Übersetzung für "Anlagevolumen" in Englisch

Die neue Gesellschaft ist für ein Anlagevolumen von gut 100 Milliarden CHF verantwortlich.
The new company is responsible for an investment volume of approximately CHF 100 billion.
ParaCrawl v7.1

In Summe ergibt sich damit in den Niederlanden ein Anlagevolumen von 462 Mio. EUR.
Their combined investment in The Netherlands is now EURÂ 462Â million.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot gilt nur bis zum 20. September 2016 und das Anlagevolumen ist begrenzt.
The offer is valid only until 20 September 2016 and the investment volume is limited.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Jahr sank die Zahl der fest vereinbarten Investitionsprojekte in China gegenüber 2006 um 24%, und das tatsächliche Anlagevolumen ging – teilweise aufgrund neuer aufsichtsrechtlicher Regeln für ausländische Investitionen in China – um 25% zurück.
Last year, Japan’s committed investment projects in China fell 24% from 2006, while actual investment volume decreased by 25%, partly owing to regulatory changes in China regarding foreign investment.
News-Commentary v14

Unter dem Vorstandssprecher Wolfgang Kuhn wurde das Anlagevolumen der Bank zwischen 1997 und 2006 von 123 Millionen Euro auf mehr als 700 Millionen Euro gesteigert.
Under executive board spokesman Wolfgang Kuhn the banks investment volume between 1997 and 2006 was increased to more than 700 million Euros.
WikiMatrix v1

Dies entsprang einer Haushaltsinitiative des Finanzministers mit dem Ziel, das Anlagevolumen der Pensionsfonds im Bereich des Risikokapitals auszubauen.
This resulted from a Budget initiative by the Minister for Finance that had the objective of increasing the level of investment by pension funds in the area of venture capital.
EUbookshop v2

Ebenso vielfältig sind die Bedürfnisse hinsichtlich Anlagevolumen, Anlageklasse, geographischer Region, Servicebedarf sowie Risiko-, Ertrags- und Liquiditätspräferenzen.
Their needs are diverse in terms of investment size, asset class, geographic region, service requirements, as well as risk, return, and liquidity preferences.
ParaCrawl v7.1

Für ein Anlagevolumen bis zu 1 Million Euro empfiehlt sich die hier beschriebene Offshore Personal Savings Company.
For a total savings volume of up to 1 million Euro the offshore personal saving company is usually the better structure.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission sah nämlich in ihrem ersten Entwurf vor, dass nur Fonds mit einem Anlagevolumen von über EUR 250 Millionen der Richtlinie unterworfen sein sollen.
In a first draft, the Commission had specified that only funds exceeding an investment volume of over EUR 250 million should be subject to the Directive.
ParaCrawl v7.1

Während der MSCI Europe 2008 um ca. 48% fiel, nahm das Anlagevolumen des ETF-Markts um 24,3% auf EUR 112,9 Mrd. zu (2007: EUR 90,8 Mrd.).
While the MSCI Europe declined by roughly 48% in 2008, ETF assets in Europe surged by around 24.3% to EUR 112.9 bn in 2008 (EUR 90.8 in 2007).
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage war so gross, dass Vontobel im April das Anlagevolumen von 1,7 Millionen auf 18 Millionen Franken erhöhte.
It proved so popular that in April Vontobel allowed the volume of investments to increase from CHF1.7 million to CHF18 million.
ParaCrawl v7.1

Dieser Effekt verstärkt den Wärmetransfer von und zur Polymerschmelze und ist eine gute Kombination zur außergewöhnlich großen Oberfläche je Anlagevolumen, was den SMR plus zu einem der Reaktoren / Wärmetauschern mit der besten Leistung innerhalb der Branche macht.
This effect enhances the heat transfer to and from the polymer melt and combines well with the extraordinarily high surface area per unit volume, making the SMR plus one of the highest performing reactors / heat exchangers in the industry.
ParaCrawl v7.1

Catalyst Capital ist ein opportunistischer Investor und Vermögensverwalter mit einem verwalteten Anlagevolumen von derzeit über £1,4 Milliarden.
Catalyst Capital is an investor and asset manager with current assets under management of over £1.4 billion.
ParaCrawl v7.1

Jährlich entstehen durch sie bis zu 20 Matches mit einem Finanzierungs- oder Anlagevolumen von über 100 Millionen Schweizer Franken, Tendenz steigend.
It facilitates up to 20 matches a year, with a financing or investment volume of over 100 million Swiss francs, and the numbers are growing.
ParaCrawl v7.1

Dieser Anstieg beruht zum größten Teil auf einem höheren Kapitalanlageergebnis, bedingt durch ein erweitertes Anlagevolumen in den Vereinigten Staaten sowie einem signifikanten Anstieg der realisierten Gewinne im deutschen Lebensversicherungsgeschäft.
This increase was mainly driven by a higher investment margin on an increased asset base in the United States and higher net realized gains in the German life business. Â
ParaCrawl v7.1

Bei der Befragung ging es darum die Bedeutung von Klimaschutz für die Unternehmen gegenüber dem Carbon Disclosure Project (CDP) aufzuzeigen, hinter dem 225 namhafte internationale Investoren mit einem Anlagevolumen von 31 Billionen US-Dollar stehen.
On the survey it was a question of showing the importance of climate protection for the businesses compared with the Carbon Disclosure Project (CDP), which 225 wellknown international investors are supporting with a combined volume of 31 billion US dollars.
ParaCrawl v7.1

Zum Jahresende 2015 haben sich bereits Kunden mit einem Anlagevolumen von Ã1?4ber 600 Millionen Euro fÃ1?4r dieses Modell entschieden.
Customers with an investment volume of over EUR 600 million had opted for this model by the end of 2015.
ParaCrawl v7.1

Allianz Capital Partners ist die konzerneigene Investitionsplattform für alternative Anlageformen der Allianz Gruppe mit einem Anlagevolumen von circa 8,7 Milliarden Euro. Allianz Capital Partners unterhält Büros in München, London, New York und Singapur.
Allianz Capital Partners is the Allianz Group's in-house investment platform for alternative investments, with an investment volume of around 8.7 billion euros.Allianz Capital Partners has offices in Munich, London, New York and Singapore.
ParaCrawl v7.1