Übersetzung für "Anschlussheilbehandlung" in Englisch

Als Anschlussheilbehandlung (AHB) versteht man eine medizinische Rehabilitation, die sich unmittelbar oder in engem Zusammenhang an eine Akutbehandlung im Krankenhaus anschließt.
A follow-up curative treatment (German abbreviation: AHB) designates a medical rehabilitation scheme immediately after an acute treatment in hospital or closely connected to it.
ParaCrawl v7.1

Nach Ihrer Entlassung aus der herzchirurgischen oder kardiologischen Klinik empfehlen wir - unmittelbar oder nach einem kurzem Aufenthalt zu Hause - die Durchführung einer Anschlussheilbehandlung, um ein dem individuellen Befinden gemäßes Aufbautraining sowie eine eingehende Beratung über mögliche Risikofaktoren und deren Minimierung durchzuführen.
After discharge from the cardiac surgery or cardiology department, we recommend that you receive follow-up treatment – either directly after discharge or after a brief stay at home – in order to perform rehabilitative training according to your personal condition and get thorough advice regarding possible risks and how to avoid them.
ParaCrawl v7.1

Eine Anschlussheilbehandlung oder auch ein allgemeines Heilverfahren erstreckt sich in der Regel über einen Zeitraum von drei Wochen.
A follow-up curative treatment or a general curative process usually extends over a period of 3 weeks.
ParaCrawl v7.1

Das Herzstück des Datenpools sind die Leistungsdaten: z.B. die demographische Struktur (z.B. die Spezialisierung auf geriatrische Fälle), die Verweildauer, die Häufigkeit von Behandlungsverfahren, das Verhältnis von operativen und konservativen Verfahren, die Morbidität, d.h. Diagnosen und Behandlungsverfahren, die Spezialisierung auf bestimmte Krankheitsbilder und Angaben zur Anschlussheilbehandlung.
Performance data are at the heart of the data pool. This category includes e.g. demographic structure (indication e.g. specialisation on geriatric medicine), the average length of stay, the frequency of a specific treatment, the relation of invasive to conservative treatment, and mortality rates; in a nutshell, diagnoses and treatment methods, specialisation on certain diseases and information on follow-up treatment provided.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinbarung besagt, dass BARMER-Patienten, die in Bad Abbach ein neues Knie- oder Hüftgelenk bekommen, ihre Anschlussheilbehandlung im benachbarten Rehazentrum antreten.
The agreement means that BARMER patients, who get a new kneeling or hip joint in bath Abbach begin their connection welfare treatment in the neighbouring Rehazentrum.
ParaCrawl v7.1

Nach der stationären Entlassung sollte die Krankengymnastik, ggf. in Form einer stationären / ambulanten Anschlussheilbehandlung, weiter fortgesetzt werden.
After discharge from the hospital, physiotherapy should be continued, if necessary as an inpatient/outpatient treatment.
ParaCrawl v7.1

Patienten aller gesetzlichen Kranken- und Rentenversicherungen sowie alle Selbstzahler, die an folgenden Erkrankungen leiden, können in der Klinik Fallingbostel rehabilitiert oder im Rahmen einer Anschlussheilbehandlung nach einem Krankenhausaufenthalt stationär rehabilitiert werden:
Patients of all public or private health and pension insurances as well as self-pay patients with health conditions of the following categories can be rehabilitated or hospitalized as part of a follow-up curative treatment in Clinic Fallingbostel:
ParaCrawl v7.1

Werner Schmidbauer, 56, wurde an drei Fingern operiert, nur drei Wochen später hat er eine neue Knie­ prothese bekommen und kam zur sogenannten Anschlussheilbehandlung in den Medical Park Chiemsee in Bernau­Felden.
Werner Schmidbauer, 56, had three fingers oper- ated on. Just three weeks later, he was fitted with a new prosthetic knee and came for so-called follow-up treatment at Medical Park Chiemsee in Bernau-Felden.
ParaCrawl v7.1

Die elektrophysiologisch behandelten Patienten werden entweder direkt von niedergelassenen Ärzten oder anderen Krankenhäusern zur Diagnostik und Therapie in die Schüchtermann-Klinik eingewiesen oder sie befinden sich bereits nach einer Herzoperation bzw. zu einer Anschlussheilbehandlung (AHB) nach einem Herzinfarkt in unserem Hause.Ziel der Diagnostik ist die Aufdeckung und Analyse der Herzrhythmusstörung, der zugrunde liegenden Erkrankung und ihr jeweiliger Schweregrad.
But also patients who are otherwise in good health might contract DAH. The electrophysiologically treated patients are either directly referred to the SchÃ1?4chtermann-Klinik - by practising medical specialist, general practitioners or other hospitals - for diagnosis and therapy or they are already staying in our hospital as they had a heart surgery or a follow up treatment after a heart attack.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Operationserfolg blicke ich mit großer Zuversicht und neuem Lebensmut der in einigen Tagen beginnenden Anschlußheilbehandlung in einer Reha-Klinik entgegen.
After the successful operation, I look forward with great confidence and new courage to the postoperative follow-up treatment at a rehabilitation clinic.
ParaCrawl v7.1

Wenn jedoch bereits vor der Operation deutliche Einschränkungen in der Selbständigkeit und Mobilität bestanden haben, so kann zur Verbesserung des Aktivitätsniveaus auch eine so genannte Anschlußheilbehandlung direkt im Anschluß an den Krankenhausaufenthalt veranlaßt werden.
If, however, significant limitations in the independence and mobility have existed before the operation, a so-called following treatment shortly after the stay in hospital, to improve the activity levels, can be initiated.
ParaCrawl v7.1