Übersetzung für "Anschlagkante" in Englisch

Anschließend kann die Anschlagkante weggeklappt und der Sack mit den Saugermitteln gespreizt werden.
Subsequently, the stop flap may be folded away and the bag may be expanded by the suction means.
EuroPat v2

Somit ergibt sich eine breitere Anschlagkante für den Vorsprung der ersten Lasche.
As a result, a wider stop edge is provided for the projection on the one end section.
EuroPat v2

Jede Haltebacke 57 besitzt eine horizontale Anschlagkante 61 im unteren Bereich ihrer Innenseite.
Each jaw 57 forms a horizontal edge 61 in the lower section of its inner wall.
EuroPat v2

Die Knöpfe wie folgt ab der Anschlagkante gemessen annähen:
Sew on buttons measured from cast-on edge as follows:
ParaCrawl v7.1

Das linke Anschlagteil 78 und seine Anschlagkante sind vom Brillenglas 4 beabstandet.
The left stop member 78 and its stop edge are spaced apart from the lens 4 .
EuroPat v2

Das rechte Anschlagteil 76 und seine Anschlagkante sind von dem Brillenglas 2 beabstandet.
The right stop member 76 and its stop edge are spaced apart from the lens 2 .
EuroPat v2

Der Deckel 12 weist eine hintere Anschlagkante 23 auf.
The cover 12 has a rear stop edge 23 .
EuroPat v2

Zusätzlich kann die Basis 5 eine Anschlagkante 7 aufweisen.
In addition, the base 5 can exhibit a stop angle 7 .
EuroPat v2

Die Videokamera nimmt ein Bild von Kette und Gewebe an der Anschlagkante auf.
The video camera records an image of warp and fabric at the beat-up edge.
EuroPat v2

Die Anschlagkante ermöglicht eine genaue Positionierung des Solarelementes auf der zweiten Oberfläche.
The abutment edge makes it possible to position the solar element on the second surface in a precise manner.
EuroPat v2

Der Fußanschlag kann dabei ein nach oben von dem Fußaufsatz-Flächengebilde vorstehende Anschlagkante aufweisen.
The foot stopper can then comprise an abutting edge that protrudes upwards from the foot attachment planar structure.
EuroPat v2

Der Magazinstreifen 42 weist eine Anschlagkante 41 auf, die in Fig.
The magazine strip 42 has a stop edge 41 that, as shown in FIG.
EuroPat v2

Die Knopflöcher bei folgenden Maßen einarb (gemessen ab der Anschlagkante):
Dec for buttonholes when piece measures (measured from cast-on edge):
ParaCrawl v7.1

Neben der genannten wegklappbaren vorderen Anschlagkante kann der Ausrichttisch weiterhin seitliche verstellbare Führungskanten aufweisen.
In addition to the said foldable front stop flap, the aligning table may comprise adjustable side guiding flaps.
EuroPat v2

Entsprechend weist das bewegliche Organ nur an seiner der Anschlagkante benachbarten rechten Kante eine Schneide auf.
The movable member accordingly has a cutting edge only on its right-hand edge adjoining the stop edge.
EuroPat v2

Die gegenüberliegende Anschlagkante 27a weist somit jeweils zur gegenüberliegenden Seitenfläche des Lagerdoms 11 Freigang auf.
The opposite stop edge 27 a therefore has clearance relative to the opposite side surface of the bearing stand 11 .
EuroPat v2

Die Vertiefungen haben an ihrem einen Ende eine Anschlagkante 762 und dort ihre größte Tiefe.
These recesses are provided at their ends with a stop edge 762 and they are deepest at that location.
EuroPat v2

Der Abstand dieser Anschlagkante 86 von der Bezugsebene RP ist gleich dem Abstand DN.
The distance of this stop edge 86 from the reference plane RP is equal to the distance DN.
EuroPat v2

Somit sind die Verbindungselemente zwischen den Anschlagleisten und der Anschlagkante am Frontteil des Adapters elastisch eingespannt.
In so doing, the joining elements are resiliently clamped between the stop bars and the stop edge on the front part of the adaptor.
EuroPat v2

Im Gehäuse ist eine Anschlagkante ausgebildet, gegen die das Federblech im geschlossenen Zustand anliegt.
In the housing, an abutment edge is formed which is abutted by the spring sheet in the closed state.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausgestaltung der Erfindung verläuft die Anschlagkante des Adapters im Bereich der Seitenwände konkav.
According to one embodiment of the invention, the stop edge of the adaptor runs concavely in the region of the side walls.
EuroPat v2

Dadurch kommt der Innenbetätigungs-Auswerferhebel 23 mit einer Anschlagkante 24 am Auswerferhebel 2 in Eingriff.
This causes the internal actuating ejection lever 23 to engage with a stop edge 24 on the ejection lever 2 .
EuroPat v2

In diesem Falle ist das erste Arbeitsteil als Anschlagkante an der Außenseite der Spitze 12 ausgebildet.
In this case, the first working part is formed as a stop edge on the exterior of the tip 12 .
EuroPat v2

So fungiert er gleichzeitig als stabile Anschlagkante für die Ladung sowie als zusätzliche Befestigung für Zurrgurte.
Thus it serves as a solid stop edge for the load and at the same time as an additional fastening beam for load securing straps.
ParaCrawl v7.1

Im dargestellten Ausführungsbeispiel ist dem durch die gegenseitige Überlappung der Abschnitte 1 und 2 gebildeten Übergabebereich zur Bewerkstelligung einer exakten Taktung der im Übergabebereich verzögerten Produkte ein als Ganzes mit 9 bezeichneter Anlaufanschlag nachgeordnet, dessen Anschlagkante 10 den Transportweg der Bänder 3 des in Transportrichtung vorderen Abschnitts 2 schneidet.
In the illustrated embodiment, a limit stop, described as a complete unit as 9, is subordinated to the transfer area formed by the overlapping of sections 1 and 2 to bring about an exact coordination of the products retarded in the transfer area. The limit stop edge 10 interrupts the conveying track of the belts 3'" and 3" of forward section 2 in the conveying direction.
EuroPat v2

Bei dieser Anordnung sind die Tragprofile für die Walzen sowohl an dem Stützprofil als auch an dem Kastenprofil nahe der jeweiligen Anschlagkante der entsprechenden Klappenflügel angeordnet.
With this arrangement the supporting sections for the rolls, both on the base section and on the box section, are situated close to the relevant closing edge of the corresponding flap.
EuroPat v2

Der in beiden Richtungen anschlagbegrenzte Schwenkweg des Zangenschenkels 1 ist so gewählt, daß die Anschlagkante 22 den Zangenschenkel in einem solchen maximalen Spreizabstand zum anderen Zangenschenkel 2 hält, daß dieser noch im Greifbereich der Finger der Bedienungshand H liegt und nicht unkontrolliert weit wegklappt.
The path of swing of the plier handle 1, which is limited by the stop edges 21, 22 in both directions, respectively is so selected that the stop edge 22 holds the plier handle 1 at such a maximum distance of spread from the the plier handle 2 that the latter still lies in the region of grip of the fingers of the operating hand H and does not swing far away in uncontrolled fashion.
EuroPat v2