Übersetzung für "Anfangskraft" in Englisch

Diese erhöhte Anfangskraft wird auf den oberen Querschenkel des Rahmenelementes übertragen.
This increased initial force is transferred to the upper crossleg of the frame element.
EuroPat v2

Bei gleicher Anfangskraft benötigen sie deutlich weniger Einbauraum als Systemdruckfedern.
For the same initial force they need considerably less installation space than system compression springs.
ParaCrawl v7.1

Die Federelemente 38 dienen zur Herstellung einer minimalen Anfangskraft, bis die hydrostatischen Kräfte aufgebaut sind.
The spring elements 38 produce a minimal initial force that is subsequently replaced by the hydrostatic forces.
EuroPat v2

Die aus beiden Kräften resultierende Anfangskraft ist in Figur 3 mit F 1 bezeichnet.
The initial force resulting from these two forces is indicated in FIG. 1 as F1.
EuroPat v2

Die verschobene Bezugslinie wird bestimmt, indem auf das Teil, das den Rücken der Prüfpuppe nach Anhang 3 darstellt, eine Anfangskraft aufgebracht wird, die ein nach hinten wirkendes Moment von 37,3 daNm um den R-Punkt erzeugt.
The displaced reference line is determined by applying to the part simulating the back of the manikin referred to in Annex 3 to this Regulation an initial force producing a rearward moment of 37,3 daNm about the R point.
DGT v2019

Mit einem kugelförmigen Prüfkopf von 165 mm Durchmesser wird eine Anfangskraft, die ein Moment von 37,3 daNm um den R-Punkt erzeugt, senkrecht zur verschobenen Bezugslinie im Abstand von 65 mm unter der Oberseite der Kopfstütze aufgebracht, wobei die Bezugslinie in ihrer verschobenen Position nach 6.4.3.2 zu halten ist.
By means of a spherical headform 165 mm in diameter an initial force producing a moment of 37,3 daNm about the R point is applied at right angles to the displaced reference line at a distance of 65 mm below the top of the head restraint, the reference line being kept in its displaced position in accordance with paragraph 6.4.3.2.
DGT v2019

Zur Prüfung der Wirksamkeit der Kopfstütze ist die Anfangskraft nach 6.4.3.3 und 6.4.3.3.2 auf 89 daNm zu erhöhen, falls der Sitz oder die Rückenlehne nicht vorher versagen.
To check the effectiveness of the head restraint, the initial load specified in paragraphs 6.4.3.3. and 6.4.3.3.2. is increased to 89 daN unless the breakage of the seat or seat-back occurs earlier.
DGT v2019

Die verschobene Bezugslinie wird bestimmt, indem auf das Teil, das den Rücken der Prüfpuppe nach Anhang 3 darstellt, eine Anfangskraft aufgebracht wird, die ein nach hinten wirkendes Moment von 37,3 Nm um den R-Punkt erzeugt.
The displaced reference line is determined by applying to the part simulating the back of the manikin referred to in annex 3 to this Regulation an initial force producing a rearward moment of 37,3 daNm about the R point.
DGT v2019

Mit einem kugelförmigen Prüfkopf von 165 mm Durchmesser wird eine Anfangskraft, die ein Moment von 37,3 Nm um den R-Punkt erzeugt, senkrecht zur verschobenen Bezugslinie im Abstand von 65 mm unter der Oberseite der Kopfstütze aufgebracht, wobei die Bezugslinie in ihrer verschobenen Position nach 6.4.3.2 zu halten ist.
By means of a spherical headform 165 mm in diameter an initial force producing a moment of 37,3 daNm about the R point is applied at right angles to the displaced reference line at a distance of 65 mm below the top of the head restraint, the reference line being kept in its displaced position in accordance with paragraph 6.4.3.2.
DGT v2019

Zur Prüfung der Wirksamkeit der Kopfstütze ist die Anfangskraft nach 6.4.3.3 und 6.4.3.3.2 auf 89 Nm zu erhöhen, falls der Sitz oder die Rückenlehne nicht vorher versagen.
To check the effectiveness of the head restraint, the initial load specified in paragraphs 6.4.3.3 and 6.4.3.3.2 is increased to 89 daN unless the breakage of the seat or seat-back occurs earlier.
DGT v2019

Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß die zur Überwindung der Verrastungsvorrichtung notwendige Axialkraft in Lauflängsrichtung, insbesondere Anfangskraft in Lauflängsrichtung, einstellbar ist.
This object is accomplished in that the required axial force in longitudinal direction of the barrel to overcome the arresting means, particularly the initial force in longitudinal direction of the barrel, is adjustable.
EuroPat v2

Bei der Justierung der Verrastungsvorrichtung kommt es insbesondere auf die Einstellbarkeit der Anfangskraft an, welche zum Überwinden der Verrastungsvorrichtung notwendig ist.
In the adjustment of the arresting means, much depends especially on the adjustability of the initial force required to overcome the arresting means.
EuroPat v2

Die Kontaktfedern 3, 4 standen unter einer Anfangskraft von etwa 1,2 N, die effektive Masse betrug 80 mg.
The initial force on the contact springs 3 and 4 was about 1.2 N, and the effective inertial mass was 80 mg.
EuroPat v2

Hierbei wird auf das Fühlelement nicht direkt im Sinn einer Rückstellung eingewirkt, sondern wiederum nur auf magnetische Weise, was sich ohne weiteres so bewerkstelligen läßt, daß die Anfangskraft zum Auslenken des Fühlelementes aus der einen Stellung sehr gering ist, was für die Fadenwindungen günstig ist.
In a further advantageous embodiment the probe element is biased in the return direction not by a mechanical force, but rather by a magnetic force, which may readily be accomplisehd in such a manner that the initial force required for displacing the probe element from its one position is very weak, with a correspondingly advantageous effect with regard to the yarn windings.
EuroPat v2

Die auf das Bremspedal aufzubringende Anfangskraft kann somit niedrig gehalten werden, was von den Automobilherstellern erwünscht ist.
The initial force to be exerted on the brake pedal can be kept low, which conforms with automobile manufacturer's wishes.
EuroPat v2

Bei dieser Anordnung ist die Kontaktdruckkraft abgesehen von einer Anfangskraft, die auch bei fehlendem Erosionsstrom erforderlich ist, proportional zum Erosionsstrom.
In this embodiment, the contact pressing power is, apart from an initial force which is required even if there is no erosion current, proportional to the erosion current.
EuroPat v2

In Figur 4 ist die beispielsweise ermittelte Belastungskennlinie 25 in ihrer vollständigen Länge, also von einer definierten Anfangskraft mit dem Wert gleich Null beginnend, dargestellt.
In FIG. 4 for example there is shown the loading characteristic curve 25 over its full length, thus beginning with a defined initial force with a value equal to zero.
EuroPat v2

Um eine bestimmte Anfangskraft zur Erzeugung der Reibungskräfte an der Förderrolle 30 zu erhalten, könnte zwischen dem Kopffadenführer 12 und der Förderrolle 30 eine Fadenbremse 50 angeordnet sein.
In order to obtain a specific initial force for generating the friction forces at the transport roller 30, a yarn tensioning device 50 might be disposed between the top yarn guide 12 and the transport roller 30 .
EuroPat v2

Die Reinigungsbürste ist derart bewegbar, dass ihre Borsten mit einer Anfangskraft in die Übertragungswalze eingreifen, die ausreicht, um die Bürsten gegen die Übertragungswalze zu biegen und zumindest mit der teilweisen Beseitigung restlichen Entwicklungsmaterials von der Übertragungswalze zu beginnen.
The cleaning brush is moved to engage its bristles against the transfer roller with an initial force that is sufficient to deflect the bristles against the transfer roller and begin removing at least some residual developing material from the transfer roller.
EuroPat v2

Für das Federelement hat es sich als vorteilhaft erwiesen, wenn dieses eine fallende Kennlinie aufweist, die zur Erzeugung einer starken Beschleunigung eine hohe Anfangskraft, aber nur eine sehr geringe Endkraft aufweist.
It has proven advantageous for the spring element if it exhibits a descending characteristic curve that exhibits high initial force to generate strong acceleration, but only a very low final force.
EuroPat v2

Beim Verfahren der Traverse wird der Inhalt aus der Spritze ausgedrückt, so dass sich die Anfangskraft zu Beginn der Injektion und der Kraftverlauf während des Injektionsvorgangs bestimmen lassen.
When the crosshead moves down, the syringeâ s content is forced out, whilst both the initial force at the beginning of the injection procedure, and the force vs. time data during injection, are recorded.
ParaCrawl v7.1

Zum Einsatz kommen diese Gasfedern bei schweren Klappen und einem großen Öffnungswinkel, da hier eine geringe Anfangskraft und eine hohe Endkraft benötigt wird.
These springs are mainly used on heavy flaps with large opening angles, as in such cases a low starting force and a high ending force is required.
ParaCrawl v7.1

Um einen möglichst "weichen" Kontakt zu gewährleisten ist eine sehr geringe Anfangskraft F 0 (idealerweise Null) notwendig, nach Kontakterkennung ist Halterung 32 der Handhabungsvorrichtung 30 nicht mehr am Endanschlag und die Kontaktkraft wird linear erhöht bis zu einer Sollkraft F SOLL, die für die jeweilige Kontaktaufgabe (z.B. Polieren, Schleifen, etc.) gewünscht oder erforderlich ist.
In order to ensure as “supple” a contact as possible, a very small starting force F 0 (ideally zero) is necessary, once contact has been recognized the holder 32 of the handling apparatus 30 is no longer against the end stop and the contact force is increased linearly until up to a required force F REQUIRED which is desired or necessary for the respective contact task (e.g. polishing, grinding, etc.).
EuroPat v2

Wie man gut in der Figur 10 erkennen kann, verhalten sich die jeweiligen Kraftwegkennlinien linear und steigen jeweils von einer Anfangskraft, bei welcher die Kolbenstange 4 vollständig aus dem Zylinder 2 ausgefahren ist, bis zu einer maximalen Blockkraft an, bei welcher die Kolbenstange 4 maximal in den Zylinder 2 eingeschoben ist.
10 the respective force-distance characteristics show a linear behavior and rise each from an initial force, at which the piston rod 4 is completely moved out of cylinder 2, up to a maximum block force, at which the piston rod 4 is maximally pushed into the cylinder 2 .
EuroPat v2

Beispielsweise begann die Kolbenstange 4 bei einer Temperatur von +8°C der Flüssigkeit 7 ab einer Anfangskraft von 250 daN in den Zylinder 2 der Dämpfervorrichtung 1 einzufahren, wobei die Kraftwegkennlinie linear bis zu einer maximalen Blockkraft von 4000 daN bei 80mm Einschublänge der Kolbenstange 4 ansteigt.
The piston rod 4 commenced, for example at a temperature of +8° C. of the liquid 7, starting out from an initial force of 250 daN, to move into the cylinder 2 of the damper device 1, with the force-distance characteristic rising linearly up to a maximum block force of 4000 daN, with a push-in length of the piston rod 4 of 80 mm.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Lösung besteht darin, dass aufgrund des nunmehr fehlenden Leerweges zwischen dem Kopf des Gabelhebels und dem Stanzfenster im Mitnehmer die Dynamik beim Einspuren des Starterritzels erhöht wird und dass ferner die temperaturabhängige Funktionsgrenze des Startrelais durch die magnetische Anfangskraft heraufgesetzt wird, indem der Arbeitsluftspalt des Magnetankers durch den fehlenden Leerweg im Stanzfenster des Mitnehmers verringert und damit die magnetische Kraft am Beginn des Ankerweges erhöht werden kann.
Another advantage of the solution according to the invention is that, owing to the absence of an idle travel between the head of the forked lever and the punched window in the driver, the starter pinion is engaged more quickly and that furthermore the temperature-dependent functional limit on the starter relay is raised by virtue of the magnetic initial force since the working air gap of the magnet armature can be reduced through the absence of an idle travel in the punched aperture in the driver and it is thus possible to increase the magnetic force at the beginning of the armature travel.
EuroPat v2

Charakteristisch ist eine Anfangskraft von 300 N, die in der Ausschubstellung auf den Arbeitskolben 12 wirkt, und eine Blockkraft von 8000 N, die auf den Arbeitskolben 12 in der Einschubstellung wirkt, wenn der Arbeitskolben 12 den kompletten Dämpfungsweg X zurückgelegt hat.
An initial force of 300 N acting on the working piston 12 in the extended position and a blocking force of 8000 N acting on the working piston 12 in the retracted position are characteristic when the working piston 12 has covered the complete damping path X. According to FIG.
EuroPat v2

Je steiler die Schrägfläche der Zone 5a ist, um so größere Anfangskraft ist aufzuwenden, um das Einreissen der Schwächungslinie zu bewirken.
The steeper the sloping surface of the zone 5 a, the greater is the initial force which needs to be applied in order to cause the weakening line to break.
EuroPat v2

Jedoch stellt sich beim Öffnen einer Kühlschrank-Türe das Problem, dass hierbei eine besonders hohe Anfangskraft überwunden werden muss, um einen Unterdruck, welcher sich bei geschlossener Türe im Inneren des Kühlschranks ausbildet, zu überwinden.
When opening a refrigerator door, however, there is the problem of a particularly high initial force that needs to be overcome in order to overcome a vacuum which develops inside the refrigerator when the door is closed.
EuroPat v2

Die Kennlinie a gibt den typischen Kraftverlauf eines magnetostriktiven Aktors wieder, der ausgehend von einer hohen Anfangskraft und einer dann linear abnehmenden Kraft nur einen geringen Gesamtstellweg ausführt.
The characteristic curve a indicates the typical force profile of a magnetostrictive actuator which, starting from a high initial force and a then linearly decreasing force, covers only a small overall actuating travel distance.
EuroPat v2