Übersetzung für "Angebotsmarkt" in Englisch

Fremdenverkehr schafft Arbeit - doch in vielen Teilbereichen des Fremdenverkehrs existieren auch unterbezahlte Arbeit und ausgebeutete Arbeitnehmer, was sehr oft ein zusätzliches Element der Wettbewerbsfähigkeit auf dem internationalen Angebotsmarkt darstellt.
Tourism creates jobs but there is also the underpaid labour, the workers who are exploited in many areas of tourist activity, often representing a further competitive element in the international supply market.
Europarl v8

Er brachte vor, die Preise der betroffenen Ware seien instabil und eine auf den notierten Preisen der betroffenen Ware beruhende Indexierung des Mindestpreises sei nicht unter allen Marktbedingungen praktikabel, insbesondere nicht auf einem Angebotsmarkt, d. h. in einer Marktsituation, in der der Käufer aufgrund des hohen Angebots die Preise bestimmen kann.
The Community industry argued that the prices of the product concerned are volatile and that an indexation of the minimum price based on the quoted prices of the product concerned is not workable under all market conditions, in particular it would not be workable in a supply driven market, i.e. a market situation in which the buyer can determine the prices due to high supply.
DGT v2019

Er brachte vor, die Preise der betroffenen Ware seien instabil und eine auf den notierten Preisen der betroffenen Ware beruhende Indexierung des Mindesteinfuhrpreises sei nicht unter allen Marktbedingungen praktikabel, insbesondere nicht auf einem Angebotsmarkt.
The Community industry argued that the prices of the product concerned are volatile and that an indexation of the minimum import prices based on the quoted prices of the product concerned is not workable under all market conditions, in particular it would not be workable in a supply driven market.
DGT v2019

Was das Argument des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft betrifft, dass die gegenwärtige Indexierungsformel in einem Angebotsmarkt nicht praktikabel sei, so ist darauf hinzuweisen, dass die Kommission die Einhaltung dieser Verpflichtung überwachen wird und, sollten sich Anscheinsbeweise dafür ergeben, dass die Verpflichtung nicht länger praktikabel ist, wie unter Randnummer 11 dargelegt umgehend Abhilfemaßnahmen treffen dürfte.
As concerns the Community industry's comments that on a supply driven market the current indexation formula will not be workable, it is noted that the Commission will monitor this undertaking and should prima facie evidence exist that the undertaking is no longer workable, the Commission should act expeditiously to remedy the situation, as set out in recital 11.
DGT v2019

Was das Argument des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft betrifft, dass die gegenwärtige Indexierungsformel in einem Angebotsmarkt nicht praktikabel sei, so ist darauf hinzuweisen, dass die Kommission die Einhaltung dieser Verpflichtungen überwachen wird und, sollten sich Anscheinsbeweise dafür ergeben, dass die Verpflichtungen nicht länger praktikabel sind, wie unter Randnummer 19 dargelegt umgehend Abhilfemaßnahmen treffen dürfte.
As concerns the Community industry’s comments that on a supply driven market the current indexation formula will not be workable, it is noted that the Commission will monitor these undertakings and should prima facie evidence exist that these undertakings are no longer workable, the Commission should act expeditiously to remedy the situation, as set out in recital 19.
DGT v2019

Der EWSA ist mit diesem Ansatz einverstanden, da dies seiner Meinung dazu beiträgt, den Angebotsmarkt zu säubern und Missbrauch sowie unverantwortliche Kredit­vermittlung und die kriminellen Machenschaften von "Kredithaien" stärker zu bekämpfen.
The EESC supports this and believes that such a framework would contribute to cleaning up the supply market and a stronger stand against abuse, irresponsible credit intermediaries and the illegal activities of loan sharks.
TildeMODEL v2018

Im Ergebnis der eingehenden Prüfung konnte die Kommission feststellen, in welchem Ausmaß De Beers bereits den globalen Angebotsmarkt \'ür Rohdiamanten beherrscht.
The Commission's in-depth in vestigation highlighted the extent of De Beers's dominance in the global market for the supply of rough diamonds.
EUbookshop v2

Der umkämpfte PET Markt scheint sich letztlich zu drehen und zwar weg von einem Angebotsmarkt hin zu einem Nachfragemarkt.
The competitive PET market ultimately seems to be undergoing a complete change - from a supply-driven market towards a demand-driven market.
ParaCrawl v7.1

Bislang galt die Freistellung von vertikalen Vereinbarungen vom Kartellverbot bereits dann, wenn der Anbieter einen Marktanteil von nicht mehr als 30 % auf dem relevanten Angebotsmarkt hatte.
To date, vertical agreements have already been exempted from the cartel prohibition if the supplier had a market share of no more than 30% on the relevant selling market.
ParaCrawl v7.1