Übersetzung für "Arbeitswiderstand" in Englisch

Der Arbeitswiderstand 45 ist mit dem Stromversorgungsanschluß 44 zu verbinden.
Operating resistor 45 must be connected with current supply terminal 44.
EuroPat v2

In den Kollektorkreis des Transistors 2 ist ein Arbeitswiderstand 4 geschaltet.
A load resistor 4 is connected into a collector circuit of the transistor 2.
EuroPat v2

In anderen Ausführungsformen des Differenzverstärkers 16 kann dieser Arbeitswiderstand 29 auch entfallen.
This load resistor 29 can also be omitted in the other embodiments of the differential amplifier 16.
EuroPat v2

Der Ausgang 28 ist über einen Arbeitswiderstand 29 mit der Stromversorgungsleitung 15 verbunden.
The output 28 is connected with the current-supply line 15 via a load resistor 29.
EuroPat v2

Dabei ist der Arbeitswiderstand als Serienschaltung von mindestens zwei Teilwiderständen vorgesehen.
In this arrangement, the load resistance is provided as a series circuit of at least two part-resistors.
EuroPat v2

Die anderen Anschlüsse der Transistoren sind mit je einem Arbeitswiderstand verbunden.
The transistors other terminals are each connected to a load resistor.
EuroPat v2

Vom Kollektor führt ein Arbeitswiderstand zu einer positiven Versorgungsspannungsquelle.
A load resistor leads from the collector to a positive supply voltage source.
EuroPat v2

Damit ist die Sekundärwicklung L13 in Serie zum Arbeitswiderstand von T2 geschaltet.
The secondary winding L 13 is thus connected in series with the load resistor of T 2 .
EuroPat v2

Anstelle des Stroms kann der Spannungsabfall am Arbeitswiderstand 37 zur Auswertung herangezogen werden.
Instead of the current, the voltage drop at working resistor 37 may be used for analysis.
EuroPat v2

Auf diese Weise werden aber die Windradwirkung und ihr Arbeitswiderstand größer.
But by this way, the wind turbine effect and its operating drag are increased.
ParaCrawl v7.1

Der Arbeitswiderstand bremst zunächst den fliegenden Ornithopter.
At first, the working drag slows down the flying ornithopter.
ParaCrawl v7.1

Fotoelektronische Bauelemente verhalten sich wie bestrah­lungsabhängige Stromgeneratoren, die im allgemeinen auf einen Arbeitswiderstand R. arbeiten.
Photoelectric elements behave like any current generator not de­pendent on radiation, and these in general operate at some working resistance R,.
EUbookshop v2

Damit ist der Arbeitswiderstand R2 stromlos und der-Ausgang Q führt den binären Wert "1".
Therefore, no current flows through the load resistor R2 and the output Q carries the binary value "1".
EuroPat v2

Die Höhe dieser Vorspannung bestimmt den Einsatzpunkt der Begrenzung, die hinter dem Arbeitswiderstand 14 erfolgt.
The magnitude of this bias defines the point at which the limitation taking place behind the load resistor 14 starts.
EuroPat v2

Das Ausgangssignal wird in der vorliegenden Schaltung mit NPN-Transistoren am Arbeitswiderstand R27 (Emitterwiderstand) abgegriffen.
In the present circuit the output signal is picked up by means of npn transistors at the working resistor R27 (emitter resistor).
EuroPat v2

Der Anodenstrom wird durch einen gegen Massepotential geschalteten Arbeitswiderstand 14 in eine Spannung umgesetzt.
The anode current is converted into a voltage by a load resistor 14 connected to grounded potential.
EuroPat v2

Die Figur 2 zeigt ein vereinfachtes Schaltbild einer Verstärkerschaltung mit Arbeitswiderstand gemäß dem Stand der Technik.
FIG. 2 shows a simplified circuit diagram of an amplifier circuit with a load resistance according to the prior art.
EuroPat v2

Der Strom im Arbeitswiderstand kann bei einer Fotodoide zwischen einigen nA und wenigen µA liegen.
The current in the load resistance can be between some nA and a few ?A in the case of a photodiode.
EuroPat v2

Von Vorteil kann auch sein, dass der Arbeitswiderstand frequenzabhängig (induktiv)ausgebildet ist.
It may also be advantageous to make the load resistor to be frequency-dependent (inductive).
EuroPat v2

Für die als Drainzonen dienenden Dotierungsstreifen N1 und N3 ist schematisch über je einen Arbeitswiderstand R der Anschluß an die Betriebsspannung +V angedeutet.
For doping stripes N1 and N3 serving as drain zones the connection to the supply voltage +V is schematically illustrated via load resistors R1 and R4, respectively.
EuroPat v2

Daraus geht hervor, daß zwischen den Eingängen für die einzelnen Stellensignale Ak, Bk und den entsprechenden Ausgängen für die Summensignale Sk vier logische Gatter signalflußmäßig hintereinandergeschaltet sind, wobei unter 'Gatter' jeweils ein logisches Verknüpfungsglied: mit eigenem Arbeitswiderstand zu verstehen ist.
Four logic gates are connected in series with respect to the signal flow between the inputs for the individual digit signals Ak, Bk and the corresponding outputs for the sum signals Sk. The term "gate" is understood here to be a logic element which has a load of its own.
EuroPat v2

Ein wesentliches Merkmal einer nach dem erfindungsgemäßen Verfahren arbeitenden Meßvorrichtung ist es, daß dem gemäß Fig. 2 über einen Vorwiderstand 78 und einen Glättungskondensator 79 mit Spannung versorgten Photoempfänger dieser Meßvorrichtung, also z.B. der Photodiode 17 ein Resonanzsystem 18 nachgeschaltet ist, das vorteilhafterweise aus einem den Arbeitswiderstand der Photodiode 17 bildenden Parallel-Resonanzschwingkreis besteht, der aus einer Spule 80, der Sperrschichtkapazität der Photodiode 17 und einer zusätzlichen, parallelgeschalteten, externen Kapazität 81 sowie einem Widerstand 82 aufgebaut ist.
An important part of the measuring apparatus of the invention is that the resonance system 18 receives the output of electro-optical receiver photodiodes 71 which is supplied with a supply voltage, as seen in FIG. 2, by way of a resistor 78 and a smoothing capacitor 79. Advantageously, resonance system 18 is made up of a parallel resonant circuit which forms the working resistor of photodiode 17. The circuit is made up of a coil 80, the internal junction capacitance of the photodiode 17, a further external capacitance 81 and resistance 82, the resistor and the external capacitance being in parallel connection with coil 80.
EuroPat v2

Der Widerstand 16 dient zur Anpassung des Blitzgeräts an die Kamera, während der Widerstand 17 den Arbeitswiderstand des Transistors 9 bildet.
The resistor 16 shown in FIG. 1 adapts the flash unit for cooperation with the camera, and the resistor 17 is the working resistor for transistor 9.
EuroPat v2

Die Empfängerdiode 170 des Optokopplers 166 liegt beim Ausführungsbeispiel in Reihe mit einem Arbeitswiderstand 172 zwischen der Klemme 144 und Erde und damit an einer relativ geringen Spannung, und am Verbindungspunkt zwischen der Empfängerdiode 170 und dem Widerstand 172 ist eine dem Teilnehmerleitungsstrom proportionale Spannung SSTR abgenommen.
The receiving diode 170 of the optical coupler 166, in the embodiment example, is connected in series with an operating resistor 172 between the binding post 144 and the ground and thus at a relatively low voltage, and at the junction between the receiver diode 170 and the resistor 172 a voltage SSTR proportional to the subscriber's line current is taken off.
EuroPat v2

Die minimale mit einer Fotodiode nachweisbare Signalleistung wird vor allem durch den Arbeitswiderstand bestimmt, an dem die Signalleistung abgegriffen wird.
The minimum signal power which can be detected with a photodiode is determined mainly by the working resistance on which the signal power is measured.
EUbookshop v2

Da die Fotodiode eine Einströ­mung auf den Widerstand abgibt, wird die abgreifbare Spannung umso höher, je größer der Arbeitswiderstand gewählt wird.
Since the photodiode emits an in­duction on the resistance, the measurable voltage is larger, the lar­ger the working resistance selected.
EUbookshop v2

Mit ei­ner schnellen Diode läßt sich bei einem Arbeitswiderstand von 50 kÄ eine Grenzfrequenz von 100 kHz erreichen, die sich durch Frequenzgangkompensation des nachgeschalteten Verstärkers auf 300 kHz erweitern läßt.
With a rapid diode and a working resistance of 50 k i3 a limiting frequency can be obtained of 100 kHz, which can be increa­sed to 300 kHz by frequency compensation of the connected intensifier.
EUbookshop v2

Außerdem ist das Rauschen in der gewählten Schaltung vor allem von dem Arbeitswiderstand der Diode abhängig, weshalb einfallendes Fremdlicht wesentlich weniger zum Rauschen bei trägt als beim Fotovervielfacher.
Moreover the noise in the circuit selected depends primarily on the working resistance of the diode, so that incident outside light contributes much less to noise than in the photomultiplier.
EUbookshop v2