Übersetzung für "Arbeitsumwelt" in Englisch

In der Richtlinie wird die Arbeitsumwelt vor allem in Artikel 16 behandelt.
It is Article 16 of the Directive which concentrates primarily on the working environment.
Europarl v8

Abfälle sind oft Ursache von Umweltproblemen, auch solchen der Arbeitsumwelt.
Waste is often the source of problems for the environment and problems in the working environment.
Europarl v8

Die Maßnahmen der EU zur Verbesserung der Arbeitsumwelt müssen glaubwürdig sein.
The measures which the European Union takes to improve the working environment must be credible.
Europarl v8

Das wird aber beim Thema Arbeitsumwelt und Menschen immer so sein.
However, that is how it will always be when it is a question of people and their working environment.
Europarl v8

Die Selbstständigen dürfen nicht von den EU-Vorschriften über die Arbeitsumwelt ausgenommen bleiben.
The self-employed must not be able to freewheel when it comes to the EU rules on the working environment.
Europarl v8

Eine gute Arbeitsumwelt ist für alle Arbeitnehmer wichtig.
A good working environment is important for all employees.
Europarl v8

Wir brauchen einen Aktionsplan im Bereich Arbeitsumwelt.
We need an action plan covering the working environment.
Europarl v8

Auf die Notwendigkeit der Einbeziehung der Arbeitsumwelt wurde schon hingewiesen.
Attention has already been drawn to the need to take into account the working environment.
TildeMODEL v2018

Er plädiert eher für eine aufgabenbezogene Ausbildung unmittelbar in der Arbeitsumwelt.
He supported the idea of task-by-task learning in the workplace.
TildeMODEL v2018

Die psy­chosozialen Aspekte der Arbeitsumwelt rücken neuerdings immer mehr in den Vordergrund.
There is now a new focus on the psycho-social aspects of work.
EUbookshop v2

P. Paoli gab ein Referat über die Stiftungsumfrage über die Arbeitsumwelt.
P. Paoli made a presentation on the Foundation survey on the working environment.
EUbookshop v2

Diese Bestimmungen dienen der Verbesserung der Arbeitsumwelt.
The purpose of these provisions is to improve the working environment.
EUbookshop v2

Werkstatt, wodurch sowohl die Leistungsfähigkeit wie auch die Arbeitsumwelt verbessert wurden.
The other was a large investment in a new galvanising workshop which improved both efficiency and the working environment.
EUbookshop v2

Die Arbeitsumwelt wurde verbessert, und die Arbeitsstrukturen wurden umgebi1 det.
The work environment was improved and work structures reshaped.
EUbookshop v2

Laut dieser Studie erfreut sich Nordeuropa einer gesünderen Arbeitsumwelt als Südeuropa.
According to this project northern Europe benefits from a better work environment than southern Europe.
EUbookshop v2

All diese Vorfälle schafften eine feindliche und diskriminierende Arbeitsumwelt für den Arbeitnehmer.
It is undeniable that harassment on grounds of sexual orientation undermines the dignity at work of those affected and it is impossible to regard such harassment as appropriate work­place behaviour.
EUbookshop v2

Dasselbe gilt für die Arbeitsumwelt und den Um weltschutz.
The same applies to working conditions and environmental protection.
EUbookshop v2