Übersetzung für "Arbeitsinspektion" in Englisch

Man muss auch fragen, ob die schwedische Arbeitsinspektion etwas unternommen hat.
Questions also need to be asked with regard to whether the Swedish labour inspectorate took any action.
Europarl v8

Das ist ein schwieriges, aber notwendiges Betätigungsfeld für die Arbeitsinspektion.
This is a difficult but necessary field of action for the work inspectorate.
Europarl v8

Die Einzelhandelskette nutzte die Kampagne Team4Kids der österreichischen Arbeitsinspektion.
The retail chain took advantage of the Austrian Labour Inspectorate’s Team4Kids campaign.
EUbookshop v2

Die Provinzen Punjab und Sindh haben kein funktionierendes System der Arbeitsinspektion.
The provinces of Punjab and Sindh have no functional labour inspection system.
ParaCrawl v7.1

Überstunden während der Ernte müssen mit der Arbeitsinspektion abgesprochen werden.
Overtime during the harvest season has to be agreed with the Labour Inspectorate.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Fall entscheidet das Amt SZW, ob die Arbeitsinspektion einzuschalten ist.
In similar circumstances the SZW agency decides if it is necessary to call on the labour inspectorate.
TildeMODEL v2018

In den nationalen Erhebungssystemen für EODS-Daten (Versicherungs- oder Arbeitsinspektion) sind nicht alle Erwerbstätigen berücksichtigt.
The national data collection systems used for EODS (insurance or labour inspection) do not cover all workers.
EUbookshop v2

Ebenso kann die Nachtarbeit eines Jugendlichen vom Direktor der Arbeitsinspektion in einigen ärztlichen Hilfsberufen genehmigt werden.
Similarly, the employment of an adolescent during night time may be authorized by the labour inspectorate director for certain paramedical professions.
EUbookshop v2

Sie können Probleme mit dem Mehrwertsteueramt, der Arbeitsinspektion oder dem Amt für Arbeitslosenkontrolle bekommen.
You might have problems with the VAT inspector, the social inspectorate or the unemployment office.
ParaCrawl v7.1

Während der Ernte können mit Zustimmung der Arbeitsinspektion 72 Stunden pro Woche gearbeitet werden.
During the harvest season 72 working hours per week are allowable with the consent of the labour inspectorate.
ParaCrawl v7.1

Der Stand der Technologie für Kontrollmaßnahmen wird in Maßnahmeregeln festgehalten, mit deren Hilfe die Situa­tion für Arbeitgeber, Arbeitnehmer und Arbeitsinspektion gleichermaßen geklärt wird.
The state of the technology for control measures will be set out in policy rules, which will serve to clarify the situation for employers, employees and the Labour Inspectorate alike.
EUbookshop v2

Die vom Arbeits- und Sozialversicherungsministerium (Ministério do Emprego e da Segurança Social) erarbeiteten Daten beruhen auf einer administrativen Quelle — „Quadros de Pessoal" -, der Arbeitsinspektion (Inspecção do Trabalho), die seit 1981 zu satistischen Zwecken herangezogen wird.
The data drawn up by the Ministry of Labour and Social Security (Ministério do Emprego e da Segurança Social) are based on an administrative source, the Labour Inspectorate's (Inspecção do Trabalho) 'Quadros de Pessoal', used for statistical purposes since 1981.
EUbookshop v2

Vor diesem Hintergrund sei die Pflicht zur Übersendung von Teilzeitverträgen ein Mittel, das es ermögliche, die Tätigkeiten aller in Italien mit der Arbeitsinspektion befassten Stellen zu koordinieren.
From that point of view, the obligation to give notice of parttime employment contracts is instrumental in ensuring the coordinated action of all of the bodies responsible for the monitoring of work in Italy.
EUbookshop v2

Die in den Tabellen für die drei ersten Gruppen angegebenen Daten aus der Kollektion Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz stammen von nationalen Verwaltungen, von Erklärungen an Versicherungen (öffentliche Versicherung ­ Sozialversicherung ­private Versicherungssysteme) oder an andere zuständige Behörden (in der Regel die Arbeitsinspektion).
The data presented in the tables for the first three groups of the collection 'Health and safety at work' are based on national administrative sources, from declarations to the insurance (public insurance — social security — scheme, or private insurance scheme) or to another competent authority (usually the labour inspectorate).
EUbookshop v2

Es handle sich um eine Maßnahme, die zur Bekämpfung der Schwarzarbeit beitrage und den verschiedenen Dienststellen der Arbeitsinspektion die Möglichkeit gebe, sich anhand einer Datenbank über die marktübliche Praxis zu informieren.
The measure is one which contributes to combating undeclared work and which ensures that the various bodies which monitor work have an up-to-date database of information on market practices.
EUbookshop v2

An der Entwicklung der Website waren unter anderem aktiv beteiligt: Vertreterder Nationalen Arbeitsinspektion, des Zentralen Statistischen Amtes, der Sozialversicherungsbehörde, der polnischen Handwerkskammer, despolnischen Arbeitgeberverbandes und der polnischen Agentur für Unternehmensentwicklung sowie Arbeitgeber aus folgenden Wirtschaftszweigen: Baugewerbe, Holzverarbeitung, Kfz-Gewerbe und Lebensmittelverarbeitung.
An active part in developing it wastaken, among others, by representatives of: the National Labour Inspectorate, the Central Statistical Office, the Social Insurance Institution, the Association of Polish Craftsmanship, the Polish Confederation of Private Employers, the Polish Agency for Enterprise Development, as well as employers conducting business activity in thefollowing sectors: construction industry, wood processing, vehicleengineering, and food processing.
EUbookshop v2

Die Arbeitsinspektion und die zuständigen Behörden haben eine Reihe von Instrumenten entwickelt, mit denen die Situation im Hinblick auf Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit, der Grad des Managements von Sicherheit und Gesundheitsschutz beider Arbeit und Schulungsaspekte auf Unternehmensebene beurteilt werden können.
Labour inspection andrelated authorities have developed a series of instruments forassessing the OSH situation, management level and trainingissues at company level.
EUbookshop v2

Die meisten Betriebe und Ar beitsplätze in Österreich unter liegen der Überprüfung durch die Arbeitsinspektion mit ihren rund 300 Inspektoren und 19 auf die Bundesländer verteilten Arbeitsinspektoraten sowie einem eigenen Inspektorat für den Bausektor.
Most factories and workplaces in Austria are subject to supervision by the Labour Inspectorate, which comprises approximately 300 inspectors operating in 19 regional inspectorates and a separate inspectorate for construction work.
EUbookshop v2

Die Erwartungen der Arbeitnehmer konzentrieren sich auf Gemeinschaftsebene auf den Arbeitgeber, die Sicherheitsbeauftragten im Unternehmen und die Arbeitsinspektion.
In the Community as a whole, the workers' expectations focus on the employer, those in the company responsible for health and safety and government inspectors.
EUbookshop v2

Insgesamt gesehen richten sich die Erwartungen der Arbeitnehmer im Zusammenhang mit der Verbesserung der Prävention unter den verschiedenen möglichen Akteuren vor allem auf den Arbeitgeber, die betriebsinternen Sicherheitsbeauftragten und die Arbeitsinspektion.
Out of the various possibilities within the firm, workers look mainly to the employer, company health and safety services and government inspectors to improve accident prevention.
EUbookshop v2

Die Beschäftigung Jugendlicher kann vom Direktor der Arbeitsinspektion bis 22 Uhr ge nehmigt werden, wenn es sich um Jugendliche mit Lehrvertrag handelt, die in Hotels, Gaststätten und Schankwirtschaften beschäftigt sind.
The employment of adolescents may be authorized by the labour inspectorate director up to 10 p.m. where such adolescents are covered by an apprenticeship contract and are employed in hotels, restaurants, cafés and the like.
EUbookshop v2