Übersetzung für "Anlagewinkel" in Englisch

Das Krallenband an dem Rohrende mit dem größeren Durchmesser wird im Anlagewinkel etwas stärker angepaßt.
The spike strip at the pipe end with the greater diameter is adjusted more with regard to its contact angle.
EuroPat v2

Es hat sich bei Untersuchungen an spitzenlosen Durchlaufmaschinen gezeigt, daß der Materialabtrag und damit die Qualität des zu bearbeitenden Werkstückes neben den technologischen Parametern wie zum Beispiel Walzendrehzahl, Anlagewinkel, Anpreßdruck ursächlich mit der Schwingamplitude der Finishsteine zusammenhängt.
Tests on centerless continuous feed machines have shown that the abrasive wear on the material and therefore the quality of the workpiece, quite apart from technological parameters, e.g. the speed of the roller, the angle of the finishing stone to the workpiece, the contact pressure, is connected to the oscillation amplitude of the finishing or honing stone.
EuroPat v2

Das Führungsrad 11 ist so angeordnet, daß es zusammen mit dem Führungsrad 12 eine S-förmig gebogene Schnur in nur einer Ebene hervorruft, wobei die Anlagewinkel an den Führungsrollen mindestens 150° betragen.
Guide pulley (11) is arranged in such a way that together with guide pulley (12) it causes an S-shaped deflection of the rope in only one plane, and that the deflection angles on the guide pulleys are at least 150°.
EuroPat v2

Zwischen den Hauptrahmen 1 und 1' befindet sich an dem rücklaufenden Teil der Schnur 6 zu der anderen Seite der Trommel hin eine dritte Umlenkrollenanordnung aus zwei Umlenkrollen (Führungsrädern) 24 und 25, um die die Schnur 6 einen S-förmigen Verlauf annimmt, bei dem die Anlagewinkel mindestens 150° betragen.
Between the main frames (1 and 1') on the returning part of the rope (6) to the other side of the drum lies a third set of two guide pulleys (24 and 25), around which the rope (6) makes an S-shaped deflection, in which the deflection angles are at least 150°.
EuroPat v2

Zum anderen wird durch den ziemlich großen Anlagewinkel der Schnur 6 an den Führungsrädern 24,25 von mindestens 150° der Schlupf zwischen der Schnur 6 und der Führungsrolle beschränkt, so daß die Schnur 6 einem geringeren Verschleiß unterliegt.
Secondly, through the relatively large deflection angle of at least 150° of rope around guide pulley, the slip between rope and guide pulley is limited in such a way that the rope is subject to less wear.
EuroPat v2

Das erfindungsgemässe Verfahren zeichnet sich dadurch aus, dass die Werkstücke beim Schleifen bezüglich der parallel verlaufenden Ebene entsprechend wenigstens einem Viertel des, insbesondere wenigstens dem halben, bevorzugt wenigstens dreiviertel des Neigungswinkels der Rotationsachse der Regelscheibe im Schleifspalt hintereinander, d.h. in Richtung ihrer Rotationsachsen, zueinander höhenversetzt angeordnet werden, um die jeweiligen Anlagewinkel der Werkstücke an die geneigte Regelscheibe anzugleichen.
The method according to the invention is differs from others of its kind in that when they are ground the workpieces are arranged in the grinding gap one behind the other, i.e. in the direction of their axes of rotation, with a height offset relative to each other that corresponds to at least a quarter, particularly at least half, and preferably at least three quarters of the angle by which the axis of rotation of the regulating wheel is inclined with respect to the parallel plane, in order to adapt the respective bearing angles of the workpieces against the inclined regulating wheel.
EuroPat v2

Der Kern der Erfindung besteht darin, die jeweiligen Anlagewinkel der Werkstücke an die Regelscheibe möglichst anzugleichen, vorzugsweise gleich zu machen.
The crux of the invention consists in rendering the respective bearing angles of the workpieces against the regulating wheel as consistent as possible, preferably identical.
EuroPat v2

In erfindungsgemässer Weise ist die Auflageeinrichtung der Schleifvorrichtung derart ausgebildet, dass die Werkstücke beim Schleifen bezüglich der parallel verlaufenden Ebene entsprechend wenigstens einem Viertel des, insbesondere wenigstens dem halben, bevorzugt wenigstens dreiviertel des Neigungswinkels der Regelscheiben-Rotationsachse zueinander höhenversetzt angeordnet sind, um beim Schleifen die jeweiligen Anlagewinkel der Werkstücke an die geneigte Regelscheibe anzugleichen.
According to the invention, the support apparatus of the grinding device is constructed in such manner that during grinding the workpieces are disposed with a height offset with respect to each other which corresponds to at least a quarter, particularly at least half, preferably at least three quarters of the angle of inclination of the regulating wheel axis of rotation relative to the parallel plane, so that the respective bearing angles of the workpieces against the inclined regulating wheel can be made consistent during grinding.
EuroPat v2

Entsprechend kann es auch vorgesehen sein, dass die Auflagelageeinrichtung derart ausgebildet ist, dass die Werkstücke beim Schleifen entsprechend dem Neigungswinkel der Regelscheiben-Rotationsachse derart zueinander höhenversetzt angeordnet sind, dass die Werkstücke jeweils im Wesentlichen einen gleichen Anlagewinkel an die geneigte Regelscheibe aufweisen.
In corresponding manner, it may also be provided that the support apparatus is constructed in such manner that during grinding the workpieces are disposed with a height offset relative to each other corresponding to the angle of inclination of the regulating wheel axis of rotation in such manner that each workpiece bears on the inclined regulating wheel with substantially the same bearing angle.
EuroPat v2

In erfindungsgemässer Weise wurde erkannt, dass die Werkstücke bei den bisher durchgeführten Simultan-Schleifverfahren aufgrund der Neigung der Regelscheiben-Rotationsachse jeweils eine unterschiedliche Höhe bzw. Überhöhung/Tiefstellungen bezüglich der Regelscheibe aufweisen, so dass der für die Rundheit entscheidende Anlagewinkel der Werkstücke an die Regelscheibe jeweils unterschiedlich ist.
In the context of the invention, it was found that in the simultaneous grinding method as performed previously each of the workpieces is at a different height or overheight/depth position relative to the regulating wheel due to the inclination of the axis of rotation of the regulating wheel, with the result that the bearing angle of the workpieces against the regulating wheel, which is crucial for roundness, is different for each workpiece.
EuroPat v2

Alternativ kann es vorgesehen sein, dass die Werkstücke beim Schleifen entsprechend dem Neigungswinkel der Regelscheiben-Rotationsachse auf der Auflagelageeinrichtung derart höhenversetzt hintereinander angeordnet sind, dass die Werkstücke jeweils im Wesentlichen einen gleichen Anlagewinkel an die geneigte Regelscheibe aufweisen.
Alternatively, it may be provided that during grinding the workpieces are arranged on the support apparatus one behind the other and with a height offset relative to each other corresponding to the inclination angle of the regulating wheel axis of rotation in such manner that each workpiece presents substantially the same bearing angle to the inclined regulating wheel.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die höhenversetzte Anordnung der Werkstücke im Schleifspalt derart gewählt, dass die Anlagewinkel aller Werkstücke an die Regelscheibe gleich bzw. identisch sind.
The height-offset arrangement of the workpieces in the grinding gap is preferably selected such that the bearing angles of all workpieces against the regulating wheel are similar or identical.
EuroPat v2

Der Abweichungsbereich der Anlagewinkel von nicht mehr als 1 %, insbesondere von nicht mehr als 0.5 %, kann dazu dienen, das Anliegen der Werkstücke an die Schleifscheibe möglichst anzugleichen.
The variation range of the bearing angles of not more than 1%, particularly not more than 0.5%, may serve to position the workpieces so that their bearing on the grinding wheel is as consistent as possible.
EuroPat v2

Genauer gesagt handelt es sich um zwei verschiedene Anlagewinkel, wobei in einem ersten Anlagebereich des Dichtrings eine zylindrische Anlagefläche und in einem zweiten Anlagebereich eine konische Anlagefläche gebildet ist.
More specifically, these are two different contact angles, wherein in the first contact area of the sealing ring a cylindrical contact face is formed and in a second contact area a conical contact face is formed.
EuroPat v2

In vielen Reckwerken, Beschichtungsanlagen und Abzugs- und/oder Wicklervorrichtungen ändern sich mit der jeweiligen Anwendung die Anlegerichtung und der Anlagewinkel der Waren- oder Materialbahn auf die Prozesswalze.
In many stretching units, coating systems and withdrawing and/or winder devices, the application direction and contact angle of the product web or material web on the process roller change depending on the respective uses.
EuroPat v2

Insbesondere werden durch die Anlagewinkel die relevanten Kraftkomponenten definiert, was eine in die beiden Wirkrichtungen unterschiedliche Grenzkraft ermöglicht, wobei über die Feder das absolute Niveau einfach eingestellt werden kann.
In particular, the relevant force components are defined by the bearing angles, which permits a different limit force in the two directions of action, with it being possible to set the absolute level in a simple manner via the spring.
EuroPat v2

Je nach Ausgestaltung und Einsatzzweck können Reibkoeffizienten oder Anlagewinkel von Rückhalteelementen und/oder Funktionsteil bei verschiedenen Ausführungsformen erhöht oder reduziert werden.
According to the configuration and the purpose of use, friction coefficients or contact angles of restraining elements and/or functional parts can in various embodiments be increased or reduced.
EuroPat v2

Wenn bei einem Zahnimplantat wie beispielsweise demjenigen nach der EP 1 529 498 A1 alle auftretenden Kräfte zwischen der Implantatschraube und dem Implantataufbau durch konische Anlageflächen übertragen werden, kann dies zur Folge haben, daß bei einer axialen Belastung durch die Spannschraube und/oder durch äußere Krafteinwirkungen beim Kauen etc. radiale Kräfte erzeugt werden, die durch den konischen Anlagewinkel entsprechend verstärkt werden und die zum Bruch des Zahnimplantats führen können.
When in a dental implant such as that according to EP 1 529 498 A1 all occurring forces between the implant screw and the implant abutment are transmitted by conical contact surfaces, this can lead to the fact that in the case of an axial load exerted by the tightening screw and/or by external forces produced when chewing etc. radial forces are produced, which are amplified correspondingly by the conical contact angle and which can lead to the fracture of the dental implant.
EuroPat v2

Hierbei bilden die glatten Abschnitte 2 mit dem inneren Mantelrohr 8 einen Anlagewinkel 23, der insbesondere zwischen 90 und 110° beträgt.
In this case, the smooth sections 2 form a contact angle 23 with the inner casing tube 8 . The contact angle 23 is, in particular, between 90 and 110°.
EuroPat v2

Ferner weist der Sitz bevorzugt zwei unter einem Anlagewinkel, insbesondere von 120°, zueinander verlaufende, ebene Anlageflächen auf, und die Anlageflächen sind derart ausgerichtet, dass die Winkelhalbierende zwischen den Anlageflächen unter einem Verdrehwinkel im Bereich zwischen 1° und 20°, insbesondere im Bereich zwischen 3° und 10°, zur Längsachse des Halters verläuft.
Furthermore, the seat preferably has two planar bearing surfaces running at a bearing angle, in particular of 120°. to one another, and the bearing surfaces are oriented in such a way that the bisecting line between the bearing surfaces runs at an angle of rotation in the range of between 1° and 20°. in particular in the range of between 3° and 10°. to the longitudinal axis of the holder.
EuroPat v2