Übersetzung für "Arbeitsunterlagen" in Englisch
Zusammen
mit
der
Tagesordnung
werden
alle
notwendigen
Arbeitsunterlagen
übermittelt.
The
agenda
shall
be
accompanied
by
all
the
necessary
working
documents.
DGT v2019
Die
Arbeitsunterlagen
werden
je
nach
Verfügbarkeit
der
Sprachfassungen
veröffentlicht.
The
working
documents
shall
be
published
in
accordance
with
the
availability
of
the
different
language
versions.
DGT v2019
Bei
der
Erstellung
dieser
Arbeitsunterlagen
wurden
die
Ergebnisse
der
oben
genannten
Studien
genutzt.
The
results
of
the
aforementioned
studies
have
been
used
in
drafting
these
working
documents.
TildeMODEL v2018
Diese
Berichte
werden
zusammen
mit
dieser
Mitteilung
als
Arbeitsunterlagen
veröffentlicht.
These
reports
are
being
issued
as
staff
working
documents
with
this
Communication.
TildeMODEL v2018
In
allen
Arbeitsunterlagen
und
Mitteilungen
der
Kommission
wird
die
Einbeziehung
des
Umweltschutzes
geprüft.
All
Commission
Working
Documents
and
Communications
consider
the
integration
of
environmental
issues
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsunterlagen
sind
über
dieselbe
Webseite
abrufbar
wie
die
Stellungnahmen
der
konsultierten
Kreise.
These
working
documents
have
also
been
made
available
on
the
web
page,
along
with
the
written
comments
of
the
consultees.
TildeMODEL v2018
Diese
Länderanalysen
werden
im
Rahmen
dieses
Pakets
als
Arbeitsunterlagen
der
Kommissionsdienststellen
veröffentlicht.
These
are
published
as
Staff
Working
Documents
as
part
of
this
package.
TildeMODEL v2018
Zur
Mitteilung
gibt
es
zwei
begleitende
Arbeitsunterlagen
der
Kommissionsdienststellen:
The
Communication
is
accompanied
by
two
Staff
Working
Documents
setting
out:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
analysiert
die
Auditergebnisse
und
überprüft
die
Arbeitsunterlagen
und
die
angewandte
Methodik.
The
latter
examines
the
results
of
the
audit
work
carried
out
and
checks
the
working
papers
and
the
methodology
used.
TildeMODEL v2018
Ergänzt
wird
die
Mitteilung
durch
drei
weitere
Mitteilungen
und
drei
Arbeitsunterlagen
der
Kommissionsdienststellen:
It
is
accompanied
by
three
further
communications
and
three
staff
working
documents:
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
wird
durch
drei
Arbeitsunterlagen
der
Kommissionsdienststellen
ergänzt:
The
Communication
is
accompanied
by
three
staff
working
documents:
TildeMODEL v2018
Bericht
und
Arbeitsunterlagen
sind
abrufbar
unter:
The
Report
and
the
working
paper
will
be
available
at:
TildeMODEL v2018
Die
Empfehlung
wird
durch
zwei
Arbeitsunterlagen
der
Kommissionsdienststellen
begleitet.
Two
Commission
Staff
Working
Documents
accompany
the
Recommendation.
TildeMODEL v2018
Sie
beruhen
außerdem
jeweils
auf
eigenen
Arbeitsunterlagen
der
Kommissionsdienststellen.
They
are
each
also
underpinned
by
separate
Staff
Working
Documents
TildeMODEL v2018
Alle
Dokumente
einschließlich
der
Arbeitsunterlagen
der
Kommissionsdienststellen
sind
im
Internet
verfügbar
unter:
All
documents
including
the
Commission
Staff
Working
Documents
are
available
at:
TildeMODEL v2018
Die
ersten
Arbeitsunterlagen
zur
nichtmilitärischen
Krisenbewältigung
liegen
bereits
vor.
Some
initial
working
documents
have
been
drawn
up
on
civilian
crisis
management.
TildeMODEL v2018
Nun
ja,
jedenfalls
hatten
sie
keine
seiner
Arbeitsunterlagen.
At
least
they
don't
have
any
of
his
work
product.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauchte
Platz
für
Arbeitsunterlagen
und
so.
I
needed
a
space
for
work
papers
and
stuff.
OpenSubtitles v2018
Der
Mitteilung
sind
zwei
Arbeitsunterlagen
der
Kommissionsdienststellen
zu
Hochleistungsrechnern
und
Quantentechnologien
beigefügt.
It
is
accompanied
by
two
staff
working
documents
on
High-Performance
Computing
and
on
Quantum
Technologies.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsunterlagen
sind
auf
der
Website
des
Amtes
erhältlich.
The
working
papers
are
available
on
the
Office’s
website.
EUbookshop v2
Daher
sind
Arbeitsunterlagen
und
persönliche
Vermerke
nicht
offiziell.
Working
papers
and
personal
notes
are
not
official.
EUbookshop v2
Die
Fallstudien
der
Mitgliedstaaten
wurden
1997
abgeschlossen
und
als
Arbeitsunterlagen
zur
Verfügung
gestellt.
In
1997,
the
country
studies
were
completed
and
made
available
as
working
papers.
EUbookshop v2
Es
werden
Arbeitsunterlagen
mit
Beschreibungen
der
einzelnen
BA
und
der
einzelnen
Unternehmen
erstellt.
Working
documents
will
be
drawn
up
to
describe
each
BA
and
each
business.
EUbookshop v2
Die
Arbeitsunterlagen
wurden
in
drei
engeren
Sitzungen
ausgearbeitet.
The
documents
to
be
discussed
were
prepared
by
three
restricted
meetings.
EUbookshop v2
Alle
benötigten
Arbeitsunterlagen
und
-geräte
können
auf
der
Tischplatte
des
Schreibtisches
liegen
bleiben.
All
required
documents
and
equipment
can
remain
on
the
desktop.
EuroPat v2