Übersetzung für "Arbeitskonflikte" in Englisch
Die
Beziehung
zur
Gewerkschaft
ist
gut,
es
gibt
keine
Arbeitskonflikte.
Trade-union
relations
aregood
and
there
are
no
labour
conflicts.
EUbookshop v2
Die
Beilegung
einzelstaatlicher
Arbeitskonflikte
ist
Sache
des
betreffenden
Mitgliedstaats.
The
resolution
of
national
industrial
disputes
is
a
matter
for
the
Member
State
concerned.
EUbookshop v2
Sonstige
Arbeitskonflikte
werden
Zivilgerichten
unterster
Instanz
(Amtsgerichten)
übertragen.
The
main
penalty
that
can
be
imposed
in
connection
with
labour
disputes
is
an
order
to
pay
damages.
EUbookshop v2
Rotwild-Durchlauf
ist
nicht
für
Krankheit,
Familiendringlichkeiten,
frühe
Abfahrt
oder
Arbeitskonflikte
verantwortlich.
Deer
Run
is
not
responsible
for
illness,
family
emergencies,
early
departures,
or
work
conflicts.
CCAligned v1
Die
Staatsbediensteten
verletzen
in
einer
Gewerkschaft
nach
der
anderen
das
Gesetz
über
Arbeitskonflikte.
The
civil
servants
in
one
union
after
another
are
violating
the
Trades
Disputes
Act.
ParaCrawl v7.1
Arbeitskonflikte
werden
zwischen
den
Sozialpartnern
gelöst.
Labor
disputes
are
resolved
by
the
social
partners.
ParaCrawl v7.1
Über
Arbeitskonflikte
in
der
Bauindustrie
dringen
nur
selten
Nachrichten
an
die
Öffentlichkeit.
Only
rarely
does
news
about
labour
conflicts
in
the
construction
sector
become
public.
ParaCrawl v7.1
Investitionen
in
den
sozialen
Frieden
–
dadurch
werden
kostspielige
soziale
oder
Arbeitskonflikte
möglichst
vermieden.
Investments
in
social
peace
–
minimising
costly
social
or
industrial
conflict.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
in
solchen
Situationen
jedoch
keine
Ausgleichsmechanismen
wie
Schlichtungs-
oder
Schiedsverfahren,
um
Arbeitskonflikte
beizulegen.
However,
there
are
no
compensatory
mechanisms,
such
as
conciliation
and
arbitration
procedures,
for
resolving
industrial
disputes
in
such
situations.
ParaCrawl v7.1
Sie
verwies
auch
auf
fortgesetzte
Arbeitskonflikte
in
verschiedenen
regionalen
Postämtern
im
gesamten
Vereinigten
Königreich.
The
Appellant
also
referred
to
a
continuing
series
of
disputes
in
various
regional
Post
Offices
throughout
the
United
Kingdom.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
es
sich
um
ein
Recht
auf
Kollektivaktionen
handeln,
und
Arbeitskonflikte
müssen
oder
können
gegebenenfalls
durch
eine
Art
europäisches
Arbeitsrecht
abgelöst
werden.
It
may
well
be
that
collective
action
or
some
kind
of
European
employment
legislation
should
or
could
resolve
any
conflicts
in
industrial
relations.
Europarl v8
Es
ist
also
ein
schnellstmögliches
Handeln
erforderlich,
da
sonst
die
Gefahr
weiterer
kostspieliger
Arbeitskonflikte
besteht,
die
verständlich
sind.
Therefore,
we
must
act
as
quickly
as
possible,
at
the
risk
of
seeing
costly
yet
understandable
conflicts
multiply.
Europarl v8
Obwohl
sich
Kollege
Skinner
zufrieden
äußert,
weil
die
zweite
Fassung
seiner
Ansicht
nach
"alle
Zweideutigkeiten
bei
diesem
Thema"
beseitige,
unterläßt
er
es
nicht,
allerdings
nur
in
der
Begründung,
auf
die
Tatsache
aufmerksam
zu
machen,
daß
die
Arbeitskonflikte,
die
zu
den
diese
Initiative
des
Rates
und
der
Kommission
veranlassenden
Handelsbehinderungen
führten,
nicht
zufällig
aufgetreten
sind,
sondern
daß
es
deshalb
zu
ihnen
gekommen
ist,
weil
andere,
nicht
weniger
dringende
Rechtsvorschriften
und
Regelungen
vorhanden
sind
bzw.
fehlen,
die
sich
auf
die
Ausübung
der
beruflichen
Tätigkeiten
beziehen.
Although
Mr
Skinner
seems
satisfied
that
the
second
version,
in
his
opinion,
has
dispelled
'any
ambiguity
in
this
matter',
he
draws
attention,
albeit
only
in
the
explanatory
statement,
to
the
fact
that
industrial
conflicts
standing
in
the
way
of
trade,
the
reason
behind
this
Council
and
Commission
initiative,
do
not
occur
at
random
and
may
be
closely
linked
to
the
content
or
absence
of
other
legislation
on
occupational
issues,
an
equally
urgent
matter.
Europarl v8
Die
Fluggesellschaften
können
bestimmte
Situationen
nicht
vorhersehen,
wie
zum
Beispiel
Arbeitskonflikte,
Verspätungen
im
Flugverkehr,
schlechte
Wetterbedingungen
und
mögliche
Terrordrohungen.
Situations
such
as
industrial
disputes,
air
traffic
delays,
adverse
weather
conditions
and
possible
terrorist
threats
cannot
be
foreseen
by
any
airline.
Europarl v8
Ich
habe
das
so
verstanden,
dass
die
Kommission
garantiert,
dass
sie
gegen
legale
gewerkschaftliche
Arbeitskonflikte
weder
vorgehen
will
noch
kann,
auch
wenn
diese
den
freien
Warenverkehr
einschränken.
As
I
understand
it,
the
Commission
guarantees
that
it
neither
will,
nor
can,
intervene
in
legal
trade
conflicts
even
if
they
restrict
free
movement.
Europarl v8
Schweden
hat
in
der
gesamten
EU
den
geringsten
Anteil
von
Arbeitstagen,
die
durch
Arbeitskonflikte
verloren
gehen.
We
in
Sweden
have
the
EU’s
lowest
share
of
working
days
lost
to
labour
market
disputes.
Europarl v8
Der
Ausschuss
regt
an,
dass
die
ILO
eine
fachliche
Hilfe
anbieten
sollte,
um
Arbeitskonflikte
vor
den
zuständigen
Gerichten
zu
regeln.
It
suggests
that
the
ILO
offer
technical
assistance
in
handling
labour
disputes
through
specific
courts.
TildeMODEL v2018
Die
ILO
empfiehlt,
diese
Definition
der
Dienste
in
Zeiten
ohne
Arbeitskonflikte
vorzunehmen
und
empfiehlt
die
Einsetzung
eines
unabhängigen
Gremiums
für
die
Überwachung
der
Definition
und
der
Anwendung
solcher
Mindestdienstleistungen.
The
ILO
Office
recommends
that
these
services
should
be
defined
in
a
period
when
there
is
no
labour
dispute
and
advises
the
establishment
of
an
independent
body
to
oversee
the
definition
and
application
of
such
a
minimum
service.
TildeMODEL v2018
Er
weist
auch
darauf
hin,
daß
es
selbstverständlich
nicht
das
Ziel
des
Europäischen
Gerichtshofs
sei,
über
Arbeitskonflikte
zu
entscheiden.
He
also
noticed
that
it
obviously
was
not
within
the
remit
of
the
European
Court
of
Justice
to
decide
on
industrial
action.
TildeMODEL v2018