Übersetzung für "Angeguckt" in Englisch

Wir haben immer nur die Bilder zusammen angeguckt.
I mean, she -- you know, we've looked at the pictures together.
TED2013 v1.1

Ich habe gesehen, wie er euch angeguckt hat.
I saw the way he was looking at you.
Tatoeba v2021-03-10

Habt ihr gesehen, wie sie euch angeguckt hat?
Did you see the way she was looking at you?
Tatoeba v2021-03-10

Habt ihr gesehen, wie sie dich angeguckt hat?
Did you see the way she was looking at you?
Tatoeba v2021-03-10

Es haben praktisch alle Typen in der Kneipe Maria angeguckt.
Practically every guy in the bar was looking at Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gesehen, wie er dich angeguckt hat.
I saw the way he was looking at you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gesehen, wie er Sie angeguckt hat.
I saw the way he was looking at you.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du gesehen, wie sie dich angeguckt hat?
Did you see the way she was looking at you?
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie gesehen, wie sie Sie angeguckt hat?
Did you see the way she was looking at you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du gesehen, wie sie euch angeguckt hat?
Did you see the way she was looking at you?
Tatoeba v2021-03-10

Habe mir kilometerweise Filmmaterial angeguckt - Wiederholung, Zeitlupe.
Looked at miles of television tape, instant replays, isolated camera.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht, weil du mich noch nie richtig angeguckt hast.
Maybe it's because you've never looked at me before - really.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gesehen, wie du sie angeguckt hast.
I saw the way you were looking at her.
OpenSubtitles v2018

Und warum haben mich die Mädchen so komisch angeguckt?
Okay, what's the big mystery bit? Why did those girls look at me so funny?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, warum Piripero dich so angeguckt hat?
Know why Piripero looked you over?
OpenSubtitles v2018

Hast du gesehen, wie die uns angeguckt haben?
Did you see the way them people are looking at us?
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir die Buchhaltung angeguckt.
I've been looking into the accounts.
OpenSubtitles v2018

Hab mich umgedreht, meine Faust angeguckt, ob allet in Ordnung war.
I turned, checked my fist:
OpenSubtitles v2018

Das habe ich mir ständig angeguckt.
I used to look at that all the time.
OpenSubtitles v2018

Die haben dich nicht komisch angeguckt.
They were not looking at you funny.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ins Tierheim gegangen, und die haben mich so deprimiert angeguckt.
I went to the animal shelter and they looked at me so depressed.
OpenSubtitles v2018

Also, ich habe mir eure Transaktionen angeguckt.
Now, I've checked your transactions.
OpenSubtitles v2018

Ich habe in 25 Jahren keine andere Frau angeguckt.
I never looked at another woman in 25 years. Jesus!
OpenSubtitles v2018

Den hab ich mir vielleicht 45 Mal angeguckt.
Oh, I might have seen that one, like, 45 times.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn mir angeguckt, weil Sie mich heiß darauf machten.
Well, I watched it because you got me intrigued by your performance.
OpenSubtitles v2018

Aber im Gegensatz zu anderen Ingenieur- Nerds habe ich mir die Spiele angeguckt.
No, unlike the other chemical engi-nerds, I did watch a few games.
OpenSubtitles v2018