Übersetzung für "Anlesen" in Englisch

Ich habe mehr im Kopf, als Sie sich anlesen könnten,
I was born knowing more than you can ever read.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir einmal ein Buch anlesen, sollten wir es in einem Zug durchlesen.
Once we start reading a book, we should read it all the way through.
Tatoeba v2021-03-10

Umfangreiche Leseproben ermöglichen dem Leser – auch ohne Mitgliedschaft – das Anlesen aller verfügbaren Bücher bei Skoobe.
Extensive excerpts allow readers to read up on all the available books at Skoobe – even without a membership.
ParaCrawl v7.1

Was die eigenschaftlichen Gesetzmäßigkeiten der Vinaya betrifft, enthält die Passage nichts, was nicht bemerkenswert wäre, doch erscheint es beim ersten Anlesen so klar, daß man sich vielleicht wundert, warum man diesem überhaupt Aufmerksamkeit schenken sollte.
As for the Innate Principles of the Vinaya, the passage itself contains nothing unremarkable, but it seems so obvious on first reading that one might wonder why anyone would call attention to it. Actually, it is a fine example of the Buddha's farsightedness in setting up a system of teachings and rules.
ParaCrawl v7.1

Dies wird durch Qur ?anlesen, sich Seiner bewusst sein und viel Dua (Bittgebete) zu Gott erreicht.
This is achieved by reading the Quran, being mindful of Him and making lots of dua (supplication) to God.
ParaCrawl v7.1

Als Facilitatoren begleiten wir nicht nur seit vielen Jahren Organisationen in ihren Veränderungsprozessen, sondern wir bilden Führungskräfte und Berater auch aus. Facilitating kann man sich nicht anlesen, sondern nur durch das Erleben in sich entdecken und entwickeln.
As facilitators, we have not only guided many organizations in their change processes, we have also conducted professional training programs for managers and consultants. Facilitating cannot be acquired by reading about it, it can only be discovered and developed by experiencing it.
CCAligned v1

Während unsere "Studenten" sich das entsprechende Fachwissen anlesen, was sie ganz speziell für ihre zukünftige Konsolenposition benötigen – ein Flugdirektor hat später ganz andere Aufgaben zu bewältigen als beispielsweise ein STRATOS (Safeguarding Thermal Resources Avionics Telecommunications Operations Systems) – absolvieren sie auch "On-The-Job-Trainings" (OJTs) mit ihren zukünftigen Kollegen auf Schicht: Anfänglich beobachten sie nur die verschiedenen Prozesse und Aufgaben im Kontrollraum, gegen Ende der Ausbildung dagegen kann sich der erfahrene Flight Controller zurücklehnen, getrost die Konsole dem "Newbee" überlassen und muss nur noch eingreifen, wenn etwas "aus dem Ruder laufen" sollte.
While our 'students' acquire the relevant expertise needed for their future console position, a flight director will later have to cope with completely different tasks, for example, STRATOS (Safeguarding Thermal Resources Avionics Telecommunications Operations Systems), so they also complete 'on-the-job-training' (OJT) with their future colleagues at that level. Initially, they only observe the various processes and tasks in the control room; towards the end of their training, however, the experienced flight controllers can sit back at the console, showing confidence in the 'newbie', and only intervene when things get 'out of hand'.
ParaCrawl v7.1

Die Autoren dieser Texte werden zu Präsentationsveranstaltungen nach Deutschland, Frankreich und Polen eingeladen. Während die Verfasser die ersten Sätze ihrer Texte in der jeweiligen Muttersprache anlesen, übernehmen prominente Schauspieler und Sprecher das Vortragen der gesamten Reportagen.
The authors will then be invited to presentation events in Germany, France and Poland where they will read the first sentences of their texts in their own language before prominent actors present the essays in their entirety.
ParaCrawl v7.1

Während unsere "Studenten" sich das entsprechende Fachwissen anlesen, was sie ganz speziell für ihre zukünftige Konsolenposition benötigen – ein Flugdirektor hat später ganz andere Aufgaben zu bewältigen als beispielsweise ein STRATOS (Safeguarding Thermal Resources Avionics Telecommunications Operations Systems)– absolvieren sie auch "On-The-Job-Trainings" (OJTs) mit ihren zukünftigen Kollegen auf Schicht: Anfänglich beobachten sie nur die verschiedenen Prozesse und Aufgaben im Kontrollraum, gegen Ende der Ausbildung dagegen kann sich der erfahrene Flight Controller zurücklehnen, getrost die Konsole dem "Newbee" überlassen und muss nur noch eingreifen, wenn etwas „aus dem Ruder laufen“ sollte.
While our 'students' acquire the relevant expertise needed for their future console position, a flight director will later have to cope with completely different tasks, for example, STRATOS (Safeguarding Thermal Resources Avionics Telecommunications Operations Systems), so they also complete 'on-the-job-training' (OJT) with their future colleagues at that level. Initially, they only observe the various processes and tasks in the control room; towards the end of their training, however, the experienced flight controllers can sit back at the console, showing confidence in the ‘newbie’, and only intervene when things get 'out of hand'.
ParaCrawl v7.1