Übersetzung für "Antragstellerin" in Englisch
Erwartete
die
Antragstellerin
zum
Zeitpunkt
des
Todes
des
Verstorbenen
ein
Kind
von
ihm?
Was
the
claimant
expecting
a
child
by
the
deceased
at
the
time
of
death?
DGT v2019
Wie
war
der
Personenstand
der
Antragstellerin
am
31.
Dezember
1989?
What
was
the
marital
status
of
the
claimant
on
31
December
1989?
DGT v2019
Die
Antragstellerin
bestritt
nach
der
Unterrichtung
das
Ausmaß
des
Wachstums.
Following
disclosure,
the
applicant
contested
the
extent
of
the
growth.
DGT v2019
Damit
seien
die
legitimen
Interessen
der
Antragstellerin
in
angemessener
Weise
ge
schützt.
The
legitimate
interests
of
the
applicants
were
therefore
already
adequately
safeguarded.
EUbookshop v2
Die
Antragstellerin
habe
keine
betrügerische
Absicht
gehabt,
jedoch
offensichtlich
fahrlässig
gehandelt.
The
Commission
found
that,
although
Cargill
had
not
engaged
in
any
deception,
it
had
shown
obvious
negligence.
EUbookshop v2
Die
Antragstellerin
beantragt
beim
Präsidenten
des
Gerichts,
The
applicant
claims
that
the
President
of
the
Court
of
First
Instance
should:
EUbookshop v2
Die
für
diese
Zwecke
beantragten
Maßnahmen
werden
im
ersten
Antrag
der
Antragstellerin
deutlich.
The
scope
of
the
measures
requested
for
these
purposes
is
made
clear
in
the
applicant’s
first
request.
EUbookshop v2
Die
italienische
Antragstellerin
kaufte
von
einer
Hamburger
Firma
cif
Venedig
eine
Ladung
Sojamehl.
The
Italian
plaintiff
had
bought
from
a
Hamburg
firm
a
consignment
of
soya
meal
"cif
Venice".
EUbookshop v2
Diese
Feststellung
lasse
erkennen,
daß
jedenfalls
die
Antragstellerin
nicht
Versicherungsnehmerin
sein
könne.
That
finding
showed
that
the
plaintiff
could
not
be
the
policyholder.
EUbookshop v2
Diese
waren
im
Oktober
1979
von
der
Antragstellerin
quittiert
worden.
The
plaintiff
had
issued
receipts
for
those
payments
in
October
1979.
EUbookshop v2
Die
sofortige
Beitreibung
der
Geldbuße
würde
nicht
zur
Liquidation
der
Antragstellerin
führen.
Its
immediate
enforcement
would
not
result
in
the
applicant's
liquidation.
EUbookshop v2
Im
übrigen
enthielten
die
Schriftsätze
der
Antragstellerin
einige
Widersprüche.
In
addition,
the
Commission
points
out
certain
contradictions
in
the
applicant's
documentation.
EUbookshop v2
Die
Antragstellerin
hatte
beim
Tribunal
de
grande
instance
Paris
ein
Scheidungsverfahren
eingeleitet.
The
applicant
had
commenced
divorce
proceedings
before
the
Tribunal
de
Grande
Instance,
Paris.
EUbookshop v2
Die
Antragstellerin
betrieb
daraufhin
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
die
Vollstreckbarerklärung
der
Unterhaltsentscheidung.
The
applicant
then
sought
he
enforcement
of
the
maintenance
order
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
EUbookshop v2
Die
Antragstellerin
legte
bei
den
zuständigen
Zollbehörden
Einspruch
gegen
diesen
Abgabenbescheid
ein.
Cargill
lodged
a
complaint
against
that
notice
with
the
competent
customs
authorities.
EUbookshop v2