Übersetzung für "Arbeitsfrühstück" in Englisch

Ich hoffe, Sie haben nichts gegen ein Arbeitsfrühstück.
Do you mind a working breakfast?
OpenSubtitles v2018

Doktor, das ist nur ein Arbeitsfrühstück.
Doctor, this is a... This is a work breakfast. There will be no alcohol at all.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine Pharma-Vertreterin und das ist ein Arbeitsfrühstück.
She's a pharmaceutical rep, and this is a working breakfast.
OpenSubtitles v2018

Auf Anfrage werden werden ebenfalls Kaffeepausen und ein Arbeitsfrühstück organisiert.
On request the hotel also provides coffee breaks and business lunches.
ParaCrawl v7.1

Auf Anfrage werden Kaffeepausen und ein Arbeitsfrühstück organisiert.
Upon request the hotel can provide for can coffee breaks and business lunches.
ParaCrawl v7.1

Arbeitsfrühstück organisiert von Bové Montero y Asociados in Zusammenarbeit mit der Französischen Handelskammer.
Working breakfast organized by Bové Montero y Asociados in cooperation with the French Chamber of Commerce.
ParaCrawl v7.1

Mit alpinem Charme schafft dieser Raum ein außergewöhnliches Ambiente für Ihr Arbeitsfrühstück.
The Alpine charm of this space creates an extraordinary ambience for your business breakfast.
CCAligned v1

Sie planen ein Arbeitsfrühstück mit Kollegen oder Geschäftspartnern?
Are you planning a business breakfast with your colleagues or business partners?
CCAligned v1

Bei einem Arbeitsfrühstück führten die Minister einen sehr nützlichen Gedankenaustausch über internationale Fragen von gemeinsamem Interesse.
Over the working breakfast the parties had a very useful exchange of views on political issues of mutual interest.
TildeMODEL v2018

Mehr als 300 Personen nahmen an einem Arbeitsfrühstück für Minister und für Vorstandschefs privatwirtschaftlicher Unternehmen teil.
More than 300 participants attended a working breakfast for ministers and chief executive officers of private companies.
MultiUN v1

Im Anschluss an das Arbeitsfrühstück gaben Präsident Christofias und Präsident Van Rompuy eine Presseerklärung ab.
After the working breakfast President Christofias and President Van Rompuy made statements to the Press.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich an die Bedeutung, die es für mein eigenes Land hatte, als der französische Präsident uns - die Opposition - einmal gegen den Willen der Regierung im Rahmen eines Staatsbesuches zu einem Arbeitsfrühstück einlud.
I remember the significance it had in my own country when, against the wishes of the government, the French President once invited us - the opposition - for a working breakfast during a state visit.
Europarl v8

Bislang sind die Maßnahmen zur Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003?05 bei einem Arbeitsfrühstück am 4. November 2003 erörtert worden, wobei es insbesondere um die dau­erhafte Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen ging.
A working breakfast was devoted to the follow-up given to the 2003?05 BEPGs so far, notably with regard to the sustainability of public finances on 4 Nov. 2003.
TildeMODEL v2018

Bislang sind die Maßnahmen zur Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003?2005 bei einem Arbeitsfrühstück im November 2003 erörtert worden, wobei es insbesondere um die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen ging.
A first working breakfast in November 2003 was devoted to the follow-up given to the 2003?05 BEPGs so far, notably with regard to the sustainability of public finances.
TildeMODEL v2018

Die Minister haben bei einem Arbeitsfrühstück anhand einer Analyse der Kommission die Wirtschaftslage in der EU erörtert.
Ministers held a breakfast meeting to discuss the economic situation in the EU, in the light of an assessment by the Commission.
TildeMODEL v2018

Bei einem Arbeitsfrühstück haben die Minister die Wirtschaftslage erörtert und sich einen Über­blick über die Belastungstests verschafft, die von den europäischen Überwachungsbehörden im Ban­kensektor durchgeführt werden und deren Ergebnisse in der zweiten Julihälfte veröffentlicht werden.
At a working breakfast, the Ministers discussed the economic situation and reviewed the stress tests being carried out by the European supervisory authorities in the banking sector, the results of which will be made public in the second fortnight in July.
TildeMODEL v2018

José María Zufiaur Narvaiza teilt mit, dass Benita Ferrero-Waldner, Präsidentin der Stiftung EU-LAK, und Botschafter Jorge Valdez, Geschäftsführer der Stiftung, am 8. März 2012 uns zu einem Arbeitsfrühstück eingeladen hatten, um zu untersuchen, wie der EWSA und die Stiftung ihre Tätigkei­ten miteinander koordinieren und so zur Förderung des Dialogs zwischen den Organisationen der Zivilgesellschaft der EU und Lateinamerikas beitragen können.
Mr Zufiaur Narvaiza informed members that on 8 March 2012 Benita Ferrero-Waldner, president of the EU-LAC Foundation, and ambassador Jorge Valdez, Executive Director of the Foundation, could join us for a working lunch with the aim of evaluating how the EESC and the Foundation would coordinate their respective activities to help promote dialogue between civil society organisations in the European Union and Latin America.
TildeMODEL v2018

Am 12. April traf Herr SÖDERMAN den Präsidenten der Europäischen Kommission,Herrn Romano PRODI,zu einem Arbeitsfrühstück.
On 12 April,Mr SÖDERMAN met the President of the European Commission, Mr Romano PRODI,for a working breakfast.
EUbookshop v2

Am 19. Januar stellte Herr SÖDERMAN seine Arbeit und die neuesten Initiativen beim Arbeitsfrühstück der nordischen Europa-Abgeordneten in Straßburg vor.
On 19 January,Mr SÖDERMAN presented his work and latest initiatives at the Nordic MEPs’ Breakfast meeting in Strasbourg.
EUbookshop v2

Für Ihre Veranstaltung stellen für einen kompletten Verpflegungs-Service sicher – von Arbeitsfrühstück, Kaffeepause, Mittagessen bis zu Abendessen oder Empfang.
We can provide complete catering services for your event – from working breakfasts, coffee breaks, lunches, dinners and receptions.
CCAligned v1

Die Anwaltskanzlei TSG hat am 12. Juni 2018, in Zusammenarbeit mit dem slowenischen Business Klub (SPK) und dem Präsidenten der Datenschutzbehörde der Republik Serbien, ein Arbeitsfrühstück zum Thema GDPR (General Data Protection Regulation) organisiert.
TSG Law Office organized on June 12, 2018 in cooperation with the Slovenian Business Club (SPK) and the President of the Data Protection Authority of the Republic of Serbia a working breakfast on the topic of General Data Protection Regulation (GDPR).
CCAligned v1

Das Proeflokaal mit seiner angenehmen Atmosphäre eignet sich ausgezeichnet für ein Arbeitsfrühstück, einen Business Lunch oder ein Geschäftsessen.
The tasting room is also the perfect location for a working breakfast, business lunch or dinner in an enjoyable atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Am 14. Februar fand am Sitz der Anwaltskammer von Barcelona ein Arbeitsfrühstück statt, das Bové Montero zusammen mit der französischen Handelskammer organisierte und bei welchem die wichtigsten steuerlichen Neuerungen erläutert wurden.
The main tax news for 2013 were discussed on 14 February at a working breakfast organized by Bové Montero y Asociados together with the French Chamber of Commerce at the headquarters of the Barcelona Bar Association.
ParaCrawl v7.1

Nach einem gemeinsamen Arbeitsfrühstück sagt sie zu, in der kommenden Woche ein Expertenteam nach Kiew zu schicken, um den Boden für ein mögliches Hilfsprogramm zu bereiten.
After sharing a working breakfast, she agrees to send a team of experts to Kyiv in the coming week to prepare the ground for a possible aid programme.
ParaCrawl v7.1

Das Best Western Hotel Páv stellt Ihnen seine Konferenzräume zur Veranstaltung von Konferenzen, Meetings, Seminaren, Arbeitsfrühstück und Festen an.
Best Western Hotel Páv offers its conference spaces, where you can hold conferences, meetings, seminars, business breakfasts and various parties.
CCAligned v1

Beim gemeinsamen Arbeitsfrühstück mit IWF-Chefin Christine Lagarde am Freitag Morgen ging es ebenfalls um die Krise in der Ukraine.
At a working breakfast with IMF Managing Director Christine Lagarde on Friday morning, the main topic was again the crisis in Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Arbeitsfrühstück in Genf haben die beiden ebenfalls über die Möglichkeiten der Konfliktlösung in der Ukraine gesprochen.
Over a working breakfast in Geneva the two men also discussed ways to resolve the conflict in Ukraine.
ParaCrawl v7.1