Übersetzung für "Anlageinvestitionen" in Englisch

Die Anlageinvestitionen insgesamt dürften in der zweiten Jahreshälfte 2004 etwas gestiegen sein .
Total fixed investment is estimated to have picked up somewhat in the second half of 2004 .
ECB v1

Bei den Anlageinvestitionen blieb die Zuwachsrate im großen und ganzen unverändert.
Fixed capital formation expanded at roughly the same pace as previously.
TildeMODEL v2018

Es ist ja möglich, daß Investitionen in Humanressourcen bedeuten­der sind als Anlageinvestitionen.
It could be that investment in human resources has taken over from investment in fixed capital.
TildeMODEL v2018

Die beihilfefähigen Kosten betreffen Anlageinvestitionen und Ausgaben für Technologietransfer.
The eligible costs concerns tangible investments and spending on technology transfer.
TildeMODEL v2018

Diese Produktivitätssteigerung spiegelt das Niveau der Anlageinvestitionen und den Stellenabbau wider.
This improvement in productivity mirrors the level of investments carried out in machinery as well as the reduction of employees.
DGT v2019

Erstattet werden können bis zu 100 % der Anlageinvestitionen.
The total amount that may be refunded is restricted to 100 % of the fixed capital investment.
DGT v2019

Die Ziel-1-Programme haben erhebliche Auswirkungen auf BIP, Anlageinvestitionen und Beschäftigung.
The Objective 1 programmes will have a significant impact on the level of GDP, fixed capital formation, and employment.
TildeMODEL v2018

Wenn dies so ist, wäre ein Rückgang bei den Anlageinvestitionen akzeptabel.
If this is the case, then the decline in fixed capital investment could be acceptable.
TildeMODEL v2018

Anlageinvestitionen und Standortentscheidungen sind notwendigerweise wirtschaftliccher Natur.
Business investment and location decisions are necessarily economic.
TildeMODEL v2018

Unterstützt werden schwerpunktmäßig die Bereiche Infrastruktur, Human­ressourcen und Anlageinvestitionen.
This support is focused mainly on infrastructure, human resources and productive investment.
TildeMODEL v2018

Unterstützt werden schwerpunktmäßig die Bereiche Infrastrukturen, Humanressourcen und Anlageinvestitionen.
This support is focused mainly on infrastructure, human resources and productive investment.
TildeMODEL v2018

Andererseits wirkten sich internationaler Handel und Anlageinvestitionen positiv auf das BIP-Wachstum aus.
On the other hand, international trade and investment in fixed capital had positive effects on GDP growth.
EUbookshop v2

Bei den Anlageinvestitionen wird ein Realzuv/achs von 2,5 % erwartet.
As far as fixed investment is concerned, an increase of 2.5 % in volume is forecasted.
EUbookshop v2

Die Anlageinvestitionen der staatlichen Wirtschaftsunternehmen sind in diesen Zahlen nicht enthalten.
These figures do not include capital formation by public corporations.
EUbookshop v2

Investitionszuschüsse sind verlorene Zuschüsse für Anlageinvestitionen.
Investment grants are unrequited transfers for gross fixed capital formation.
EUbookshop v2

Der Darlehensbetrag ist im allgemeinen auf 50% der Anlageinvestitionen begrenzt.
They draw on the funds to support a wide range of Investment schemes undertaken by SMEs or local authorities, selected with the Bank's agreement and in accordance with its lending criteria.
EUbookshop v2

Nur selten über schreitet der Finanzierungsbeitrag der Bank 40% der Anlageinvestitionen.
The Bank rarely lends more than 40% of the cost of the fixed assets.
EUbookshop v2

In Dänemark ist dies hauptsächlich auf einen Rückgang der Anlageinvestitionen und Exporte zurückzuführen.
In Denmark , this is mainly due to a reduction in capital formation and exports.
EUbookshop v2

Die EIB­Darlehen sind projektgebun­den und dienen der Finanzierung der Anlageinvestitionen eines Vorha­bens.
EIB loans are project oriented and linked to the fixed asset compo­nents of an investment.
EUbookshop v2