Übersetzung für "Armaturen" in Englisch

Als Armaturen verwendeten die Römer Absperrhähne aus Bronze.
The Romans used bronze fixtures as taps.
Wikipedia v1.0

Wassersparende Armaturen und Toilettenspülungen würden den Wasserverbrauch um über 3 Millionen Personenäquivalente senken.
Water saving taps and toilet flushes would reduce water consumption equivalent to that of over 3 million people.
TildeMODEL v2018

Könnten Sie sie nach den alten Armaturen fragen?
Could you ask her about the old fixtures?
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ihre verdammten Armaturen nicht geklaut, haben Sie verstanden?
I didn't steal your damn fixtures, you hear me?
OpenSubtitles v2018

Sie sagte, es hat vergoldete Armaturen im Bad.
Said it has gold-plated bathroom fixtures. You going?
OpenSubtitles v2018

Ein kleiner Kasten, weit oben oder in den Armaturen eingebaut.
It's a little box? Usually up high, or built into your fittings. Do you mind if I just...
OpenSubtitles v2018

Sogar die Armaturen der Müllbeseitigung sollen mit Latinum beschichtet sein.
They say even the waste extraction fixtures are plated with latinum.
OpenSubtitles v2018

Sie proben und Sie Kleiderschrank haben Armaturen.
You rehearse and you have wardrobe fittings.
OpenSubtitles v2018

Ich packte das Lenkrad fester, blickte auf die Armaturen und los ging's.
So I gripped the wheel tighter, checked my gauges, and made my move.
OpenSubtitles v2018

Die Armaturen sind zerkratzt und die Sitze sind verschlissen.
Well, the gauges have taken some scratching, and the upholstery's seen its share of wear and tear.
OpenSubtitles v2018

Diese dienen zur Befestigung von sanitären Armaturen wie beispielsweise Absperrhahnen und dergleichen.
These groups are used for mounting sanitary fixtures such as for example isolating valves and the like.
EuroPat v2

Bei diesen Armaturen bildet der Befestigungsflansch mit seiner Stirnfläche eine Schnittstelle zur Antriebsvorrichtung.
In the case of these fixtures, the attachment flange forms, with its front face, an interface for the driving contrivance.
EuroPat v2

Von diesen Armaturen sind in der Fig.
Of these fittings, there can be seen in FIG.
EuroPat v2

Armaturen dieser Art sind im Handel erhältlich.
Fittings of this type are commercially obtainable.
EuroPat v2

Die Armaturen bestehen üblicherweise aus verzinktem Gußeisen oder einer Aluminiumlegierung.
The fittings customarily consist of galvanized cast iron or an aluminum alloy.
EuroPat v2

Auch andere Armaturen können auf ebenen Flächen montiert werden.
Other fittings can also be installed on planar surfaces.
EuroPat v2