Übersetzung für "Arbeitnehmerüberlassung" in Englisch

Zu diesen zwingenden Vorschriften zählen auch die Bedingungen für die Arbeitnehmerüberlassung.
These minimum rights include the conditions for posting of temporary workers.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich lassen sich zwei Herangehensweisen an die gewerbsmäßige Arbeitnehmerüberlassung unterscheiden.
It expressly stipulates the lawful conditions, the agreement of the worker, and the requirement that the worker is hired by the enterprise by an openended contract of employment.
EUbookshop v2

Zur Zeit wird in Luxemburg ein Gesetzentwurf zum Thema Arbeitnehmerüberlassung geprüft.
The hiring-out of manpower may be done by employment agencies supplying workers for placement with employers or by employment businesses supplying the services of workers it employs itself.
EUbookshop v2

Oftmals werden mit derartigen Praktiken die obengenannten Regelungen zur Arbeitnehmerüberlassung umgangen.
These practices often escape the above regulations on the hiring-out of manpower.
EUbookshop v2

Die Arbeitnehmerüberlassung ist durch Zeitverträge geregelt.
Temporary working is subject to the rules for term contracts.
EUbookshop v2

Wie stehst du zum Thema Arbeitnehmerüberlassung?
Where do you stand on the issue of temporary employment?
CCAligned v1

Wissen Sie, was Erlaubnis zur Arbeitnehmerüberlassung bedeutet?
Do you know what the workers transfer law means?
CCAligned v1

Wir besitzen die Erlaubnis zur gewerbsmäßigen Arbeitnehmerüberlassung.
We are licensed for the commercial secondment of employees.
CCAligned v1

Unsere Spezialisten verstärken in der Arbeitnehmerüberlassung Ihr internes Team - mehr Infos:
Our specialists strengthen your internal team in temporary employment - more information:
CCAligned v1

Arbeitnehmerüberlassung genehmigt durch die Bundesanstalt für Arbeit,
Employee assignment approved by the German Federal Employment Agency,
CCAligned v1

Für Personalvermittlung und Arbeitnehmerüberlassung setzen wir auf hohe Kundennähe und zuverlässigen Service.
We work closely with our customers to provide reliable services for recruiting and employee placement.
ParaCrawl v7.1

Selbst die Anbieter von Arbeitnehmerüberlassung argementieren so.
Even the providers of employee leasing argue so.
ParaCrawl v7.1

Die TechDo GmbH verfügt über die Zulassung zur Arbeitnehmerüberlassung.
TechDo GmbH holds the permit required in Germany for hiring out workers.
ParaCrawl v7.1

Dieses Modell der Arbeitnehmerüberlassung hat sich bereits am Flughafen London-Gatwick bewährt.
This model of temporarily leasing employees has already been used successfully at Gatwick Airport.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen unserer Arbeitnehmerüberlassung bieten wir folgende Stellen an:
Within the framework of our personnel leasing services, we offer positions as:
CCAligned v1

Wir verfügen ab dem 02.04.2019 über die unbefristete Erlaubnis zur Arbeitnehmerüberlassung für Deutschland!
As of 04.02.2019, we have the unlimited permission for hiring manpower in Germany!
CCAligned v1

Als neue Auftragsarten wurde die Arbeitnehmerüberlassung, der Dienstvertrag und der Werkvertrag aufgenommen.
As new types of orders, the employee’s assignment, the service contract and the contract of work were included.
CCAligned v1

Gern überlassen wir Ihnen Experten auch im Rahmen der Arbeitnehmerüberlassung.
Gladly we deliver you experts in the context of temporary workers.
ParaCrawl v7.1

Auch dieses Verhältnis wäre jedoch für das Vorliegen einer Arbeitnehmerüberlassung von Bedeutung.
However, this relationship would also be important in the case of temporary employment.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren müssen ausländische Zeitarbeitsunternehmen jede Arbeitnehmerüberlassung an einen deutschen Kunden vor Beginn jeder Bauleistung anmelden.
Fourthly, foreign companies providing temporary workers must declare all workers made available to a German customer to the German labour authorities before the work starts at any given site.
TildeMODEL v2018

Arbeitnehmerüberlassung wird als Dienstleistung angeboten.
Leaving of workers is offered as a service activity.
CCAligned v1

Er berät zudem viele Unternehmen zum Einsatz von Fremdpersonal (Arbeitnehmerüberlassung, Beauftragung von Subunternehmern).
He also advises many enterprises on the deployment of external personnel (manpower supply, sub-contractors).
ParaCrawl v7.1

Die Groupe Crit gehört zu den internationalen Marktführern im Bereich der Arbeitnehmerüberlassung und der Personalvermittlung.
Groupe Crit is one of the international market leaders in the field of personnel leasing and recruitment.
CCAligned v1

Wir besitzen die Erlaubnis zur gewerblichen Arbeitnehmerüberlassung und können alle notwendigen Unbedenklichkeitsbescheinigungen auf Wunsch vorlegen.
We have the permission for temporary employment and can provide all necessary safety certificates on request.
CCAligned v1

Um die Flexibilität zu erhalten, ist für viele Unternehmen die Arbeitnehmerüberlassung ein wichtiger Faktor.
For a lot of businesses, temporary employment is an important means of maintaining flexibility.
ParaCrawl v7.1