Übersetzung für "Arbeitswiderstand" in Englisch
Der
Arbeitswiderstand
45
ist
mit
dem
Stromversorgungsanschluß
44
zu
verbinden.
Operating
resistor
45
must
be
connected
with
current
supply
terminal
44.
EuroPat v2
In
den
Kollektorkreis
des
Transistors
2
ist
ein
Arbeitswiderstand
4
geschaltet.
A
load
resistor
4
is
connected
into
a
collector
circuit
of
the
transistor
2.
EuroPat v2
In
anderen
Ausführungsformen
des
Differenzverstärkers
16
kann
dieser
Arbeitswiderstand
29
auch
entfallen.
This
load
resistor
29
can
also
be
omitted
in
the
other
embodiments
of
the
differential
amplifier
16.
EuroPat v2
Der
Ausgang
28
ist
über
einen
Arbeitswiderstand
29
mit
der
Stromversorgungsleitung
15
verbunden.
The
output
28
is
connected
with
the
current-supply
line
15
via
a
load
resistor
29.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Arbeitswiderstand
als
Serienschaltung
von
mindestens
zwei
Teilwiderständen
vorgesehen.
In
this
arrangement,
the
load
resistance
is
provided
as
a
series
circuit
of
at
least
two
part-resistors.
EuroPat v2
Die
anderen
Anschlüsse
der
Transistoren
sind
mit
je
einem
Arbeitswiderstand
verbunden.
The
transistors
other
terminals
are
each
connected
to
a
load
resistor.
EuroPat v2
Vom
Kollektor
führt
ein
Arbeitswiderstand
zu
einer
positiven
Versorgungsspannungsquelle.
A
load
resistor
leads
from
the
collector
to
a
positive
supply
voltage
source.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Sekundärwicklung
L13
in
Serie
zum
Arbeitswiderstand
von
T2
geschaltet.
The
secondary
winding
L
13
is
thus
connected
in
series
with
the
load
resistor
of
T
2
.
EuroPat v2
Anstelle
des
Stroms
kann
der
Spannungsabfall
am
Arbeitswiderstand
37
zur
Auswertung
herangezogen
werden.
Instead
of
the
current,
the
voltage
drop
at
working
resistor
37
may
be
used
for
analysis.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
werden
aber
die
Windradwirkung
und
ihr
Arbeitswiderstand
größer.
But
by
this
way,
the
wind
turbine
effect
and
its
operating
drag
are
increased.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitswiderstand
bremst
zunächst
den
fliegenden
Ornithopter.
At
first,
the
working
drag
slows
down
the
flying
ornithopter.
ParaCrawl v7.1
Fotoelektronische
Bauelemente
verhalten
sich
wie
bestrahlungsabhängige
Stromgeneratoren,
die
im
allgemeinen
auf
einen
Arbeitswiderstand
R.
arbeiten.
Photoelectric
elements
behave
like
any
current
generator
not
dependent
on
radiation,
and
these
in
general
operate
at
some
working
resistance
R,.
EUbookshop v2
Damit
ist
der
Arbeitswiderstand
R2
stromlos
und
der-Ausgang
Q
führt
den
binären
Wert
"1".
Therefore,
no
current
flows
through
the
load
resistor
R2
and
the
output
Q
carries
the
binary
value
"1".
EuroPat v2
Die
Höhe
dieser
Vorspannung
bestimmt
den
Einsatzpunkt
der
Begrenzung,
die
hinter
dem
Arbeitswiderstand
14
erfolgt.
The
magnitude
of
this
bias
defines
the
point
at
which
the
limitation
taking
place
behind
the
load
resistor
14
starts.
EuroPat v2
Das
Ausgangssignal
wird
in
der
vorliegenden
Schaltung
mit
NPN-Transistoren
am
Arbeitswiderstand
R27
(Emitterwiderstand)
abgegriffen.
In
the
present
circuit
the
output
signal
is
picked
up
by
means
of
npn
transistors
at
the
working
resistor
R27
(emitter
resistor).
EuroPat v2
Der
Anodenstrom
wird
durch
einen
gegen
Massepotential
geschalteten
Arbeitswiderstand
14
in
eine
Spannung
umgesetzt.
The
anode
current
is
converted
into
a
voltage
by
a
load
resistor
14
connected
to
grounded
potential.
EuroPat v2
Die
Figur
2
zeigt
ein
vereinfachtes
Schaltbild
einer
Verstärkerschaltung
mit
Arbeitswiderstand
gemäß
dem
Stand
der
Technik.
FIG.
2
shows
a
simplified
circuit
diagram
of
an
amplifier
circuit
with
a
load
resistance
according
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Der
Strom
im
Arbeitswiderstand
kann
bei
einer
Fotodoide
zwischen
einigen
nA
und
wenigen
µA
liegen.
The
current
in
the
load
resistance
can
be
between
some
nA
and
a
few
?A
in
the
case
of
a
photodiode.
EuroPat v2
Von
Vorteil
kann
auch
sein,
dass
der
Arbeitswiderstand
frequenzabhängig
(induktiv)ausgebildet
ist.
It
may
also
be
advantageous
to
make
the
load
resistor
to
be
frequency-dependent
(inductive).
EuroPat v2
Für
die
als
Drainzonen
dienenden
Dotierungsstreifen
N1
und
N3
ist
schematisch
über
je
einen
Arbeitswiderstand
R
der
Anschluß
an
die
Betriebsspannung
+V
angedeutet.
For
doping
stripes
N1
and
N3
serving
as
drain
zones
the
connection
to
the
supply
voltage
+V
is
schematically
illustrated
via
load
resistors
R1
and
R4,
respectively.
EuroPat v2
Daraus
geht
hervor,
daß
zwischen
den
Eingängen
für
die
einzelnen
Stellensignale
Ak,
Bk
und
den
entsprechenden
Ausgängen
für
die
Summensignale
Sk
vier
logische
Gatter
signalflußmäßig
hintereinandergeschaltet
sind,
wobei
unter
'Gatter'
jeweils
ein
logisches
Verknüpfungsglied:
mit
eigenem
Arbeitswiderstand
zu
verstehen
ist.
Four
logic
gates
are
connected
in
series
with
respect
to
the
signal
flow
between
the
inputs
for
the
individual
digit
signals
Ak,
Bk
and
the
corresponding
outputs
for
the
sum
signals
Sk.
The
term
"gate"
is
understood
here
to
be
a
logic
element
which
has
a
load
of
its
own.
EuroPat v2
Ein
wesentliches
Merkmal
einer
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
arbeitenden
Meßvorrichtung
ist
es,
daß
dem
gemäß
Fig.
2
über
einen
Vorwiderstand
78
und
einen
Glättungskondensator
79
mit
Spannung
versorgten
Photoempfänger
dieser
Meßvorrichtung,
also
z.B.
der
Photodiode
17
ein
Resonanzsystem
18
nachgeschaltet
ist,
das
vorteilhafterweise
aus
einem
den
Arbeitswiderstand
der
Photodiode
17
bildenden
Parallel-Resonanzschwingkreis
besteht,
der
aus
einer
Spule
80,
der
Sperrschichtkapazität
der
Photodiode
17
und
einer
zusätzlichen,
parallelgeschalteten,
externen
Kapazität
81
sowie
einem
Widerstand
82
aufgebaut
ist.
An
important
part
of
the
measuring
apparatus
of
the
invention
is
that
the
resonance
system
18
receives
the
output
of
electro-optical
receiver
photodiodes
71
which
is
supplied
with
a
supply
voltage,
as
seen
in
FIG.
2,
by
way
of
a
resistor
78
and
a
smoothing
capacitor
79.
Advantageously,
resonance
system
18
is
made
up
of
a
parallel
resonant
circuit
which
forms
the
working
resistor
of
photodiode
17.
The
circuit
is
made
up
of
a
coil
80,
the
internal
junction
capacitance
of
the
photodiode
17,
a
further
external
capacitance
81
and
resistance
82,
the
resistor
and
the
external
capacitance
being
in
parallel
connection
with
coil
80.
EuroPat v2
Der
Widerstand
16
dient
zur
Anpassung
des
Blitzgeräts
an
die
Kamera,
während
der
Widerstand
17
den
Arbeitswiderstand
des
Transistors
9
bildet.
The
resistor
16
shown
in
FIG.
1
adapts
the
flash
unit
for
cooperation
with
the
camera,
and
the
resistor
17
is
the
working
resistor
for
transistor
9.
EuroPat v2
Die
Empfängerdiode
170
des
Optokopplers
166
liegt
beim
Ausführungsbeispiel
in
Reihe
mit
einem
Arbeitswiderstand
172
zwischen
der
Klemme
144
und
Erde
und
damit
an
einer
relativ
geringen
Spannung,
und
am
Verbindungspunkt
zwischen
der
Empfängerdiode
170
und
dem
Widerstand
172
ist
eine
dem
Teilnehmerleitungsstrom
proportionale
Spannung
SSTR
abgenommen.
The
receiving
diode
170
of
the
optical
coupler
166,
in
the
embodiment
example,
is
connected
in
series
with
an
operating
resistor
172
between
the
binding
post
144
and
the
ground
and
thus
at
a
relatively
low
voltage,
and
at
the
junction
between
the
receiver
diode
170
and
the
resistor
172
a
voltage
SSTR
proportional
to
the
subscriber's
line
current
is
taken
off.
EuroPat v2
Die
minimale
mit
einer
Fotodiode
nachweisbare
Signalleistung
wird
vor
allem
durch
den
Arbeitswiderstand
bestimmt,
an
dem
die
Signalleistung
abgegriffen
wird.
The
minimum
signal
power
which
can
be
detected
with
a
photodiode
is
determined
mainly
by
the
working
resistance
on
which
the
signal
power
is
measured.
EUbookshop v2
Da
die
Fotodiode
eine
Einströmung
auf
den
Widerstand
abgibt,
wird
die
abgreifbare
Spannung
umso
höher,
je
größer
der
Arbeitswiderstand
gewählt
wird.
Since
the
photodiode
emits
an
induction
on
the
resistance,
the
measurable
voltage
is
larger,
the
larger
the
working
resistance
selected.
EUbookshop v2
Mit
einer
schnellen
Diode
läßt
sich
bei
einem
Arbeitswiderstand
von
50
kÄ
eine
Grenzfrequenz
von
100
kHz
erreichen,
die
sich
durch
Frequenzgangkompensation
des
nachgeschalteten
Verstärkers
auf
300
kHz
erweitern
läßt.
With
a
rapid
diode
and
a
working
resistance
of
50
k
i3
a
limiting
frequency
can
be
obtained
of
100
kHz,
which
can
be
increased
to
300
kHz
by
frequency
compensation
of
the
connected
intensifier.
EUbookshop v2
Außerdem
ist
das
Rauschen
in
der
gewählten
Schaltung
vor
allem
von
dem
Arbeitswiderstand
der
Diode
abhängig,
weshalb
einfallendes
Fremdlicht
wesentlich
weniger
zum
Rauschen
bei
trägt
als
beim
Fotovervielfacher.
Moreover
the
noise
in
the
circuit
selected
depends
primarily
on
the
working
resistance
of
the
diode,
so
that
incident
outside
light
contributes
much
less
to
noise
than
in
the
photomultiplier.
EUbookshop v2