Übersetzung für "Arbeitsschutzbehörde" in Englisch
Sie
kommen
nicht
von
der
Arbeitsschutzbehörde.
You're
going
to
have
to
get
all
your
men
out
of
here
immediately.
You're
not
Health
Safety.
OpenSubtitles v2018
Die
Gasfeder
ist
von
der
Arbeitsschutzbehörde
amtlich
zugelassen.
The
gas
spring
of
the
Occupational
Safety
Health
Administration
officially
approved.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsschutzbehörde
gibt
Ihnen
ausführlichere
Informationen
über
das
Vorgehen
in
solchen
Fällen.
The
Labour
Inspection
Authority
can
provide
more
detailed
information
about
the
procedure
in
such
cases.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Sicht
einer
Arbeitsschutzbehörde
stellt
sich
die
Frage
nach
der
Zukunft
des
Arbeitsschutzes.
From
the
point
of
view
of
an
indus
trial
safety
authority,
there
is
a
question
about
the
future
of
industrial
safety.
EUbookshop v2
Die
Kunden
sind
hauptsächlich
damit
beschäftigt,
die
Anforderungen
der
Arbeitsschutzbehörde
(OSHA)
zu
erfüllen.
Its
customers
are
principally
concerned
with
meeting
the
requirements
of
the
Occupational
Safety
and
Health
Administration
(OSHA).
ParaCrawl v7.1
Seither
muss
die
amerikanische
Arbeitsschutzbehörde
verbindliche
Standards
für
den
Umgang
mit
Diacetyl
festlegen
und
durchsetzen.
Since
then,
the
US
Occupational
Safety
and
Health
Authority
has
set
and
enforced
binding
standards
for
dealing
with
diacetyl.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Schließung
des
Sprengstofflagers
Truganina
im
Jahr
1962
verkaufte
die
Regierung
von
Victoria
den
größten
Teil
des
Landes,
behielt
aber
16
Hektar
für
die
damalige
staatliche
Arbeitsschutzbehörde
für
Versuche
und
Demonstrationen
zur
Zerstörung
von
gefährlichen
Gütern.
After
the
closure
of
the
Truganina
Explosives
Reserve
in
1962
the
Victorian
Government
sold
most
of
the
land,
but
retained
16
hectares
(40
acres)
for
the
State
Labour
Inspectorate
for
Destruction
of
Dangerous
Goods.
WikiMatrix v1
Diese
Vereinbarungbeinhaltet
eine
Verpflichtung
beider
Partner
und
legt
auch
für
jede
der
Parteien
–
einschließlich
der
Arbeitsschutzbehörde
–
Maßnahmen
füralle
Stadien
der
Kampagne
fest.
This
agreement
incorporates
a
commitment
by
each
partner,
and
also
lays
down
actions
for
each
of
the
parties,
including
the
institution
in
charge
of
occupational
risk
prevention,
covering
all
stages
of
the
campaign.
EUbookshop v2
Anschließend
ist
es
Aufgabe
der
Unternehmen,
mit
Unterstützung
der
Sozialpartner,
der
Einrichtungen
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
bei
der
Arbeit
und
der
dänischen
Arbeitsschutzbehörde
diewirkungsvollsten
Präventionsmethoden
zu
entwickeln.
It
is
then
left
to
enterprises,
with
supportfrom
the
social
partners,
occupational
health
services,and
the
Danish
Working
Environment
Authority,
todevelop
the
most
efficient
preventative
methods.
EUbookshop v2
In
Irland
wurde
zur
Bekämpfung
der
hohen
Arbeitsunfallziffern
ein
Partnerschaftsvertrag
zwischen
der
Regierung,
den
Arbeitgebern,
den
Arbeitnehmern
und
der
Arbeitsschutzbehörde
geschlossen.
In
Ireland,
in
response
to
a
bad
occupational
accident
record,
a
partnership
agreement
was
signed
between
government,
employers,
employees
and
the
institution
in
charge
of
occupational
risk
prevention.
EUbookshop v2
Als
sichdiese
Vorrichtung
dann
als
wirksam
erwiesen
hatte,
wurde
ihre
Verbreitung
in
der
Industrie
von
der
Gewerkschaft
mit
Einwilligung
der
Firma
und
mit
Hilfe
der
Arbeitsschutzbehörde
vorangetrieben.
Once
the
device
was
shown
to
be
effective,
and
with
the
company's
agreement,
it
was
promoted
within
the
industry
by
the
union
with
the
help
of
the
institution
in
charge
of
occupational
risk
prevention.
EUbookshop v2
Diese
Arbeitsschutzbeauftragten
werden
bei
der
Wahrnehmung
ihrer
gesetzlich
festgelegten
Aufgab
en
von
den
Gewerkschaften,
vom
Arbeitgeberverband
und
der
Arbeitsschutzbehörde
unterstützt.
According
to
Fergus
Whelan,
Industrial
Officer
and
health
and
safety
spokesperson
for
the
Irish
Congress
of
Trade
Unions:
“A
small
number
of
the
course
partic-ipantsreportedthattheir
respective
employers
were
initially
irritat-
ed
by
the
request
for
consultation.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
diese
Lektion
abschließen,
erkennen
Sie
die
Arbeitsschutzbehörde
am
Arbeitsplatz
an
und
können
sichere
Praktiken
am
Arbeitsplatz
beschreiben.
When
you
complete
this
lesson,
you
will
recognize
the
industrial
workplace
safety
authority
and
be
able
to
describe
safe
workplace
practices.
CCAligned v1
Sie
können
Arbeitsbeziehungen
durch
Beteiligungsmöglichkeiten
mit
der
Arbeitsschutzbehörde,
der
Umweltschutzbehörde,
dem
Verkehrsministerium
und
mehr
entwickeln.
You
can
develop
working
relationships
through
involvement
opportunities
with
the
Occupational
Safety
and
Health
Administration,
Environmental
Protection
Agency,
Department
of
Transportation,
and
more.
ParaCrawl v7.1
Von
Seiten
der
Amerikanischen
Arbeitsschutzbehörde
(OSHA)
gibt
es
Empfehlungen
hinsichtlich
zu
Funktionstests
mit
sogenannten
"Bump-tests",
wobei
mittels
geeigneter
Adapter
und
einem
geeigneten
Testgas
eine
regelmäßige
Überprüfung
von
Gassensoren
durchzuführen
ist.
The
U.S.
Occupational
Safety
Administration
(OSHA)
has
recommendations
for
function
tests
with
so-called
“bump
tests,”
in
which
a
regular
testing
of
gas
sensors
is
to
be
performed
by
means
of
suitable
adapters
and
a
suitable
test
gas.
EuroPat v2
Das
übergeordnete
Ziel
der
Tätigkeit
der
Arbeitsschutzbehörde
ist
-
in
vollem
Umfang
vertretbare
Arbeitsbedingungen
für
alle,
sichere
Anstellungsbedingungen
und
sinnvolle
Arbeit
für
den
einzelnen.
The
overriding
goal
for
the
Labour
Inspection
Authority
is
to
ensure
a
fully
adequate
working
environment,
safe
employment
conditions
and
meaningful
work
for
all
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsschutzbehörde
besteht
aus
einer
übergeordneten
Einheit,
dem
Direktorat
für
Arbeitsschutz,
und
sieben
Regionen
mit
untergeordneten
Aufsichtsämtern
im
ganzen
Land.
The
Labour
Inspection
Authority
consists
of
a
central
entity,
the
Directorate
for
the
Labour
Inspection
Authority,
and
seven
regions
with
local
offices
throughout
the
country.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
zunehmenden
Zahl
von
Beschäftigten
in
der
Lebensmittelindustrie,
die
der
"Popcorn-Lunge"
erliegen,
drängten
in
den
Vereinigten
Staaten
die
der
IUL
angeschlossenen
Lebensmittelgewerkschaften
auf
ein
Gesetz,
das
die
amerikanische
Arbeitsschutzbehörde
OSHA
dazu
verpflichtet
hätte,
verbindliche
Expositionsgrenzwerte
für
Diacetyl
festzulegen
und
Exposition,
Kontrollmaßnahmen
und
Überwachungsverfahren
zu
regeln.
In
the
United
States,
with
growing
numbers
of
food
industry
workers
succumbing
to
'popcorn
lung',
IUF-affiliated
food
unions
pushed
legislation
which
would
have
required
the
federal
occupational
safety
and
health
agency
OSHA
to
set
mandatory
exposure
limits
for
diacetyl
and
regulate
exposure,
controls
and
monitoring
procedures.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausländergesetz
und
das
Allgemeinverbindlichkeitsgesetz
geben
der
Arbeitsschutzbehörde
die
Verantwortung
und
die
Kompetenz,
den
Lohn
und
die
Arbeitsbedingungen
von
ausländischen
Arbeitnehmern
zu
beaufsichtigen.
Pursuant
to
the
Immigration
Act
and
the
Act
relating
to
the
general
application
of
wage
agreements
etc.,
the
Labour
Inspection
Authority
is
responsible
for
supervision
of
pay
and
working
conditions
for
foreign
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsschutzbehörde
OSHA
bemängelte
nach
einer
Untersuchung
des
Störfalls
“mangelhafte
Sicherheits-Systeme,
signifikante
Mängel
der
Notfall-Abläufe
und
eine
fehlerhafte
Schulung
der
Mitarbeiter“.
The
Occupational
Safety
and
Health
Administration
(OSHA),
after
analyzing
the
incident,
criticized
"faulty
safety
systems,
significant
shortcomings
with
the
emergency
procedures
and
a
lack
of
employee
training".
ParaCrawl v7.1