Übersetzung für "Angepresst" in Englisch

Dadurch wird die Unterlegscheibe 4 an der Oberfläche 7 der Isolierbahn 1 angepresst.
This means that the washer 4 is pressed onto the surface 7 of the insulating strip 1.
EuroPat v2

Dabei können die Kühlkörper durch eine hydraulische Vorrichtung an die Badelektrode angepresst werden.
In this connection, the cooling bodies can be pressed onto the bath electrode by a hydraulic device.
EuroPat v2

Sie werden der im erforderlichen Radius gefertigten Grundfläche beidseits angepresst.
They are pressed on the base face made for the proper radius on both sides.
EuroPat v2

Damit wird die Lamelle angepresst, womit im Beton Druckspannungen entstehen.
Therewith the lamina is pressed on generating compression tensions in the concrete.
EuroPat v2

Im Dichtabschnitt 12 wird die Dichtscheibe 5 gegen die Behältermündung angepresst.
In the sealing section 12 the sealing disk 5 is pressed against the container opening.
EuroPat v2

Er wird an den anderen Ventilsitz 46 angepresst.
It is pressed against the other valve seat 46 .
EuroPat v2

Zusätzlich werden nicht näher dargestellte Elektroden an die Schienen 7 angepresst.
Additionally, non-illustrated electrodes are pressed against the rails 7 .
EuroPat v2

Die PET-Behälter werden zum Füllvorgang angepresst.
The PET containers are pressed against the valves for filling.
ParaCrawl v7.1

Corolla an die Coronalappen außerhalb der Röhre angepresst.
The corolla is pressed onto the corona lobes on the outside of the tube.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann die Eintreibvorrichtung an den Untergrund angepresst werden.
Therefore, the driving device can be pressed onto the substrate.
EuroPat v2

Die Kabel werden an ein und dasselbe Metallteil (Kontaktelement) angepresst.
The cables are pressed against one and the same metal part (contact element).
EuroPat v2

Die Rollen (49) werden dabei in einer Schwenkbewegung zugestellt und angepresst.
The rollers (49) are fed and pressed on now in a pivoting motion.
EuroPat v2

Im Abschnitt 68 wird das Friktionselement 3 an die Friktionsschiene 10 angepresst.
In portion 68, the friction element 3 is pressed to the friction rail 10 .
EuroPat v2

In dieser Schließstellung werden die Werkzeugteile 20, 21 aneinander angepresst.
In the closed state, the two tool parts 20, 21 are pressed against each other.
EuroPat v2

Die Rechteckringe werden zur Abdichtung gegenüber den jeweiligen Bauteilen hydraulisch an diese angepresst.
For sealing in relation to the respective components, the rectangular rings are hydraulically pressed against these components.
EuroPat v2

Der Umschlag wird dann entsprechend auf den eckigen Rücken aufgeklebt und angepresst.
The cover is then attached with adhesive to the square spine and is pressed on.
EuroPat v2

Danach wird das Reparaturpflaster auf die Reparaturstelle aufgelegt und angepresst.
After that, the repair patch is contacted to the repair spot and pressed on.
EuroPat v2

So kann beispielsweise das Dichtungsprofil an einem Verbindungsbereich des Rahmens angepresst werden.
Thus, for example, the sealing profile can be pressed onto a connecting region of the frame.
EuroPat v2

Die erste Abdichtungseinrichtung kann verstärkt an die zweite Abdichtungseinrichtung angepresst werden.
The first sealing means may be pressed more strongly against the second sealing means.
EuroPat v2

Dabei wird die Membran 8 direkt auf dem rahmenartigen kathodischen Flanschbereich 17 angepresst.
In so doing, membrane 8 is directly pressed onto frame-type cathodic flanged area 17 .
EuroPat v2

Hier wird allerdings die Anpresswalze an einen Flansch der Spule angepresst.
However, here the contact roller is pressed against a flange of the spool.
EuroPat v2

Auf diese Schicht wird dann eine Kunststoff-Metall-Verbundfolie aufgelegt und mit einem Hohlstempel angepresst.
A composite foil of plastic and metal is then placed onto this layer and is pressed against it with a hollow punch.
EuroPat v2

Wird der Schweif hingegen angepresst, empfindet das Pferd Angst.
If the tail is pressed to the body, however, the horse feels fear.
EuroPat v2

Diese duktile Einlage muss zusätzlich an das Formteil angeklebt oder angepresst werden.
This ductile insert must be additionally bonded or pressed onto the molded part.
EuroPat v2

Dadurch wird das Bauteil 3 an die Karosserie 4 angepresst.
In this way the component 3 is pressed against the body 4 .
EuroPat v2

Nach besonders bevorzugter Ausführungsform wird das Druckelement formschlüssig an die Rohrleitung angepresst.
According to an especially preferred embodiment, the pressure element is pressed against the tube in a formfitting way.
EuroPat v2

Im vollständig eingeschraubten Zustand des Fittings wird die Dichtfläche an die Anschlussfläche angepresst.
In the completely screwed-in state of the fitting, the sealing surface is pressed against the connection surface.
EuroPat v2

Dieser so genannte Kaffeekuchen wird für das Brühverfahren jedoch nicht angepresst.
This so-called coffee cake, however, is not pressed for the brewing operation.
EuroPat v2

In diesem Fall wird die Flasche an ein Füllorgan angepresst und abgedichtet.
In this case, the bottle is pressed up against a filling body and sealed.
EuroPat v2