Übersetzung für "Arbeitsinspektion" in Englisch
Man
muss
auch
fragen,
ob
die
schwedische
Arbeitsinspektion
etwas
unternommen
hat.
Questions
also
need
to
be
asked
with
regard
to
whether
the
Swedish
labour
inspectorate
took
any
action.
Europarl v8
Das
ist
ein
schwieriges,
aber
notwendiges
Betätigungsfeld
für
die
Arbeitsinspektion.
This
is
a
difficult
but
necessary
field
of
action
for
the
work
inspectorate.
Europarl v8
Die
Einzelhandelskette
nutzte
die
Kampagne
Team4Kids
der
österreichischen
Arbeitsinspektion.
The
retail
chain
took
advantage
of
the
Austrian
Labour
Inspectorate’s
Team4Kids
campaign.
EUbookshop v2
Die
Provinzen
Punjab
und
Sindh
haben
kein
funktionierendes
System
der
Arbeitsinspektion.
The
provinces
of
Punjab
and
Sindh
have
no
functional
labour
inspection
system.
ParaCrawl v7.1
Überstunden
während
der
Ernte
müssen
mit
der
Arbeitsinspektion
abgesprochen
werden.
Overtime
during
the
harvest
season
has
to
be
agreed
with
the
Labour
Inspectorate.
ParaCrawl v7.1
In
einem
solchen
Fall
entscheidet
das
Amt
SZW,
ob
die
Arbeitsinspektion
einzuschalten
ist.
In
similar
circumstances
the
SZW
agency
decides
if
it
is
necessary
to
call
on
the
labour
inspectorate.
TildeMODEL v2018
In
den
nationalen
Erhebungssystemen
für
EODS-Daten
(Versicherungs-
oder
Arbeitsinspektion)
sind
nicht
alle
Erwerbstätigen
berücksichtigt.
The
national
data
collection
systems
used
for
EODS
(insurance
or
labour
inspection)
do
not
cover
all
workers.
EUbookshop v2
Ebenso
kann
die
Nachtarbeit
eines
Jugendlichen
vom
Direktor
der
Arbeitsinspektion
in
einigen
ärztlichen
Hilfsberufen
genehmigt
werden.
Similarly,
the
employment
of
an
adolescent
during
night
time
may
be
authorized
by
the
labour
inspectorate
director
for
certain
paramedical
professions.
EUbookshop v2
Sie
können
Probleme
mit
dem
Mehrwertsteueramt,
der
Arbeitsinspektion
oder
dem
Amt
für
Arbeitslosenkontrolle
bekommen.
You
might
have
problems
with
the
VAT
inspector,
the
social
inspectorate
or
the
unemployment
office.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Ernte
können
mit
Zustimmung
der
Arbeitsinspektion
72
Stunden
pro
Woche
gearbeitet
werden.
During
the
harvest
season
72
working
hours
per
week
are
allowable
with
the
consent
of
the
labour
inspectorate.
ParaCrawl v7.1
Der
Stand
der
Technologie
für
Kontrollmaßnahmen
wird
in
Maßnahmeregeln
festgehalten,
mit
deren
Hilfe
die
Situation
für
Arbeitgeber,
Arbeitnehmer
und
Arbeitsinspektion
gleichermaßen
geklärt
wird.
The
state
of
the
technology
for
control
measures
will
be
set
out
in
policy
rules,
which
will
serve
to
clarify
the
situation
for
employers,
employees
and
the
Labour
Inspectorate
alike.
EUbookshop v2
Die
vom
Arbeits-
und
Sozialversicherungsministerium
(Ministério
do
Emprego
e
da
Segurança
Social)
erarbeiteten
Daten
beruhen
auf
einer
administrativen
Quelle
—
„Quadros
de
Pessoal"
-,
der
Arbeitsinspektion
(Inspecção
do
Trabalho),
die
seit
1981
zu
satistischen
Zwecken
herangezogen
wird.
The
data
drawn
up
by
the
Ministry
of
Labour
and
Social
Security
(Ministério
do
Emprego
e
da
Segurança
Social)
are
based
on
an
administrative
source,
the
Labour
Inspectorate's
(Inspecção
do
Trabalho)
'Quadros
de
Pessoal',
used
for
statistical
purposes
since
1981.
EUbookshop v2
Vor
diesem
Hintergrund
sei
die
Pflicht
zur
Übersendung
von
Teilzeitverträgen
ein
Mittel,
das
es
ermögliche,
die
Tätigkeiten
aller
in
Italien
mit
der
Arbeitsinspektion
befassten
Stellen
zu
koordinieren.
From
that
point
of
view,
the
obligation
to
give
notice
of
parttime
employment
contracts
is
instrumental
in
ensuring
the
coordinated
action
of
all
of
the
bodies
responsible
for
the
monitoring
of
work
in
Italy.
EUbookshop v2
Die
in
den
Tabellen
für
die
drei
ersten
Gruppen
angegebenen
Daten
aus
der
Kollektion
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
stammen
von
nationalen
Verwaltungen,
von
Erklärungen
an
Versicherungen
(öffentliche
Versicherung
Sozialversicherung
private
Versicherungssysteme)
oder
an
andere
zuständige
Behörden
(in
der
Regel
die
Arbeitsinspektion).
The
data
presented
in
the
tables
for
the
first
three
groups
of
the
collection
'Health
and
safety
at
work'
are
based
on
national
administrative
sources,
from
declarations
to
the
insurance
(public
insurance
—
social
security
—
scheme,
or
private
insurance
scheme)
or
to
another
competent
authority
(usually
the
labour
inspectorate).
EUbookshop v2
Es
handle
sich
um
eine
Maßnahme,
die
zur
Bekämpfung
der
Schwarzarbeit
beitrage
und
den
verschiedenen
Dienststellen
der
Arbeitsinspektion
die
Möglichkeit
gebe,
sich
anhand
einer
Datenbank
über
die
marktübliche
Praxis
zu
informieren.
The
measure
is
one
which
contributes
to
combating
undeclared
work
and
which
ensures
that
the
various
bodies
which
monitor
work
have
an
up-to-date
database
of
information
on
market
practices.
EUbookshop v2
An
der
Entwicklung
der
Website
waren
unter
anderem
aktiv
beteiligt:
Vertreterder
Nationalen
Arbeitsinspektion,
des
Zentralen
Statistischen
Amtes,
der
Sozialversicherungsbehörde,
der
polnischen
Handwerkskammer,
despolnischen
Arbeitgeberverbandes
und
der
polnischen
Agentur
für
Unternehmensentwicklung
sowie
Arbeitgeber
aus
folgenden
Wirtschaftszweigen:
Baugewerbe,
Holzverarbeitung,
Kfz-Gewerbe
und
Lebensmittelverarbeitung.
An
active
part
in
developing
it
wastaken,
among
others,
by
representatives
of:
the
National
Labour
Inspectorate,
the
Central
Statistical
Office,
the
Social
Insurance
Institution,
the
Association
of
Polish
Craftsmanship,
the
Polish
Confederation
of
Private
Employers,
the
Polish
Agency
for
Enterprise
Development,
as
well
as
employers
conducting
business
activity
in
thefollowing
sectors:
construction
industry,
wood
processing,
vehicleengineering,
and
food
processing.
EUbookshop v2
Die
Arbeitsinspektion
und
die
zuständigen
Behörden
haben
eine
Reihe
von
Instrumenten
entwickelt,
mit
denen
die
Situation
im
Hinblick
auf
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
bei
der
Arbeit,
der
Grad
des
Managements
von
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
beider
Arbeit
und
Schulungsaspekte
auf
Unternehmensebene
beurteilt
werden
können.
Labour
inspection
andrelated
authorities
have
developed
a
series
of
instruments
forassessing
the
OSH
situation,
management
level
and
trainingissues
at
company
level.
EUbookshop v2
Die
meisten
Betriebe
und
Ar
beitsplätze
in
Österreich
unter
liegen
der
Überprüfung
durch
die
Arbeitsinspektion
mit
ihren
rund
300
Inspektoren
und
19
auf
die
Bundesländer
verteilten
Arbeitsinspektoraten
sowie
einem
eigenen
Inspektorat
für
den
Bausektor.
Most
factories
and
workplaces
in
Austria
are
subject
to
supervision
by
the
Labour
Inspectorate,
which
comprises
approximately
300
inspectors
operating
in
19
regional
inspectorates
and
a
separate
inspectorate
for
construction
work.
EUbookshop v2
Die
Erwartungen
der
Arbeitnehmer
konzentrieren
sich
auf
Gemeinschaftsebene
auf
den
Arbeitgeber,
die
Sicherheitsbeauftragten
im
Unternehmen
und
die
Arbeitsinspektion.
In
the
Community
as
a
whole,
the
workers'
expectations
focus
on
the
employer,
those
in
the
company
responsible
for
health
and
safety
and
government
inspectors.
EUbookshop v2
Insgesamt
gesehen
richten
sich
die
Erwartungen
der
Arbeitnehmer
im
Zusammenhang
mit
der
Verbesserung
der
Prävention
unter
den
verschiedenen
möglichen
Akteuren
vor
allem
auf
den
Arbeitgeber,
die
betriebsinternen
Sicherheitsbeauftragten
und
die
Arbeitsinspektion.
Out
of
the
various
possibilities
within
the
firm,
workers
look
mainly
to
the
employer,
company
health
and
safety
services
and
government
inspectors
to
improve
accident
prevention.
EUbookshop v2
Die
Beschäftigung
Jugendlicher
kann
vom
Direktor
der
Arbeitsinspektion
bis
22
Uhr
ge
nehmigt
werden,
wenn
es
sich
um
Jugendliche
mit
Lehrvertrag
handelt,
die
in
Hotels,
Gaststätten
und
Schankwirtschaften
beschäftigt
sind.
The
employment
of
adolescents
may
be
authorized
by
the
labour
inspectorate
director
up
to
10
p.m.
where
such
adolescents
are
covered
by
an
apprenticeship
contract
and
are
employed
in
hotels,
restaurants,
cafés
and
the
like.
EUbookshop v2