of manufacturing and mounting separate guiding and attachment means for the locking plate.
EuroPat v2

Das Arretierblech wird in der Montagerichtung gegen die Vorspannkraft der Feder auf bzw. in die Führungsmittel geschoben und an der Rastkante verrastet.
The locking plate is pushed in the assembly direction against the pretension of the spring on or into the guide means and then locked on the locking edge.
EuroPat v2

Unter Aufrechterhaltung der Federvorspannung bleibt das Arretierblech fixiert, bis diese Fixierfunktion durch nachfolgend montierte Baugruppen übernommen wird.
While the spring pretension is maintained, the locking plate remains fixed in position until this fixation function is taken over by the subsequently mounted component assemblies.
EuroPat v2

Die Führungsmittel 4 für das Arretierblech 5 umfassen eine Gleitschienenanordnung 6 sowie bezogen auf die Drehachse 2 diametral gegenüberliegend einen Führungszapfen 15, deren Einzelheiten weiter unten im Zusammenhang mit den Fig.
The guide means 4 for the locking plate 5 comprise the guide rail arrangement 6 as well as, relative to the axis of rotation 2, diametrically oppositely positioned a guide pin 15 whose details will be explained in more detail in connection with FIGS.
EuroPat v2

Die Ausgestaltung der Führungsmittel 4 ist derart gewählt, dass das Arretierblech 5 lediglich parallel zur Drehachse 2 verschoben werden kann, in sämtlichen anderen räumlichen Freiheitsgraden jedoch relativ zum Getriebegehäuse 1 festgelegt ist.
The configuration of the guide means 4 is selected such that the locking plate 5 can be moved only parallel to the axis of rotation 2 but in all other spacial degrees of freedom is secured relative to the gearbox housing 1 .
EuroPat v2

Da die Abflachung 26 gegenüber der Umfangswand 25 radial zurückversetzt liegt, verschiebt die Feder 17 das Arretierblech 5 an seinen Führungsmitteln 4 in Richtung des Pfeiles 22, bis die Druckfläche 23 an der Abflachung 26 anliegt.
Since the flattened portion 26 relative to the circumferential wall 25 is radially recessed, the spring 17 moves the locking plate 5 on its guide means 4 in the direction of arrow 22 until the pressure surface 23 rests against the flattened portion 26 .
EuroPat v2

Der zylindrische Führungszapfen 15 weist entgegen der Montagerichtung ein freies Ende auf, an dem sich keinerlei Sicherungsmittel oder dergleichen für das Arretierblech 5 befinden.
The cylindrical guide pin 15 has a free end in a direction opposite to the assembly direction. On the free end there are no securing means or the like for the locking plate 5 .
EuroPat v2

Anschließend wird das Arretierblech 5 in der Montagerichtung in die Führungsschlitze 7, 8 eingeführt bzw. auf den Führungszapfen 15 entgegen der Druckkraft der Feder 17 aufgefädelt.
Subsequently, the locking plate 5 is inserted in the assembly direction into the guide slots 7, 8 and threaded onto the guide pin 15 in a direction opposite to the pressure force action of the spring 17 .
EuroPat v2

In diesem Zustand ist die in den Fig. 1 und 2 dargestellte Vorgelegewelle 3 noch nicht montiert und kann keine Führungsfunktion für das Arretierblech 5 übernehmen.
In this state the countershaft 3, illustrated in FIG. 1 and FIG. 2, is not yet mounted and therefore cannot take on a guiding function for the locking plate 5 .
EuroPat v2