Übersetzung für "Angebotssumme" in Englisch
In
den
übrigen
Ländern
gibt
es
weiterhin
eine
staatliche
Beihilfe
von
9
%
der
Angebotssumme.
Other
countries
still
provide
state
aid
of
9
%
of
tender
prices.
Europarl v8
Diese
Garantie
muss
mindestens
1
%
der
gesamten
Angebotssumme
betragen
und
einen
Monat
lang
gültig
sein.
The
guarantee
shall
represent
minimum
1
%
of
the
total
amount
of
the
bid,
and
the
period
of
validity
shall
be
at
least
one
month.
DGT v2019
Diese
mindestens
auf
die
Angebotssumme
lautende
Police
deckt
alle
mit
der
Beförderung
und
allen
anderen
Tätigkeiten
des
Auftragnehmers
im
Rahmen
der
Lieferung
bis
zur
festgelegten
Lieferstufe
verbundenen
Gefahren.
The
insurance
shall
be
for
at
least
the
tender
amount
and
shall
cover
all
risks
associated
with
carriage
and
any
other
supply-related
activity
by
the
supplier
up
to
the
stage
of
delivery
specified.
DGT v2019
Übersteigt
die
Angebotssumme
die
für
den
Auftrag
vorgesehenen
Mittel,
so
beschließt
die
Kommission
nach
Genehmigung
der
Auftrags
verga
be
die
erforderlichen
Mittelbindungen.
Where
the
price
of
the
selected
tender
exceeds
the
sum
earmarked
for
the
contraa,
the
Commission
shall,
upon
giving
approval
to
the
award,
make
the
necessary
financial
commitment.
EUbookshop v2
Im
Fall
des
Lieferverzuges
ist,
außer
im
Fall
von
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit,
die
Haftung
des
Auftragnehmers
auf
maximal
fünf
5
Prozent
der
Angebotssumme
beschränkt.
If
delivery
is
delayed
for
reasons
other
than
intent
or
gross
negligence,
the
Provider
shall
be
liable
for
a
maximum
of
5
percent
of
the
amount
quoted
for
the
assignment.
ParaCrawl v7.1
Spätestens
3-7
Tage
nach
Vertragsabschluss
sollten
Sie
50
%
der
Angebotssumme
auf
unser
Konto
überweisen.
Restbetrag
sollte
spätestens
bei
der
Präsentation
ausgeglichen
werden.
No
later
than
3-7
days
after
signing
the
contract
you
should
pay
50%
of
the
contract
amount
to
our
bank
account.
Balance
should
be
paid
before
the
presentation
of
your
project.
CCAligned v1