Übersetzung für "Angeberei" in Englisch

Deine Angeberei geht mir langsam auf dem Geist.
I'm tired of your bragging.
Tatoeba v2021-03-10

Die 30 Riesen, war das nur Angeberei?
That 30 grand, you said that to show off?
OpenSubtitles v2018

Herrgott, diese Schwanzvergleiche, lassen Sie die Angeberei.
Jesus Christ, you two swinging' dicks, enough with the bravado.
OpenSubtitles v2018

Das mit der Angeberei, über das wir gesprochen hatten!
The showing-off thing, we've discussed it before...
OpenSubtitles v2018

Unter dieser Angeberei sehe ich Sie ganz klar.
Underneath that swagger, I see you pretty clearly.
OpenSubtitles v2018

Du hast diesen Managementstil, so eine Angeberei von dir.
You got this management style, like a swagger about you.
OpenSubtitles v2018

Du... siehst hinter die Scherze und die Angeberei und das...
You... see beyond the jokes and the bravado and the...
OpenSubtitles v2018

Ich versichere dir, alles Angeberei!
They're just for show.
OpenSubtitles v2018

Aber hinter der ganzen Angeberei sehe ich, was du wirklich fürchtest.
But underneath all that swagger I know what you really fear.
OpenSubtitles v2018

Ich habe versucht, ihre Angeberei zu parodieren.
I was trying to satirise their bravado.
OpenSubtitles v2018

Das nennt sich Angeberei, Kitt.
It's called bravado, kitt.
OpenSubtitles v2018

Ist es Angeberei, wenn jemand das macht, was er kann?
Is it showing off when somebody's doing the things he's capable of doing?
OpenSubtitles v2018

Hört sich für mich nach Angeberei an.
Sounds like bragging to me.
OpenSubtitles v2018

Diese Angeberei ist heute zur Ideologie der EU geworden.
Now this bragging has become the EU's ideology.
News-Commentary v14