Übersetzung für "Angeknabbert" in Englisch
Wir
servierten
zwei
Soldaten
in
einem
Einkaufswagen,
nicht
einmal
angeknabbert.
We
served
up
two
soldiers
in
a
shopping
cart,
not
even
a
nibble.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
sicher
eine
Tetanusspritze,
weil
mich
ein
Waschbär
angeknabbert
hat.
I'm
probably
gonna
need
a
tetanus
shot
'cause
I
got
nipped
by
a
raccoon
last
night.
OpenSubtitles v2018
Allein
der
Gedanke,
von
Schellfischen
und
Karpfen
angeknabbert
zu
werden!
The
thought
of
being
nibbled
by
haddock
and
carp...
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mich
geküsst,
sie
hat
mich
quasi
angeknabbert.
She
kissed
ME.
She
practically
ate
a
piece
of
my
gum.
OpenSubtitles v2018
Eichhörnchen
sind
eingezogen
und
haben
wieder
einige
Kabel
angeknabbert.
Squirrels
moved
in
and
chewed
up
the
wires
again.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
schon
eines
meiner
Kissen
angeknabbert.
It's
already
chewed
a
cushion.
OpenSubtitles v2018
Seit
ich
die
Grundeln
eingesetzt
habe,
sieht
mein
Kampffischmännchen
angeknabbert
aus.
My
male
Betta
looks
as
if
being
nibbled
at
since
I
added
the
gobies.
ParaCrawl v7.1
Anscheinend
ist
eine
Ratte
in
den
Lagerraum
gekommen
und
hat
ein
paar
Kabel
angeknabbert.
Looks
like
a
rat
broke
into
the
storage
room
and
chewed
through
some
wires.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
dass
sie
Caroline
angegriffen
hat
und
ich
sie
etwas
angeknabbert
haben
könnte.
I
mean
she
was
attacking
Caroline
and
I
might've
nipped
her
a
little.
OpenSubtitles v2018
Hat
die
der
Hund
angeknabbert?
That
pesky
little
doggie
eat
it?
OpenSubtitles v2018
Ratten
haben
den
Stock
angeknabbert.
The
rats
tried
to
eat
it.
OpenSubtitles v2018
Bin
erleichtert,
er
passt
noch
und
wurde
weder
von
Motten
noch
von
Ratten
angeknabbert.
I
am
relieved
that
it
still
fits
and
that
neither
rats
nor
moths
had
nibbled
on
it.
ParaCrawl v7.1
So
können
saure
Beeren
mit
zwei-drei
harten
Samen
im
Wald
sogar
im
Winter
angeknabbert
werden.
Its
sour
berries
with
two-three
hard
seeds
can
be
nibbled
in
the
forest
even
in
winter.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
in
den
Mund
gesteckt,
angeknabbert,
hingeworfen
oder
mal
draußen
vergessen.
It
is
put
into
the
mouth,
chewed,
thrown
or
sometimes
forgotten
outside.
ParaCrawl v7.1
Im
Winter
wechseln
sie
zu
Samen,
Strohhalme
werden
angeknabbert
und
Beeren
gefressen,
wenn
noch
welche
irgendwo
zu
finden
sind.
For
winter
they
change
over
to
seeds,
straws
are
nibbled
and
berries
eaten
if
any
are
still
left
somewhere.
ParaCrawl v7.1
Die
fleißigen
Nager
hätten
sonst
ihre
Transportbox
in
wenigen
Stunden
derart
angeknabbert,
dass
ein
Fluchtversuch
nicht
ausgeschlossen
gewesen
wäre.
The
industrious
rodents
would
have
chewed
their
way
through
their
kennels
in
just
a
few
hours
and
an
escape
attempt
would
be
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Die
unteren
Äste
aller
vier
Apfelbäume,
die
im
vergangenen
Frühjahr
gepflanzt
wurden,
wurden
angeknabbert,
jedoch
wurden
Sanddorn
und
Wildkirsche
vom
Hasen
nicht
angetastet.
Lower
branches
of
all
four
apple
trees,
which
were
planted
last
spring
have
been
nibbled
at,
however,
buckthorns
and
wild
cherries
were
not
touched
by
the
hare.
ParaCrawl v7.1
Eine
aufgeschnittene
Tomate
auf
meinem
Teller
wurde
zu
einem
Schmetterling,
mein
Stück
Zitronenkuchen
von
einem
frechen
Monster
angeknabbert
oder
einer
Schere
wuchsen
Beine
und
Zähne.
A
sliced
tomato
on
my
plate
became
a
butterfly,
my
piece
of
lemon
cake
was
nibbled
by
a
cheeky
monster,
or
a
pair
of
scissors
sprouted
legs
and
teeth.
ParaCrawl v7.1
Die
Rehe
haben
die
Kastanienbäume,
die
wir
letztes
Jahr
gepflanzt
haben,
nicht
beschädigt,
aber
sie
haben
Eichen
und
Kastanien
angeknabbert,
die
nach
dem
Fällen
des
Waldes
aufgegangen
sind.
Although
roe
deer
are
not
harming
the
chestnut
trees
planted
last
year,
we
have
noticed
that
they
are
nibbling
the
oaks
and
chestnut
trees
that
re-sprouted
after
the
felling.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pionierbäume
können
von
Lawinen
weggefegt
werden,
unter
Steinschlag
geraten,
verdursten,
erfrieren
oder
von
Wildtieren
angeknabbert
werden.
These
pioneer
trees
can
be
swept
away
in
an
avalanche,
get
hit
by
rocks,
die
of
thirst,
freeze
or
be
nibbled
by
wild
animals.
ParaCrawl v7.1