Übersetzung für "Angeberei" in Englisch
Deine
Angeberei
geht
mir
langsam
auf
dem
Geist.
I'm
tired
of
your
bragging.
Tatoeba v2021-03-10
Die
30
Riesen,
war
das
nur
Angeberei?
That
30
grand,
you
said
that
to
show
off?
OpenSubtitles v2018
Herrgott,
diese
Schwanzvergleiche,
lassen
Sie
die
Angeberei.
Jesus
Christ,
you
two
swinging'
dicks,
enough
with
the
bravado.
OpenSubtitles v2018
Das
mit
der
Angeberei,
über
das
wir
gesprochen
hatten!
The
showing-off
thing,
we've
discussed
it
before...
OpenSubtitles v2018
Unter
dieser
Angeberei
sehe
ich
Sie
ganz
klar.
Underneath
that
swagger,
I
see
you
pretty
clearly.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
diesen
Managementstil,
so
eine
Angeberei
von
dir.
You
got
this
management
style,
like
a
swagger
about
you.
OpenSubtitles v2018
Du...
siehst
hinter
die
Scherze
und
die
Angeberei
und
das...
You...
see
beyond
the
jokes
and
the
bravado
and
the...
OpenSubtitles v2018
Ich
versichere
dir,
alles
Angeberei!
They're
just
for
show.
OpenSubtitles v2018
Aber
hinter
der
ganzen
Angeberei
sehe
ich,
was
du
wirklich
fürchtest.
But
underneath
all
that
swagger
I
know
what
you
really
fear.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
versucht,
ihre
Angeberei
zu
parodieren.
I
was
trying
to
satirise
their
bravado.
OpenSubtitles v2018
Das
nennt
sich
Angeberei,
Kitt.
It's
called
bravado,
kitt.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
Angeberei,
wenn
jemand
das
macht,
was
er
kann?
Is
it
showing
off
when
somebody's
doing
the
things
he's
capable
of
doing?
OpenSubtitles v2018
Hört
sich
für
mich
nach
Angeberei
an.
Sounds
like
bragging
to
me.
OpenSubtitles v2018
Diese
Angeberei
ist
heute
zur
Ideologie
der
EU
geworden.
Now
this
bragging
has
become
the
EU's
ideology.
News-Commentary v14