Übersetzung für "Arbeitsrahmen" in Englisch
Das
ESZB
muß
sich
auf
währungspolitische
Instrumente
und
Verfahren
als
Arbeitsrahmen
stützen
können.
The
ESCB
should
rely
on
monetary
policy
instruments
and
procedures
that
establish
its
operational
framework.
EUbookshop v2
In
einer
Expertensitzung
im
Juni
wurde
der
Arbeitsrahmen
festgelegt.
The
working
framework
was
established
at
a
meeting
of
experts
in
June.
EUbookshop v2
Man
muss
andere
Arten
von
Arbeitsrahmen
schaffen.
We
have
to
build
another
type
of
employment
framework.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Arbeitsrahmen
werden
maßgeschneiderte
Kooperationen
durchgeführt,
die
Mehrwert
für
beide
Seiten
liefern.
Within
a
work
framework,
it
creates
tailored
cooperations
generating
added
value
for
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Konzipierung
adäquater
Arbeitsrahmen
müssen
nicht
nur
diejenigen
Faktoren
berücksichtigt
werden,
die
impulsgebende
Synergieeffekte
zeitigen
könnten,
sondern
auch
eingehend
die
Gefahren
untersucht
werden,
die
für
das
Konzept
der
gemeinsamen
europäischen
Programmplanung
bestehen.
Not
only
must
appropriate
operational
frameworks
include
possible
secondary
synergy
effects,
but
any
risks
that
might
undermine
the
idea
of
joint
European
programming
must
be
analysed
in
detail.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
der
Methode
der
offenen
Koordinierung
(OKM)
auf
das
TEN-V
könnte
zu
einem
gemeinsamen
Arbeitsrahmen
von
Kommission,
TEN-V-Exekutivagentur
und
Mitgliedstaaten
führen
und
eine
gemeinsame
Wissensbasis
zum
TEN-V-Netz
schaffen.
Applying
the
Open
Method
of
Coordination
(OMC)
to
TEN-T
could
help
to
establish
a
common
working
framework
for
the
Commission,
the
TEN-T
Executive
Agency
and
the
Member
States,
and
provide
a
common
knowledge
base
on
the
TEN-T
network.
TildeMODEL v2018
Der
vorgeschlagene
Arbeitsrahmen
soll
Ende
2001
anhand
der
Fortschritte
auf
internationaler
Ebene
und
ihrer
Vereinbarkeit
mit
den
europäischen
Anforderungen
bewertet
werden.
The
framework
proposed
will
be
reassessed
at
the
end
of
2001
in
the
light
of
the
results
achieved
at
international
level
and
the
compatibility
of
these
results
with
European
requirements.
TildeMODEL v2018
Sie
geht
auf
den
komplexen
Prozess
und
die
entscheidende
Rolle
der
Folgenabschätzungen
ein
und
erkundigt
sich
beim
Kommissionsmitglied,
wie
der
EWSA
diesen
neuen
Arbeitsrahmen,
der
mit
der
Einführung
der
Folgenabschätzungen
und
ihrem
wachsenden
Gewicht
im
Beschlussverfahren
entstanden
sei,
besser
handhaben
könne.
Pointing
to
the
complex
and
decisive
role
of
impact
analyses,
she
questioned
the
Commissioner
for
further
information
as
to
how
the
EESc
could
better
undertake
this
new
way
of
working
generated
by
the
implementation
of
impact
analyses
and
their
increasing
importance
in
the
decision-making
process.
TildeMODEL v2018
Der
diesjährige
Bericht
wurde
neu
konzipiert,
um
den
neuen
Arbeitsrahmen
und
die
neuen
Arbeitsprogramme
(20012003
und
2001)
widerzuspiegeln.
The
report
this
year
has
been
restructured
to
reflect
the
Centre's
new
working
framework
and
work
programmes
(20012003
and
2001).
EUbookshop v2
Der
Arbeitsrahmen,
der
sich
auf
dieser
Grundlage
im
Laufe
der
Jahre
herausgebildet
hat,
gewährleistet
die
für
die
Unterstützung
der
Aktionen
notwendige
Stabilität,
ohne
die
der
Forderung
nach
Öffnung
und
Anpassungsfähigkeit
entsprechende
Flexibilität
eingebüßt
zu
haben.
The
working
framework
thus
established
over
the
years
is
characterised
both
by
its
solidity
-
providing
effective
support
-
and
by
a
flexibility
rendering
it
open
and
adaptable.
EUbookshop v2
Es
ist
somit
wichtig,
einen
Arbeitsrahmen
mit
variabler
Geometrie
festzulegen,
damit
die
laufenden
Aktionen
und
andere
Aktionen,
die
eventuell
vorgeschlagen
werden,
berücksichtigt
werden
können
und
innerhalb
dieses
Rahmens
mit
anderen
Aktionen
verbunden
werden
und
diese
ergänzen
können.
We
must
conceive
a
working
framework,
flexibly
structured,
capable
of
accommodating
both
ongoing
action
and
new
proposals,
linking
and
coordinating
these
changing
elements.
EUbookshop v2
Nachdem
ein
Arbeitsrahmen
zum
Thema
"Chancengleichheit
und
Berufsbildung"
entwickelt
worden
ist,
führt
das
Zentrum
im
September
1977
eine
großangelegte
Konsultation
der
Sozialpartner
durch.
In
September
1977,
after
having
established
a
work
programme
for
its
Equality
of
Opportunity
Project,
CEDEFOP
organized
a
conference
to
serve
as
a
forum
for
consultation
between
the
social
partners.
EUbookshop v2
Mit
unserer
langjährigen
Coaching-Erfahrung
klären
wir
im
Vorfeld,
welches
Vorgehen
angemessen
ist,
und
wir
helfen,
Ziele
und
Arbeitsrahmen
des
Coachings
realitätsgerecht
zu
klären.
With
our
long-standing
coaching
experience,
we
clarify
in
advance
which
approach
is
suitable
and
we
help
clarify
the
goals
of
the
working
framework
of
the
coaching
in
a
realistic
manner.
CCAligned v1
Die
Arbeitsrahmen
der
Sektionen
der
Maschine
Swifter
SO_L
sind
mit
Federn
zwischen
den
seitlichen
Rahmen
und
dem
Hauptrahmen
befestigt.
The
working
frames
of
the
Swifter
SO_L
sections
are
spring-mounted
using
springs
between
the
side
frames
and
the
main
frame.
ParaCrawl v7.1
Unser
vollständig
renovierter
Raum
bietet
einen
angenehmen
Arbeitsrahmen
für
Ihre
Seminare,
Besprechungen,
Schulungen
oder
Studientage.
Completely
renewed
our
place
constitutes
a
pleasant
working
environment
for
your
seminars,
meetings,
trainings
or
tutorials.
CCAligned v1