Übersetzung für "Anschlagkante" in Englisch
Anschließend
kann
die
Anschlagkante
weggeklappt
und
der
Sack
mit
den
Saugermitteln
gespreizt
werden.
Subsequently,
the
stop
flap
may
be
folded
away
and
the
bag
may
be
expanded
by
the
suction
means.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
breitere
Anschlagkante
für
den
Vorsprung
der
ersten
Lasche.
As
a
result,
a
wider
stop
edge
is
provided
for
the
projection
on
the
one
end
section.
EuroPat v2
Jede
Haltebacke
57
besitzt
eine
horizontale
Anschlagkante
61
im
unteren
Bereich
ihrer
Innenseite.
Each
jaw
57
forms
a
horizontal
edge
61
in
the
lower
section
of
its
inner
wall.
EuroPat v2
Die
Knöpfe
wie
folgt
ab
der
Anschlagkante
gemessen
annähen:
Sew
on
buttons
measured
from
cast-on
edge
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Das
linke
Anschlagteil
78
und
seine
Anschlagkante
sind
vom
Brillenglas
4
beabstandet.
The
left
stop
member
78
and
its
stop
edge
are
spaced
apart
from
the
lens
4
.
EuroPat v2
Das
rechte
Anschlagteil
76
und
seine
Anschlagkante
sind
von
dem
Brillenglas
2
beabstandet.
The
right
stop
member
76
and
its
stop
edge
are
spaced
apart
from
the
lens
2
.
EuroPat v2
Der
Deckel
12
weist
eine
hintere
Anschlagkante
23
auf.
The
cover
12
has
a
rear
stop
edge
23
.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
die
Basis
5
eine
Anschlagkante
7
aufweisen.
In
addition,
the
base
5
can
exhibit
a
stop
angle
7
.
EuroPat v2
Die
Videokamera
nimmt
ein
Bild
von
Kette
und
Gewebe
an
der
Anschlagkante
auf.
The
video
camera
records
an
image
of
warp
and
fabric
at
the
beat-up
edge.
EuroPat v2
Die
Anschlagkante
ermöglicht
eine
genaue
Positionierung
des
Solarelementes
auf
der
zweiten
Oberfläche.
The
abutment
edge
makes
it
possible
to
position
the
solar
element
on
the
second
surface
in
a
precise
manner.
EuroPat v2
Der
Fußanschlag
kann
dabei
ein
nach
oben
von
dem
Fußaufsatz-Flächengebilde
vorstehende
Anschlagkante
aufweisen.
The
foot
stopper
can
then
comprise
an
abutting
edge
that
protrudes
upwards
from
the
foot
attachment
planar
structure.
EuroPat v2
Der
Magazinstreifen
42
weist
eine
Anschlagkante
41
auf,
die
in
Fig.
The
magazine
strip
42
has
a
stop
edge
41
that,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Knopflöcher
bei
folgenden
Maßen
einarb
(gemessen
ab
der
Anschlagkante):
Dec
for
buttonholes
when
piece
measures
(measured
from
cast-on
edge):
ParaCrawl v7.1
Neben
der
genannten
wegklappbaren
vorderen
Anschlagkante
kann
der
Ausrichttisch
weiterhin
seitliche
verstellbare
Führungskanten
aufweisen.
In
addition
to
the
said
foldable
front
stop
flap,
the
aligning
table
may
comprise
adjustable
side
guiding
flaps.
EuroPat v2
Entsprechend
weist
das
bewegliche
Organ
nur
an
seiner
der
Anschlagkante
benachbarten
rechten
Kante
eine
Schneide
auf.
The
movable
member
accordingly
has
a
cutting
edge
only
on
its
right-hand
edge
adjoining
the
stop
edge.
EuroPat v2
Die
gegenüberliegende
Anschlagkante
27a
weist
somit
jeweils
zur
gegenüberliegenden
Seitenfläche
des
Lagerdoms
11
Freigang
auf.
The
opposite
stop
edge
27
a
therefore
has
clearance
relative
to
the
opposite
side
surface
of
the
bearing
stand
11
.
EuroPat v2
Die
Vertiefungen
haben
an
ihrem
einen
Ende
eine
Anschlagkante
762
und
dort
ihre
größte
Tiefe.
These
recesses
are
provided
at
their
ends
with
a
stop
edge
762
and
they
are
deepest
at
that
location.
EuroPat v2
Der
Abstand
dieser
Anschlagkante
86
von
der
Bezugsebene
RP
ist
gleich
dem
Abstand
DN.
The
distance
of
this
stop
edge
86
from
the
reference
plane
RP
is
equal
to
the
distance
DN.
EuroPat v2
Somit
sind
die
Verbindungselemente
zwischen
den
Anschlagleisten
und
der
Anschlagkante
am
Frontteil
des
Adapters
elastisch
eingespannt.
In
so
doing,
the
joining
elements
are
resiliently
clamped
between
the
stop
bars
and
the
stop
edge
on
the
front
part
of
the
adaptor.
EuroPat v2
Im
Gehäuse
ist
eine
Anschlagkante
ausgebildet,
gegen
die
das
Federblech
im
geschlossenen
Zustand
anliegt.
In
the
housing,
an
abutment
edge
is
formed
which
is
abutted
by
the
spring
sheet
in
the
closed
state.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
verläuft
die
Anschlagkante
des
Adapters
im
Bereich
der
Seitenwände
konkav.
According
to
one
embodiment
of
the
invention,
the
stop
edge
of
the
adaptor
runs
concavely
in
the
region
of
the
side
walls.
EuroPat v2
Dadurch
kommt
der
Innenbetätigungs-Auswerferhebel
23
mit
einer
Anschlagkante
24
am
Auswerferhebel
2
in
Eingriff.
This
causes
the
internal
actuating
ejection
lever
23
to
engage
with
a
stop
edge
24
on
the
ejection
lever
2
.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
ist
das
erste
Arbeitsteil
als
Anschlagkante
an
der
Außenseite
der
Spitze
12
ausgebildet.
In
this
case,
the
first
working
part
is
formed
as
a
stop
edge
on
the
exterior
of
the
tip
12
.
EuroPat v2
So
fungiert
er
gleichzeitig
als
stabile
Anschlagkante
für
die
Ladung
sowie
als
zusätzliche
Befestigung
für
Zurrgurte.
Thus
it
serves
as
a
solid
stop
edge
for
the
load
and
at
the
same
time
as
an
additional
fastening
beam
for
load
securing
straps.
ParaCrawl v7.1
Im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
dem
durch
die
gegenseitige
Überlappung
der
Abschnitte
1
und
2
gebildeten
Übergabebereich
zur
Bewerkstelligung
einer
exakten
Taktung
der
im
Übergabebereich
verzögerten
Produkte
ein
als
Ganzes
mit
9
bezeichneter
Anlaufanschlag
nachgeordnet,
dessen
Anschlagkante
10
den
Transportweg
der
Bänder
3
des
in
Transportrichtung
vorderen
Abschnitts
2
schneidet.
In
the
illustrated
embodiment,
a
limit
stop,
described
as
a
complete
unit
as
9,
is
subordinated
to
the
transfer
area
formed
by
the
overlapping
of
sections
1
and
2
to
bring
about
an
exact
coordination
of
the
products
retarded
in
the
transfer
area.
The
limit
stop
edge
10
interrupts
the
conveying
track
of
the
belts
3'"
and
3"
of
forward
section
2
in
the
conveying
direction.
EuroPat v2
Bei
dieser
Anordnung
sind
die
Tragprofile
für
die
Walzen
sowohl
an
dem
Stützprofil
als
auch
an
dem
Kastenprofil
nahe
der
jeweiligen
Anschlagkante
der
entsprechenden
Klappenflügel
angeordnet.
With
this
arrangement
the
supporting
sections
for
the
rolls,
both
on
the
base
section
and
on
the
box
section,
are
situated
close
to
the
relevant
closing
edge
of
the
corresponding
flap.
EuroPat v2
Der
in
beiden
Richtungen
anschlagbegrenzte
Schwenkweg
des
Zangenschenkels
1
ist
so
gewählt,
daß
die
Anschlagkante
22
den
Zangenschenkel
in
einem
solchen
maximalen
Spreizabstand
zum
anderen
Zangenschenkel
2
hält,
daß
dieser
noch
im
Greifbereich
der
Finger
der
Bedienungshand
H
liegt
und
nicht
unkontrolliert
weit
wegklappt.
The
path
of
swing
of
the
plier
handle
1,
which
is
limited
by
the
stop
edges
21,
22
in
both
directions,
respectively
is
so
selected
that
the
stop
edge
22
holds
the
plier
handle
1
at
such
a
maximum
distance
of
spread
from
the
the
plier
handle
2
that
the
latter
still
lies
in
the
region
of
grip
of
the
fingers
of
the
operating
hand
H
and
does
not
swing
far
away
in
uncontrolled
fashion.
EuroPat v2