Übersetzung für "Anreizmodell" in Englisch
Ferner
werden
Organisationsmöglichkeiten
der
für
das
Anreizmodell
zuständigen
Behörde
erläutert.
Options
for
the
organisation
of
the
body
responsible
for
the
incentive
model
are
described.
EUbookshop v2
Sanktionen
kommen
im
Anreizmodell
nur
in
Ausnahmefällen
zur
Anwendung.
It
would
be
more
complicated
to
create
clear-cut
separation
between
the
incentive
and
the
compensation
sides
of
the
EMMI-body.
EUbookshop v2
Wie
können
wir
unter
Berücksichtigung
aller
Ebenen
ein
attraktiveres
Anreizmodell
entwickeln?
How
can
we
develop
a
more
attractive
incentive
model
in
consideration
of
all
levels?
ParaCrawl v7.1
Das
bestehende
Anreizmodell
ist
nicht
ambitioniert
genug,
um
die
Unternehmensziele
angemessen
zu
unterstützen.
The
existing
incentive
model
is
not
sufficiently
ambitious
to
support
the
corporate
objectives
in
an
adequate
way.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
noch
einmal
auf
das
Anreizmodell
im
ASP,
im
Allgemeinen
Präferenzsystem,
zurückkommen,
das
ja
um
den
Bereich
"Soziales
und
Umwelt
"
erweitert
wurde.
I
should
like
to
come
back
once
more
to
the
system
of
incentives
in
the
GSP,
in
the
generalised
system
of
preferences,
which
has
of
course
been
extended
to
social
policy
and
the
environment.
Europarl v8
Ein
optionales,
homogenes
und
einfaches
Anreizmodell,
mit
EU-weit
gleicher
steuerlicher
Ausgestaltung
und
Anreizhöhe,
könnte
die
Zahlen
der
Fälle
mit
Bereitschaft,
eine
MAB
einzuführen,
erheblich
steigen
lassen,
da
so
auch
konzernweite
Angebote20
einfach
auszugestalten
sind.
An
optional
simple,
uniform
incentive
model,
with
the
same
tax
arrangements
and
incentives
throughout
the
EU,
could
considerably
boost
the
number
of
cases
where
there
is
a
willingness
to
introduce
EFP,
as
this
would
make
it
easy
to
structure
schemes
available
throughout
a
group
of
companies20.
TildeMODEL v2018
Ein
homogenes
einfaches
Anreizmodell,
mit
EU-weit
gleicher
steuerlicher
Ausgestaltung
und
Anreizhöhe
könnten
die
Zahlen
der
Fälle
mit
Bereitschaft,
eine
MAB
einzuführen,
erheblich
steigen
lassen,
da
so
auch
konzernweite
Angebote11
einfach
auszugestalten
sind.
A
simple,
uniform
incentive
model,
with
the
same
tax
arrangements
and
incentives
throughout
the
EU,
could
considerably
boost
the
number
of
cases
where
there
is
a
willingness
to
introduce
employee
financial
participation,
as
this
would
make
it
easy
to
structure
schemes
available
throughout
a
group
of
companies11.
TildeMODEL v2018
Ein
homogenes
einfaches
Anreizmodell,
mit
EU-weit
gleicher
steuerlicher
Ausgestaltung
und
Anreizhöhe
könnte
die
Zahlen
erheblich
steigen
lassen,
da
so
auch
konzernweite
Angebote
einfach
auszugestalten
sind.
A
simple,
uniform
incentive
model,
with
the
same
tax
arrangements
and
incentives
throughout
the
EU,
could
considerably
boost
the
figures,
as
this
would
make
it
easy
to
structure
schemes
available
throughout
a
group
of
companies.
TildeMODEL v2018
Diese
Behauptung
ist
im
Kern
das
Anreizmodell,
das
den
Wettbewerb
am
Markt
rechtfertigt,
basierend
auf
der
Annahme,
dass
das
Ergebnis
die
Produktion
von
Gütern
mit
höherer
Qualität
ist.
This
statement
is
essentially
the
incentive
concept
which
justifies
market
competition
based
on
the
assumption
that
the
result
is
the
production
of
higher
quality
goods.
OpenSubtitles v2018
Der
Vorgänger
der
Frau
Kommissarin,
Herr
Kinnock,
hat
bereits
verschiedene
Ideen
über
eine
Arbeitsgruppe
dazu
entwickeln
lassen,
und
ich
hoffe,
daß
die
Frau
Kommissarin
manches
hier
weiterentwickeln
und
aufgreifen
kann,
denn
ohne
zusätzliche
Mittel
auch
aus
dem
privaten
Sektor
über
ein
Anreizmodell
wird
es
nicht
gelingen,
das
zu
erzielen,
was
Kollege
Hatzidakis,
jetzt
der
Ausschuß
und
hoffentlich
morgen
auch
das
Parlament
vorschlagen.
The
previous
Commissioner,
Mr
Kinnock,
put
forward
several
ideas
on
the
subject
on
the
basis
of
the
activities
of
a
working
party
and
I
hope
Mrs
Schreyer
will
be
able
to
develop
and
take
up
some
of
these
ideas,
for
without
an
incentive
system
of
extra
funding
from
the
private
sector
too,
we
will
not
succeed
in
achieving
what
Mr
Hatzidakis,
the
committee
and,
I
hope,
Parliament
too,
will
propose
tomorrow.
Europarl v8
Die
Europäische
Stiftung
zur
Verbesserung
der
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
hat
kürzlich
eine
Studie
mit
dem
Titel
„Ein
innovatives
wirtschaftliches
Anreizmodell
zur
Verbesserung
der
Arbeitsumwelt
in
Europa"
veröffentlicht.
The
European
Foundation
for
the
Improvement
of
Living
and
Working
Conditions
has
recently
published
a
booklet
entitled
An
innovative
economic
incentive
model
for
improvement
of
the
working
environment
in
Europe.
EUbookshop v2
Damit
das
Anreizmodell
richtig
funktioniert,
ist
es
unerläßlich,
es
genau
mit
den
Gesundheits-
und
Sicherheitsbehörden
abzustimmen.
Cost
effectiveness
is
also
sub-optimal
in
such
systems.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Arbeit
wurde
ein
neues
Anreizmodell
erprobt,
das
sowohl
rückwirkende
als
auch
proaktive
Elemente
enthält
(d.
h.
erbrachte
Leistungen
werden
belohnt
und
gute
Praxis
wird
gefördert),
und
man
kam
zu
dem
Schluß,
daß
ein
solches
Modell
tatsächlich
funktionieren
könnte.
A
test
of
a
new
incentive
model
which
involved
both
retrospective
and
proactive
elements
(i.e.
where
past
good
performance
is
rewarded
and
good
practice
encouraged)
was
carried
out
as
part
of
this
work,
and
it
was
concluded
that
it
could
work
in
practice.
EUbookshop v2
Bevor
sich
ein
spezielles
Anreizmodell
entwerfen
und
empfehlen
läßt,
sind
einige
grundsätzliche
Überlegungen
über
die
Auswirkungen
und
Nebeneffekte
möglicher
Anreize
anzustellen.
We
are
interested
in
an
incentive
model
not
for
the
development
of
innovations
but
to
modify
routine
investment
decisions.
EUbookshop v2
Einzelheiten
dieser
Modelle
wurden
in
einer
Broschüre
mit
dem
Titel
„Ein
innovatives
wirtschaftliches
Anreizmodell
zur
Verbesserung
der
Arbeitsumwelt
in
Europa"
veröffentlicht
(in
allen
EU-Amtssprachen
erhältlich,
ISBN
92-827-6995-X).
Details
of
the
scheme
are
available
in
An
innovative
economic
incentive
model
for
the
improvement
of
the
working
environment
in
Europe
(all
Community
languages
ISBN
92-827-4912-6).
EUbookshop v2
E-Bridge
hat
in
Zusammenarbeit
mit
The
Brattle
Group
ein
Anreizmodell
für
die
Strom-
und
Gasnetzverteilnetzbetreiber
entwickelt,
das
starke
Anreize
zur
Produktivitätserhöhung
beinhaltet
und
zugleich
ausreichende
Investitionen
in
das
Netz
unterstützt.
In
a
joint
effort
with
The
Brattle
Group,
E-Bridge
developed
a
regulatory
model,
which
provides
strong
incentives
for
productivity
growth
and
also
provides
incentives
for
sufficient
investments
in
the
networks
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Geeignetes
Erlösmodell
wählen:
Welches
Erlösmodell
soll
realisierte
werden
(z.B.
kostenpflichtig,
App-Verkauf,
Gebühren
für
neue
Services,
kostenlos
mit
Anreizmodell)?
Which
revenue
model
should
be
adopted
(e.g.
subscription
charges,
app
purchase,
in-app
purchases,
fees
for
new
services,
free
of
charge
with
incentive
model)?
ParaCrawl v7.1
Das
Anreizmodell
für
Abgaben
auf
der
Emission
von
gasförmigen
Stoffen
aus
Luftfahrzeugen,
das
seit
1998
in
Kraft
war,
wurde
an
ein
einheitliches
europäisches
Modell
angepasst.
The
model
of
an
incentive
fee
on
gaseous
emissions
from
aircraft,
levied
since
1998,
was
based
on
a
standardized
European
approach.
ParaCrawl v7.1