Übersetzung für "Anhängen" in Englisch
Die
Vertragsparteien
machen
in
den
Anhängen
zu
Anlage
I
folgende
Angaben:
Each
Party
shall
specify
the
following
information
in
its
annexes
to
Appendix
I:
DGT v2019
Es
gibt
eine
verkürzte
Version
sowie
eine
Version
mit
Anhängen.
There
is
a
shorter
version
and
also
a
version
with
annexes.
Europarl v8
In
den
Anhängen
I
und
III
werden
nach
Nummer
12.6.4
folgende
Nummern
eingefügt:
In
Annexes
I
and
III,
the
following
points
are
inserted
after
point
12.6.4:
DGT v2019
Alle
Einzelheiten
werden
in
den
Anhängen
behandelt.
All
specific
measures
are
set
out
in
the
Annexes.
DGT v2019
Dies
wird
in
den
Anhängen
deutlich.
This
is
reflected
in
the
annexes.
Europarl v8
Die
Juristen
haben
eine
Einigung
zum
Text
des
Vertrages
und
seinen
Anhängen
erzielt.
The
lawyers
have
reached
agreement
on
the
drafting
of
the
text
for
the
Treaty
plus
its
annexes.
Europarl v8
Ausführbare
Datei
öffnen
oder
an
einen
Prozess
anhängen
um
das
Debuggen
zu
starten.
Open
an
executable
or
attach
to
a
process
to
start
debugging.
GNOME v1
Anjuta
kann
sich
nicht
an
sich
selbst
anhängen.
Anjuta
is
unable
to
attach
to
itself.
GNOME v1
Datei
an
E-Mail
anhängen
(wenn
nötig,
wiederholen)
Attach
file
to
email
(repeat
as
needed)
KDE4 v2
Ihr
Systemverwalter
hat
das
Anhängen
von
Dateien
größer
als
%1
MB
unterbunden.
Your
administrator
has
disallowed
attaching
files
bigger
than
%1
MB.
KDE4 v2
Die
Module
werden
in
den
Anhängen
festgelegt.
The
modules
shall
be
defined
in
the
Annexes
to
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zusammensetzung
der
Ausschüsse
ist
in
den
Anhängen
zu
dieser
Entscheidung
wiedergegeben.
The
composition
of
the
committees
shall
be
as
set
out
in
the
Annexes
hereto.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Vorschriften
sind
in
den
Anhängen
dieser
Richtlinie
enthalten.
These
rules
are
contained
in
the
Annexes
to
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Auch
die
Verzeichnisse
der
öffentlichen
Auftraggeber
in
den
Anhängen
müssen
aktualisiert
werden.
The
lists
of
contracting
authorities
in
the
Annexes
will
also
need
to
be
updated.
JRC-Acquis v3.0
Die
Module
für
die
Konformitätsbewertungsverfahren
sind
in
den
Anhängen
A
bis
H1
dargestellt.
The
conformity
assessment
modules
making
up
the
procedures
are
described
in
Annexes
A
to
H1.
JRC-Acquis v3.0
Dieses
Gutachten
liegt
mit
seinen
Anhängen
als
Anhang
C
bei.
Such
opinion
with
its
Annexes
is
set
out
in
Annex
C.
EMEA v3
Das
in
diesen
Fällen
anzuwendende
Verfahren
ist
in
den
Anhängen
festgelegt.
The
Annexes
shall
provide
for
the
procedure
to
be
applied
in
such
cases.
JRC-Acquis v3.0
Die
Abgrenzungen
der
Produktionszonen
sind
entsprechend
den
Anhängen
hierzu
festzulegen.
The
boundaries
of
the
production
areas
to
be
adopted
shall
be
as
set
out
in
the
Annexes
hereto.
JRC-Acquis v3.0
Die
in
Artikel
1
genannten
Anpassungen
sind
in
den
Anhängen
enthalten.
The
adaptations
referred
to
in
Article
1
are
set
out
in
the
Annexes
hereto.
JRC-Acquis v3.0
Nummern
und
Abkürzungen
für
das
Kennzeichnungssystem
sind
in
den
Anhängen
festgelegt.
The
numbering
and
abbreviations
of
the
identification
system
are
as
laid
down
in
the
Annexes.
JRC-Acquis v3.0
Der
Wortlaut
dieses
Abkommens
mit
seinen
Anhängen
ist
diesem
Beschluß
beigefügt.
The
text
of
the
Agreement
and
the
Annexes
thereto
are
attached
to
this
Decision.
JRC-Acquis v3.0
An
den
Anhängen
der
genannten
Richtlinie
sind
einige
inhaltliche
Anpassungen
vorzunehmen.
Whereas
the
content
of
the
Annexes
to
the
said
Directive
needs
to
be
amended;
JRC-Acquis v3.0
Das
Programm
ist
in
den
Anhängen
enthalten.
The
programme
is
included
in
the
Annexes.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Vertragspartei
kann
zu
diesem
Übereinkommen
und
den
Anhängen
dieses
Übereinkommens
Änderungen
vorschlagen.
A
Contracting
Party
may
propose
amendments
to
this
Agreement
and
the
Annexes
to
this
Agreement.
JRC-Acquis v3.0