Übersetzung für "Anzucht" in Englisch

Die Fermentationsbedingungen können die gleichen sein wie bei der Anzucht des Inoculums.
The fermentation conditions can be the same as was utilized to grow the inoculum.
EuroPat v2

Die Anzucht der Transformanten sowie die Fermentation wurden analog Beispiel 3 durchgeführt.
The culturing of the transformants, as well as the fermentation, were carried out analogously to Example 3.
EuroPat v2

Die DNase Aktivität unterschied sich zum Teil bei Anzucht auf LB-Medium oder YPD-Medium.
In some cases the DNase activity differed when cultured on LB medium or YPD medium.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden zur Anzucht 4 bis 5 mol Picolinsäure pro mol Schwefelsäure angewendet.
Preferably, 4 to 5 mol of picolinic acid per mole of sulfuric acid is used for the cultivation.
EuroPat v2

Anzucht und Behandlung der Versuchspflanzen erfolgte wie in Beispiel 1 beschrieben.
The cultivation and treatment of the test plants was carried out as described in Example 1.
EuroPat v2

Die Anzucht erfolgt zunächst auf einem festen Nährboden in sterilen Petri-Schalen.
The fungus was first cultured on the solid culture medium in sterile Petri dishes.
EuroPat v2

Tomatenpflanzen wurden nach 3-wöchiger Anzucht mit einer Sporangiensuspension des Pilzes infiziert.
After being grown for 3 weeks, tomato plants were infected with a sporangia suspension of the fungus.
EuroPat v2

Für eine erfolgreiche Anzucht gelten folgende bevorzugte Bedingungen:
The following preferred conditions apply for a successful cultivation:
EuroPat v2

Kulturmedien zur Anzucht von Phagen sind bekannt.
Culture media for culturing phages are known.
EuroPat v2

Während der Anzucht und Selektion werden zweckmässig die wirksamen Enzyme der Mikroorganismen induziert.
During the culturing and selection, the active enzymes of the microorganisms are expediently induced.
EuroPat v2

Für die Anzucht des rekombinanten Bakterienstamms wurde eine Übernachtkultur bereitet.
For culturing of the recombinant bacterial strain an overnight culture was prepared.
EuroPat v2

Tomatenpflanzen wurden nach 3-wöchiger Anzucht mit einer S poran- giensuspension des Pilzes infiziert.
After 3-weeks' cultivation, tomato plants were infested with a suspension of sporangia of the fungus.
EuroPat v2

Die üblichen Erregernachweise erfordern eine zeitaufwändige Anzucht von Bakterien.
The usual pathogen detection methods require the time-consuming cultivation of bacteria.
ParaCrawl v7.1

Für eine Anzucht benötigen sie speziell angereicherte Nährmedien.
For culture, they need especially enriched culture media.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen viele interessante Arten zur Anzucht und ist zudem denkbar einfach.
We offer many interesting species to the growing and it's also easy.
ParaCrawl v7.1

Der Vektor pSH47 kann daraufhin durch Anzucht auf FOA-Medium selektiv entfernt werden.
The vector pSH47 can then be removed selectively by cultivation on FOA medium.
EuroPat v2

Während der Anzucht wurde der Anstieg der Chitinaseaktivität verfolgt.
During the cultivation the increase in chitinase activity was monitored.
EuroPat v2

Dies verbilligt die Anzucht am Boden und die weitere Pflege auf dem Dach.
This reduces the costs of cultivation at ground level and further care on the roof.
EuroPat v2