Übersetzung für "Angebotssumme" in Englisch

In den übrigen Ländern gibt es weiterhin eine staatliche Beihilfe von 9 % der Angebotssumme.
Other countries still provide state aid of 9 % of tender prices.
Europarl v8

Diese Garantie muss mindestens 1 % der gesamten Angebotssumme betragen und einen Monat lang gültig sein.
The guarantee shall represent minimum 1 % of the total amount of the bid, and the period of validity shall be at least one month.
DGT v2019

Diese mindestens auf die Angebotssumme lautende Police deckt alle mit der Beförderung und allen anderen Tätigkeiten des Auftragnehmers im Rahmen der Lieferung bis zur festgelegten Lieferstufe verbundenen Gefahren.
The insurance shall be for at least the tender amount and shall cover all risks associated with carriage and any other supply-related activity by the supplier up to the stage of delivery specified.
DGT v2019

Übersteigt die Angebotssumme die für den Auftrag vorgesehenen Mittel, so beschließt die Kommission nach Genehmigung der Auftrags verga be die erforderlichen Mittelbindungen.
Where the price of the selected tender exceeds the sum earmarked for the contraa, the Commission shall, upon giving approval to the award, make the necessary financial commitment.
EUbookshop v2

Im Fall des Lieferverzuges ist, außer im Fall von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit, die Haftung des Auftragnehmers auf maximal fünf 5 Prozent der Angebotssumme beschränkt.
If delivery is delayed for reasons other than intent or gross negligence, the Provider shall be liable for a maximum of 5 percent of the amount quoted for the assignment.
ParaCrawl v7.1

Spätestens 3-7 Tage nach Vertragsabschluss sollten Sie 50 % der Angebotssumme auf unser Konto überweisen. Restbetrag sollte spätestens bei der Präsentation ausgeglichen werden.
No later than 3-7 days after signing the contract you should pay 50% of the contract amount to our bank account. Balance should be paid before the presentation of your project.
CCAligned v1