Übersetzung für "Anwenderseite" in Englisch

Die Beschaltung erfolgt auf der Anwenderseite mittels der zum Anschlußblock gehörenden Schließstecker.
The connection is effected on the user side by means of the sealed connector belonging to the connection block.
EuroPat v2

Wie haben dynamische Verhaltensweisen auf Anwenderseite eingeführt.
We have introduced dynamic behaviors at client side level.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist auf Anwenderseite keine Applikation der Paste erforderlich.
Further, at the user side no application of the paste is required.
EuroPat v2

Auf Anwenderseite reicht ein Internetzugang aus um weltweit mit WITOOL zu arbeiten.
Internet access on the user's side is sufficient to work with WITOOL across the globe.
ParaCrawl v7.1

Der Gewinn auf Anwenderseite und die Verringerung von Fehlbedienungen ist allerdings enorm.
However, the gain on the user's side and the reduction of operation errors is enormous.
ParaCrawl v7.1

Die Hantierung mit einer Chipkarte ist jedoch umständlich und erfordert auf Anwenderseite eine hohe Sorgfalt.
Manipulation with a chip card, however, is involved and requires great care on the part of the user.
EuroPat v2

Auf Anwenderseite wiederum muss abteilungs- und unternehmensübergreifender gedacht und ein kooperativer Arbeitsstil gefördert werden.
Users must in turn think across departments and across companies and promote a cooperative way of working.
ParaCrawl v7.1

Sollten von Anwenderseite Vorschläge kommen, so werde ich diese, soweit möglich, realisieren.
If suggestions should come from users, then I will implement these as far as possible to me.
ParaCrawl v7.1

Allerdings können Produkte, die das CE-Zeichen tragen, beim Inverkehrbringen und der Inbetriebnahme ergänzenden einzelstaatlichen Bedingungen aus berufsrechtlichen und qualifikationssichernden Regeln auf Anwenderseite unterliegen.
However, products bearing the EC mark, when they are put on the market and brought into service, can be subject to additional national regulations regarding professional qualifications and corresponding rules on the "user side".
TildeMODEL v2018

Die einzelstaatlichen Regelungen über berufsrechtliche Voraussetzungen von Anwendern und Betreibern sowie die Bestimmungen über Qualitätsanforderungen und Qualitätssicherung bleiben auf Anwenderseite unberührt.
Individual states' regulations on the professional qualifications of users and operators and provisions on quality requirements and quality control remain unchanged on the "user side".
TildeMODEL v2018

Die Teams bestehen aus maximal fünf Fachleuten aus Behörden der Mitgliedstaaten und gleich vielen Vertretern der „Anwenderseite" (Unternehmen oder sonstige Gruppen, die von den Vorschriften betroffen sind).
The teams consist of up to five experts from national administrations and the same number of "user" representatives (the business consumer or other interest groups affected by the rules).
TildeMODEL v2018

Von der Anwenderseite her besteht die Forderung nach einer einfachen Handhabung, die eine schnelle und zuverlässige Inbetriebnahme von oben beschriebenen Schaltgeräten einschließlich Kommunikation ermöglicht.
There is a user requirement for simple handling, which allows the switching devices described above to be commissioned quickly and reliably, including communication.
EuroPat v2

Auf der Anwenderseite besteht aber der Bedarf nach Grenzbelastungskapazitäten, die höher sind als die der bekannten Marx'schen Vervielfachungsschaltungen, z.B. bei der Prüfung von SF 6 -isolierten Anlageteilen.
However, from the user?s point of view, there is a requirement for limit load capacitances which are higher than those of the known Marx multiplier circuits, for example for testing SF 6 -insulated system parts.
EuroPat v2

Hier wird im übrigen noch ein Vorteil deutlich, der sich auf der Anwenderseite ergibt - besitzt ein Anwender nämlich eine größere Anzahl von Einzelkarten, die beispielsweise auch durch bestimmte PIN-Codes gesichert sein könnten, dann ist jedenfalls der normale Anwender nur schwer in der Lage, sich sämtliche PIN-Codes für seine Vielzahl von Einzelkarten zu merken, so daß diese Sicherheitsfunktion ohnehin verlorengeht bzw. nicht realisiert werden kann.
The above explanations reveal an additional advantage resulting for the user; for, if a user owns a larger number of individual cards, which may also be secured by specific PIN codes, then the user--in any case the average user--will hardly be able to memorize all PIN codes for the large number of his individual cards so that this safety function will be lost or, in any case, not utilized.
EuroPat v2

Der technische Aufwand bei dieser Lösung ist groß und erfordert auf Anwenderseite gute Kenntnis der Frankiermaschine und des Ablaufs des Dialogs.
The technological outlay is high given this solution and requires good knowledge of the postage meter machine and of the sequence of the dialogue on the part of the user.
EuroPat v2

Mit pwg.images.add, ist es kein komplizierter Arbeitsablauf mehr, um Fotos (FTP + Synchronisation) hinzuzufügen, einfaches erstellen von Thumbnails (das ist auf der Anwenderseite in jeder Programmiersprache ziemlich einfach ist), und rufen sie pwg.images.add auf.
With pwg.images.add, no more complex workflow to add photos (FTP + synchronization), just prepare your thumbnails (which is quite simple on client side in any programming language) and call pwg.images.add.
ParaCrawl v7.1

Da ein Großteil der typischen Probleme auf Anwenderseite mit fehlerhaften Konfigurationen oder defekter Hardware beginnt, braucht es eine Lösung, die möglichst viele Support-Szenarien abdeckt, ohne dabei an Benutzerfreundlichkeit einzubüßen.
The majority of typical problems on the user's end starts with erroneous settings or defective hardware and thus requires a solution that covers as many support scenarios as possible without compromising usability.
ParaCrawl v7.1

Für die Anwenderseite kommen sowohl klassische TETRA-Funkgeräte, als auch Hyteras Multimode-Funkgerät (LTE und TETRA) PTC760 für die konvergente Lösung zum Einsatz.
Users can employ either classic TETRA radios or Hytera's PTC760 multi-mode advanced radio (LTE and TETRA) for the convergent solution.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil und gleichzeitig der größte Nachteil einer Delphi Entwicklung ist, dass auch ohne große Architektur eine Software erstellt werden kann, die durchaus die Anwenderseite befriedigt.
The advantage, and at the same time the largest disadvantage of a Delphi development is, that even without big architecture a software can be created which can still satisfy the user.
ParaCrawl v7.1

Dem Klima ist es völlig egal, ob Kohlendioxid auf der Erzeuger- oder auf der Anwenderseite reduziert wird.
The climate couldn't care less whether carbon dioxide emissions are reduced on the producer or the user side.
ParaCrawl v7.1

Billigkameras unter 150$ spielen mit 26% auf Herstellerseite und nur 11% auf Anwenderseite die prozentual geringste Rolle auf beiden Seiten.
Cheap cameras under $150 are least significant to manufacturers and users in terms of percentage, at 26% and 11%, respectively.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es auch so wichtig, dass Unternehmen gerade von der Anwenderseite jetzt schon auf diesen Zug aufspringen, um zu lernen und um mitzugestalten und die Richtung vorzugeben.
That is also why it's so important that companies, especially from the user side, jump on this bandwagon to learn, help shape things, and set the agenda.
ParaCrawl v7.1